Razia, the Tigress Question Answer Class 10 English Main Course Book Poem Chapter 4 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 4 Razia, the Tigress Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Poem Chapter 4 Razia, the Tigress Question Answers

Razia, the Tigress Class 10 Questions and Answers

Question 1.
Write a summary of the poem, ‘Razia, the Tigress’.
Answer:
Razia is a young tigress. She has two little cubs. Her male companion, Sheru, has left her. Now Razia is worried about her two cubs. She can’t leave them alone and go hunting for food. Hyenas can come and kill the little cubs. She is afraid of the poachers also.

रज़िया एक युवा बाघिन है। उसके दो छोटे बच्चे हैं। उसका नर साथी, शेरू, उसे छोड़कर चला गया है। अब रज़िया अपने दो बच्चों के बारे में चिन्तित है। वह उन्हें अकेला छोड़ कर भोजन के लिए शिकार करने नहीं जा सकती है। लकड़बग्घे आकर उन्हें मार सकते हैं। वह शिकार-चोरों से भी डरती है।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 4 Razia, the Tigress

Question 2.
What is the theme (central idea) of the poem, ‘Razia, the Tigress’ ?
Answer:
This poem underlines the grave danger to wildlife resulting from the destruction of forests. Man has usurped the land belonging to wild animals. Now the poor animals have nowhere to live. They live in the danger of poachers.

यह कविता जंगलों के विनाश-स्वरूप वण्य जीवों को होने वाले भयानक ख़तरों को रेखांकित करती है। मनुष्य ने जंगली जानवरों की जमीन पर अनुचित अधिकार जमा लिया है। अब बेचारे जानवरों के
पास रहने की कोई जगह नहीं है। वे शिकार-चोरों के भय में रहते हैं।

Question 3.
Why does Razia, the tigress, live alone ?
Answer:
Razia, the tigress, used to live with her mate, Sheru. But soon after the birth of two cubs, Sheru left her. He has not come back. That is why Razia is living alone with her cubs.

बाघिन रज़िया अपने साथी शेरू के साथ रहा करती थी। किन्तु उसके दो बच्चों के जन्म के शीघ्र ही बाद शेरू उसे छोड़ कर चला गया। वह वापस नहीं आया है। इसी कारण से रज़िया अपने बच्चों के
साथ अकेली रह रही है।

Question 4.
What was Sheru’s expertise ?
Answer:
Sheru was very good at hunting. He had a good knowledge of the winds and their directions. He knew that he should keep himself on the upside of the wind. Thus his scent would not reach the deer and he could get at them easily.

शेरू शिकार करने में बहुत कुशल था। उसे पवनों तथा उनकी दिशाओं का अच्छा ज्ञान था। वह जानता था कि उसे स्वयं को पवन की ऊपर वाली दिशा में रखना चाहिए। इस प्रकार उसकी गन्ध मृगों तक
नहीं पहुंचेगी और वह आसानी से उन का शिकार कर सकेगा।

Question 5.
What happened to Sheru ?
Answer:
Forests had been destroyed. There was not enough game for Sheru. It became difficult for him to find food. There was the danger of poachers also. So he left the forest and went somewhere else.

जंगल नष्ट कर दिए गए थे। शेरू के लिए शिकार करने को ज्यादा जानवर नहीं बचे थे। उसके लिए भोजन ढूंढना मुश्किल हो गया। वहां शिकार-चोरों का ख़तरा भी था। इसलिए उसने जंगल छोड़ दिया तथा कहीं और चला गया।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 4 Razia, the Tigress

Question 6.
What are Razia’s fears ?
Answer:
Razia has two little cubs. She can’t leave them alone and go hunting. Hyenas can come and kill them. Then there is the fear of poachers also. They can come with their guns and kill all of them.

रज़िया के दो छोटे बच्चे हैं। वह उन्हें अकेला छोड़ कर शिकार करने नहीं जा सकती है। लकड़बग्घे आकर उन्हें मार सकते हैं। इसके अतिरिक्त वहां शिकार-चोरों का भय भी है। वे अपनी बन्दूकें लिए आ सकते हैं और उन सभी को मार सकते हैं।

Objective Type Questions

Question 1.
Razia, the Tigress has …………. cubs.
(i) two
(ii) three
(iii) four
(iv) five.
Answer:
(i) two

Question 2.
Sheru was an expert on ….
(i) hunting
(ii) winds
(iii) racing
(iv) aiming at birds.
Answer:
(ii) winds

Question 3.
Razia was not afraid of poachers. (True False)
Answer:
False.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the poem, ‘Razia, the Tigress’ ?
Answer:
Keki N Daruwalla.

Question 2.
Who was Sheru ?
Answer:
A tiger.

Question 3.
Who left Razia after she had given birth to two cubs ?
Answer:
Sheru, her male companion.

Question 4.
What do we call the people who illegally hunt birds and animals ?
Answer:
Poachers.

Question 5.
What does the poet say about the tiger’s claw ?.
Answer:
He calls it a giant club.

Complete the following :

1. Sheru had left Razia shortly after ………….
2. Sheru had a good knowledge of …………….
3. Man has usurped the land belonging to ….
Answer:
1. the birth of two cubs
2. winds and their directions
3. wild animals.

Write True or False against each statement :

1. Sheru was very good at hunting.
2. Poachers are the people who legally hunt animals.
3. Razia’s male companion has left her.
Answer:
1. True
2. False
3. True.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 4 Razia, the Tigress

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Razia is worried about her ………
(a) male companion
(b) the poachers
(c) two cubs
(d) none of these three.
Answer:
(b) the poachers

Question 2.
Sheru was expert in the knowledge of ………….
(a) poachers
(b) his prey
(c) winds
(d) hunting
Answer:
(c) winds

Reading Comprehension

Razia, the Tigress Poem Summary in English

Razia, the Tigress Introduction:
A tigress named Razia lived in a forest. She lived with her male companion and her two cubs. The cubs were yet too little and had not been given any name. The male, named Sheru, left Razia and the two cubs alone. (Perhaps he had been killed by poachers). He went away because men had cut down the forest and there was no deer, antelope or any other game to hunt for food. Now Razia was worried about herself and her two little cubs. She feared that one day some poacher would come and hunt her down and also her little cubs. Thus the poet tries to show how by cutting down our forests, we have harmed our flora and fauna.

Razia, the Tigress Summary in English:

The tigress named Razia is now living alone. She has two little cubs. The cubs have not been given any name yet. Their father, Sheru, merely played with them a couple of days and is now gone. What a shame that he has left his mate and the two little cubs to suffer alone. (Perhaps Sheru has been killed by poachers.)

Sheru was an expert at hunting. He had a good knowledge of the winds and their directions of blowing. He knew how they flew over the hills and valleys. He knew the places where no wind blew during the night and not even a leaf moved there. The place was all still where he could lie hiding and waiting for his victim.

He knew what winds blew at what time of the year and what way they went. He also knew that the herd of deer would smell him out if they were on the down side of the wind and he was on the upper side. So he would keep lying on his belly in a crouching position.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 4 Razia, the Tigress

Sheru wanted to avoid being smelt out by the deer. He would keep crouching and would take a long circular route. He would keep himself hidden behind bushes and other small plants. When he became certain that the wind won’t carry his scent to the deer, he would spring up in a flash and pounce on his victim.

Clearly the deer had not been able to sniff the thick and mouldy smell of the tiger. Among people, this smell is known as tiger-scent. From among the herd, the tiger chose a stag as its victim. Using his claws as a giant club, he fell upon the stag and caught it.

The tiger caught hold of the antler’s neck with his giant claws. The antler fell dead at once. But now sadly the male tiger Sheru is gone. Now the people living around are no longer afraid of the dreadful tiger-scent. Now no pug-marks are ever seen on the floor of the forest.

In the absence of Sheru, Razia’s heart is filled with grief and fear. She fears that with Sheru gone, the wild hyenas (lakarbaggas) could chase her cubs like hounds and kill them. Thus how could she now leave her little ones alone and go hunting for their food ?

Thus the tigress Razia now lives in fear. She can’t leave her kids alone for fear of their being killed by the wild hyenas. She can’t go to hunt for flesh and bone as food for her little ones. But she has a still greater fear. The poachers can come again any time with their guns and kill the mother as well as her cubs.

Razia, the Tigress Poem Summary in Hindi

Razia, the Tigress Introduction:
रज़िया नाम की एक मादा-बाघ किसी जंगल में रहा करती थी। वह अपने नर साथी और अपने दो नन्हें बच्चों के साथ रहा करती थी। बच्चे अभी बहुत छोटे थे और उन्हें कोई नाम नहीं दिया गया था। शेरू, जो कि उसका नर साथी था, रज़िया और दोनों बच्चों को अकेला छोड़ कर भाग गया (वह शायद शिकारियों द्वारा मार दिया गया था)। वह इसलिए चला गया क्योंकि मनुष्यों ने जंगल को काट दिया था और भोजन के लिए शिकार करने को वहां कोई मृग, बारहसिंघा या कोई अन्य जानवर नहीं बचा था। अब रज़िया अपने बारे में और अपने दो छोटेछोटे बच्चों के बारे में चिन्तित थी। वह डरती थी कि किसी दिन कोई शिकार-चोर आएगा और उसे तथा उसके दो छोटे-छोटे बच्चों को भी मार गिराएगा। इस प्रकार कवि यह दिखाने की कोशिश करता है कि अपने जंगलों को काट कर हम ने किस तरह अपने पेड़-पौधों तथा वन्य प्राणियों को. हानि पहुंचाई है।

Razia, the Tigress Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार रज़िया नाम की मादा-बाघ अब अकेली रह रही है। उसके दो छोटे-छोटे बच्चे (शावक) हैं। बच्चों का अभी कोई नाम नहीं रखा गया है। उनका पिता शेरू उनके साथ मात्र कुछ-एक दिन खेला और अब वह उन्हें छोड़कर चला गया है। कितनी लज्जा की बात है कि वह अपनी साथिन और दो छोटे-छोटे बच्चों को अकेले ही कष्ट झेलने के लिए छोड़ गया है। (या शायद शेरू शिकारियों द्वारा मार दिया गया है।)

शेरू शिकार करने में बड़ा माहिर था। उसे पवनों और उनके चलने की दिशाओं का बहुत अच्छा ज्ञान था। वह जानता था कि वे पहाड़ियों और घाटियों के ऊपर से होकर किस प्रकार चलती हैं। वह उन जगहों के बारे में भी जानता था जहां रात के दौरान कोई हवा नहीं चलती थी और एक भी पत्ता हिला नहीं करता था। वह जगह बिल्कुल शांत हुआ करती थी जहां वह छिपकर बैठे हुए अपने शिकार की प्रतीक्षा कर सकता था।

शेरू जानता था कि वर्ष के किस समय के दौरान कौन सी हवाएं चलती हैं और वे किस रास्ते से होकर गुज़रती हैं। वह इस बात को भी जानता था कि मृगों का झुण्ड उसके बारे में सूंघ कर जान सकता था यदि वे हवा के नीचे वाली दिशा में होंगे तथा वह ऊपर वाली दिशा में होगा। इसलिए वह अपने पेट के बल झुक कर रेंगने वाली स्थिति बनाए हुए पड़ा रहता।।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 4 Razia, the Tigress

शेरु मृगों के द्वारा सूंघ कर पता चलने से बचना चाहता था। वह झुक कर पड़ा रहता और रेंगते हुए एक गोलाई वाला रास्ता धारण कर लेता। वह स्वयं को छोटी-छोटी झाड़ियों तथा अन्य छोटे-छोटे पौधों के पीछे छिपाए रखता। जब उसे इस बात का निश्चय हो जाता कि हवा उसकी गंध को मृगों तक नहीं ले जाएगी तो वह बिजली की सी चमक के साथ उछलता और अपने शिकार के ऊपर झपट पड़ता।

स्पष्ट रूप से मृग, बाघ की घनी और बासी गंध को संघ पाने में असमर्थ रहते थे। इस गंध को लोगों में बाघ की गंध के नाम से जाना जाता है। झुण्ड के मध्य में से बाघ अपने शिकार के रूप में एक हिरण को चुन लेता। अपने पंजों को एक भारी गदा के रूप में इस्तेमाल करते हुए वह हिरण के ऊपर झपटता और इसे पकड़ लेता।

बाघ हिरण की गर्दन को अपने बड़े-बड़े पंजों से पकड़ लेता। वह हिरण तुरन्त ढेर हो जाता। किन्तु अब दुर्भाग्यवश वह नर-बाघ शेरू चला गया है। अब वहां इर्द-गिर्द रहने वाले लोग उस भयानक गंध का कोई भय नहीं रखते हैं। अब जंगल की धरती पर बाघ के पैरों के कोई चिन्ह दिखाई नहीं देते हैं।

शेरू की अनुपस्थिति में रज़िया का दिल भय और दुःख से भरा रहता है। वह डरती है कि शेरू के चले जाने पर जंगली लकड़बग्घे उसके बच्चों को शिकारी कुत्तों की भान्ति दबोच लेंगे और मार डालेंगे। इस प्रकार अब वह किस तरह अपने छोटे बच्चों को अकेले छोड़ सकती थी और उनके भोजन के लिए शिकार पर निकल सकती थी?

इस प्रकार मादा-बाघ रज़िया अब अपने दिन भय में काटती है। वह जंगली लकड़बग्घों के द्वारा अपने बच्चों के मारे जाने के भय से उन्हें अकेले नहीं छोड़ सकती। वह अपने बच्चों के लिए भोजन के रूप में कोई मांस या हड्डी की खोज करने के लिए नहीं जा सकती। किन्तु उसे इससे भी बड़ा एक भय है। शिकारी-चोर अपनी बंदूकें लिए हुए किसी भी समय दोबारा आ सकते हैं तथा मां और उसके बच्चों को मार सकते हैं।

Razia, the Tigress Poem Translation in Hindi

(1) (Lines 1-2)
The tigress Razia lives alone.
Her two cubs haven’t yet been named.
Sheru barely played with them
And now he’s gone, O what a shame !
Sheru was an expert on winds,
Knew how they traversed dale and hill,
And where they put up for the night.
When no leaf stirred and all was still.

Word-meanings : 1. cubs-बच्चे (शावक); 2. barely-मुश्किल से ही; 3. shame-लज्जा की बात; 4. traversed-घूमती थीं; 5. dale-घाटी; 6. put up-निवास करना; 7. stirred-गति करता था; 8. still-शांत।

अनुवाद-मादा-बाघ रज़िया अकेली ही रह रही है। उसके दो बच्चों का अभी नामकरण नहीं हुआ है। शेरू (उनका पिता) मुश्किल से ही उनके साथ खेला होगा और अब वह चला गया है। अरे कितनी लज्जा की बात है! पवनों के सम्बन्ध में शेरू बहुत माहिर था। वह जानता था कि पवनें घाटी और पहाड़ी के ऊपर किस तरह घूमती-फिरती हैं और रात को वह किस जगह विश्राम करती हैं, जहां कोई भी पत्ता हिल नहीं रहा होता और सब कुछ बिल्कुल शांत होता है।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 4 Razia, the Tigress

(2) (Lines 3-4)
He knew his winds, their traffic lanes !
He knew the deer would smell him out,
If they were down-wind.
So he would belly-crawl and crouch
And take a long circular route,
Hiding behind bush and shrub
Once he knew his scent won’t carry,
In a flash he would erupt.

Word-meanings : 1. traffic lanes—आने-जाने के रास्ते; 2. the deer-मृगों के झुण्ड; 3. smell him out-सूंघकर उसका पता लगाना; 4. down-wind-हवा बहने की दिशा में; 5. belly-crawl—पेट के बल रेंगना; 6. crouch-दुबक कर बैठना; 7. circular route-घुमावदार रास्ता; 8. bush and shrub- झाड़-पात; 9. in a flash-पल भर में; 10. erupt-उछल पड़ना।

अनुवाद-वह अपने क्षेत्र की पवनों को और उनके बहने के रास्ते को जानता था। वह जानता था कि मृगों के झुण्ड सूंघकर उसके बारे में जान लेंगे यदि वे पवन के बहने की दिशा में किसी जगह पर हुए। इसलिए वह पेट के बल रेंगते हुए और दुबकते हुए एक लम्बा घुमावदार रास्ता ले लेता। वह झाड़-पात के पीछे स्वयं को छिपाए रखता। जब उसको इस बात का निश्चय हो जाता कि उसकी गंध उन तक नहीं पहुंचेगी तब वह पल भर में उछल पड़ता।

(3) (5–6)
(Deer hadn’t sniffed that thick and musty
Smell of his which people dubbed As tiger-scent.)
He got the stag, His claw fell like a giant club
On neck and antler – both were crushed.
Now Sheru’s gone. Not any more
Do people fear his dreaded spoor,
Pug-marked on the forest floor.

Word-meanings : 1. sniffed—नाक से सूंघा ; 2. musty-सीली और बासी ; 3. dubbedनाम देते थे ; 4. stag-हिरण, मृग, बारासिंघा ; 5. giant club–भारी गदा (पंजा); 6. antler-बारासिंघे का सींग; 7. crushed-कुचले जाना ; 8. dreaded spoor – भयभीत कर देने वाली जानवर की गंध ; 9. pug-marked-पंजों के निशान।।

अनुवाद-मृगों के झुण्ड उस घनी और सीली बासी गंध को सूंघ नहीं पाए थे जिसे लोग बाघ-गंध का नाम देते हैं। वह हिरण के ऊपर झपट पड़ा। उसका पंजा एक भारी गदा की भान्ति हिरण की गर्दन और सींगों पर एक साथ जा पड़ा और उन्हें वहीं कुचल दिया। अब वह शेरू चला गया है। अब लोग उसकी भयानक गंध से डरते नहीं हैं और न ही जंगल की धरती पर उसके पैरों के कोई निशान देखने को मिलते हैं।

(4) (Lines 7-8)
Grief and fear start competing
In Razia’s heart. With Sheru gone,
Will the hyenas hound her cubs ?
Can she leave the little ones alone,
When she goes hunting flesh and bone ?
The tigress Razia lives in fear.
A greater dread, when will again
The poachers with their guns appear ?

Word-meanings : 1. grief-दुःख ; 2. hyenas-लकड़बग्घे ; 3. hound-शिकार करना ; 4. flesh and bone-मांस-हड्डी का भोजन ; 5. dread-भय ; 6. poachers-चोर-शिकारी।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 4 Razia, the Tigress

अनुवाद-रज़िया के दिल में दुःख और भय का अन्तर्द्वद होने लगता है। अब जब कि शेरू चला गया है तो क्या लकड़बग्घे उसके बच्चों को शिकारी कुत्तों की भान्ति नोच नहीं डालेंगे? क्या वह अपने छोटे-छोटे बच्चों को अकेले छोड़ जाए जब वह उनके लिए मांस-हड्डी का भोजन ढूंढने को जाए? इसलिए मादा-बाघ रज़िया भय में रह रही है। उससे भी बड़ा एक अन्य भय यह है कि पता नहीं कब चोर-शिकारी लोग अपनी बंदूकें लेकर एक बार फिर वहां आ जाएं!

Class 10th English Main Course Book Solutions PSEB Poetry

The Rule of the Road Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 8 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 8 The Rule of the Road Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 8 The Rule of the Road Question Answers

The Rule of the Road Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Why was the stout lady walking down the middle of a road ?
Answer:
She thought she had liberty to walk wherever she liked. She said now they had got liberty.

वह समझती थी कि उसे इस बात की आज़ादी है कि वह जहाँ चाहे, चल सकती है। उसने कहा कि अब उन्हें आजादी प्राप्त हो गई थी।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

Question 2.
How was the stout lady mistaken about liberty ?
Answer:
She failed to understand that if every man were free to do what he liked,there would be no freedom at all. There would be chaos everywhere.

वह इस बात को समझने में असफल रही कि यदि प्रत्येक आदमी वह करने को आजाद हो जो वह चाहता है, तो वहां बिल्कुल कोई आजादी नहीं रहेगी। सभी जगह अराजकता फैल जाएगी।

Question 3.
What does the policeman at Picadilly Circus symbolize ?
Answer:
He symbolizes the true meaning of liberty. He puts a little check on personal liberty so that there is social liberty.

वह स्वतन्त्रता के सच्चे अर्थ का प्रतीक है। वह निजी स्वतन्त्रता पर थोड़ी-सी रोक लगाता है ताकि वहां सामाजिक स्वतन्त्रता हो सके।

Question 4.
Can we do whatever we feel like doing?
Answer:
Liberty is not a personal affair. It is a social contract. So we can’t be free to do whatever we like to do.

स्वतन्त्रता कोई निजी बात नहीं होती। यह एक सामाजिक इकरारनामा होती है। इसलिए हम अपनी इच्छा का हर कोई काम करने को स्वतन्त्र नहीं हो सकते हैं।

Question 5.
What was the writer reading during the journey ?
Answer:
He was reading a Blue-book.

वह एक महत्त्वपूर्ण सूचनाओं वाली पुस्तक पढ़ रहा था।

Question 6.
Why did the writer need a reasonable silence in the compartment ?
Answer:
The writer was not reading the book for pleasure. He was reading it for a serious purpose. That was why he needed a reasonable silence.

लेखक पुस्तक को आनन्द के लिए नहीं पढ़ रहा था। वह इसे एक गम्भीर उद्देश्य के लिए पढ़ रहा था। इसी कारण से उसे यथोचित शान्ति की आवश्यकता थी।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

Question 7.
Who disturbed the author on the train ?
Answer:
Two passengers boarded the train. One of them kept talking loudly. The author couldn’t concentrate on the book he wanted to read.

दो यात्री गाड़ी में सवार हुए। उनमें से एक ऊंचे-ऊंचे स्वर में बोलता रहा। लेखक अपना ध्यान उस पुस्तक में केन्द्रित न कर पाया जो वह पढ़ना चाहता था।

Question 8.
What was the intruding passenger talking of ?
Answer:
He was not talking of any particular thing. He was talking of any and every subject under the sun.

वह किसी विशेष विषय पर बात नहीं कर रहा था। वह कल्पना किए जा सकने वाले किसी भी और सभी विषयों पर बोल रहा था।

Question 9.
What is the basis of social contract ?
Answer:
A reasonable consideration for the rights of others is the basis of social contract.

दूसरों के अधिकारों के प्रति उचित सम्मान रखना सामाजिक समझौते का आधार होता है।

Question 10.
We should be a judicious mixture of both.What does the writer mean by this statement ?
Answer:
There can neither be complete social liberty nor complete individual liberty. There must be a judicious mixture of both.

वहां न तो पूर्ण रूप से सामाजिक स्वतन्त्रता हो सकती है और न ही व्यक्तिगत स्वतन्त्रता। वहां अवश्य दोनों का विवेकपूर्ण मिश्रण होना चाहिए।

Long Answer Type Questions

Question 1.
What is the theme of the essay, ‘The Rule of the Road ? Explain.
Answer:
Liberty is not a personal affair. It is a social contract. Our personal liberty must not become a cause of nuisance for others. It is good to have personal liberty, but we must have reasonable consideration for the rights of others. Only then we can sweeten the journey of life.

स्वतन्त्रता कोई निजी बात नहीं होती है। यह एक सामाजिक समझौता होता है। हमारी निजी स्वतन्त्रता दूसरों के लिए सिरदर्दी नहीं बननी चाहिए। निजी स्वतन्त्रता होना अच्छी बात होती है किन्तु हमें दूसरों के अधिकारों के प्रति उपयुक्त सम्मान रखना चाहिए। केवल तभी हम जीवन-रूपी यात्रा को मधुर बना सकते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

Question 2.
Describe, in your own words, how the writer was disturbed during his train journey.
Answer:
During his train journey, the writer wanted to do some serious reading. But two men boarded the train and sat next to him. One of them started talking loudly. He kept talking irrelevantly all the time. He made it impossible for the writer to continue with his reading.

अपनी रेल-यात्रा के दौरान लेखक कोई गम्भीर पढ़ने का काम करना चाहता था। किन्तु दो आदमी गाड़ी में सवार हो गए और उसकी बगल में बैठ गए। उनमें से एक ऊंचे स्वर में बातें करने लगा। वह पूरा समय असंगत बातें करता रहा। उसने लेखक के लिए अपना पढ़ने का काम जारी रखना असम्भव बना दिया।

Question 3.
‘Liberty is not a personal affair only, but a social contract.’ Explain.
Answer:
Liberty is not a personal affair; it is a social contract. Unrestrained personal liberty can lead to chaos only. Our personal liberty should not intrude into the liberty of others. It should not become a nuisance for others. In order to sweeten the journey of life, we should have a reasonable regard for the liberty of others.

आज़ादी कोई निजी विषय नहीं होता; यह एक सामाजिक समझौता होता है। अनियन्त्रित निजी आजादी केवल अव्यवस्था की ओर ले जा सकती है। हमारी निजी आजादी को दूसरों की आज़ादी में घुसपैठ नहीं करना चाहिए। यह दूसरों के लिए सिरदर्दी नहीं बननी चाहिए। जीवन रूपी यात्रा को मधुर बनाने के लिए हमें दूसरों की आजादी के प्रति उचित सम्मान प्रदर्शित करना चाहिए।

Vocabulary and Grammar

Question 1.
Match the phrases in Column A with their meanings in Column B :
Answer:
A ——– B
A pointed out — showed, explained
of course — without doubt
to have a fancy for — to have a liking for
to be indifferent to — to ignore
to occur — to come to mind
to look after — to take care of
to fly into passion — to go mad
to rush out — to come out quickly
to reflect on — to think about

Question 2.
Add the correct suffixes to the words given in the brackets and fill in the blanks, choosing words from the list given below :
Answer:
1. We must work hard for our freedom.
2. The difference between madness and wisdom is measured by success.
3. Human journey from childhood to manhood is full of surprises.
4. Truthfulness is essential for sweetness in life.
5. Parenthood is an art.
6. Happiness is an intrinsic quality.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

Question 3.
Fill in the blanks with suitable words from amongst those given in the box :
Answer:
There once lived in Athens a very wise man called Diogenes. He was an eccentric fellow. To show people how he despised wealth and luxury, he lived in an old tub. One day he came to the marketplace with a lighted lantern in broad daylight. He looked at the face of everyone he met with his lantern. People followed him wondering as to what he was searching for. But he did not answer their questions. At last he blew out his lantern and went into his tub. When people pressed him for an answer, he replied, “I was looking for an honest man; but there is not a single such man in all Athens.”

Question 4.
Punctuate the following sentences : Answer:
(a) “But why? Isn’t it absurd ?” I persisted. “I can buy as many things as I like,” he replied.
(b) John said, “I am in a hurry and can’t spare time.”
(c) Phatik was furious. He cried, “If you don’t get down this minute, I’ll thrash you.”
(d) “What an easy paper !” said Ashok. “Was it set by a kind examiner ?”
(e) On Tuesday, the Prime Minister of Afghanistan would reach India.

Question 5.
Rearrange the following words and phrases to form meaningful sentences :
Answer:
(a) Cricket is a game of glorious uncertainties.
(b) Mumbai is a very large city.
(c) Jupiter, the largest planet in the solar system, has thirty-nine satellites.
(d) The equator is an imaginary line that divides the earth into two equal halves.

Question 6.
Fill in the blanks with correct form of the verbs given in brackets :
Answer:
(a) Sitar maestro Pandit Ravi Shankar has been nominated for this year’s Grammy Award for his album, ‘Full Circle’.
(b) This is the fourth time he has been nominated for the music world’s top award.
(c) Shankar has already won two Grammy Awards.
(d) ‘Full Circle’, which was recorded in October 2000, features Shankar’s rendering of the night raga Kaushi Kanhara.

Objective Type Questions

Question 1.
What is liberty ?
(i) A personal affair.
(ii) A social contract.
(iii) Both of these.
(iv) None of these.
Answer:
(ii) A social contract.

Question 2.
What was the author reading during the journey ?
Answer:
He was reading a Blue-book

Question 3.
We should interfere in the liberty of others. (True/False)
Answer:
False

Question 4.
The stout old lady was walking in the middle of the
(i) road
(ii) pavement
(iii) railway track
(iv) none of these.
Answer:
(i) road

Question 5.
The policeman at Picadilly Circus is the symbol of ……..
(i) liberty
(ii) tyranny
(iii) anarchy
(iv) none of these.
Answer:
(i) liberty

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

Question 6.
A reasonable consideration for the …………. of others is the foundation of social conduct.
(i) duties
(ii) friends
(iii) rights
(iv) relatives.
Answer:
(iii) rights

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Name the author of the chapter.
Answer:
A.G. Gardiner.

Question 2.
What is the author’s purpose in writing this essay ?
Answer:
To tell us how we should behave while using the roads.

Question 3.
What was the undesirable thing the lady was doing in Petrograd ?
Answer:
She was causing confusion all around.

Question 4.
What did the lady wrongly think ?
Answer:
She thought she was free to do anything she liked.

Question 5.
Is a policeman controlling the traffic a symbol of tyranny ?
Answer:
No, he is truly a symbol of liberty.

Question 6.
How can we enjoy a good social order ?
Answer:
By allowing our liberty to be curtailed a bit.

Question 7.
Can I be allowed to do whatever I feel like ?
Answer:
No, I can do nothing that affects other people’s liberty.

Question 8.
Why was the author feeling uncomfortable in the train ?
Answer:
Because his co-passengers went on chatting very loudly.

Question 9.
Can we be complete anarchists or completely socialists ?
Answer:
No, we can and must try to be a judicious mixture of both.

Question 10.
Can I choose to make my son a pickpocket ?
Answer:
No, such an unsocial act is not allowed in a civilized society.

Complete the following:

1. The lady in Petrograd had no respect for …………
2. The excessive individual liberty is liable to become a social
3. The policeman at the Picadilly circus is a symbol of …………………. not of tyranny.
4. In my own matters, I can be as ………………… as I like.
5. We are more conscious of ………………… than of our own.
6. Good social conduct implies a ……………. consideration for the rights of others.
Answer:
1. rule of the road
2. anarchy
3. liberty
4. free
5. the faults of others
6. reasonable.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

Write True or False against each statement :

1. The lady in the story was walking in London.
2. Picadilly Circus is in Petrograd.
3. Our liberty should not cause inconvenience to others.
4. The two men in the railway carriage were aware of the rule of the road.
5. The author wanted to read a novel in the train.
6. A civilized person always has a consideration for the rights of others.
7. Liberty is merely a personal affair, not a social contract.
Answer:
1. False
2. False
3. True
4. False
5. False
6. True
7. False.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
The lady in the story was walking in the middle of ……….
(a) a street
(b) a thoroughfare
(c) the pavement
(d) a crowded platform.
Answer:
(a) a street

Question 2.
The policeman at the Picadilly circus was …….
(a) an arrogant person
(b) talking loudly
(c) disrespectful to the ladies
(d) a symbol of liberty.
Answer:
(d) a symbol of liberty.

Question 3.
We have to sacrifice a bit of …………. in a civilized society.
(a) our personal liberty
(b) other people’s liberty
(c) truthfulness
(d) none of these three.
Answer:
(a) our personal liberty

Question 4.
In my personal matters, I am ………..
(a) bound by religion
(b) free to do what I like
(c) to be honest
(d) I am not free
Answer:
(b) free to do what I like

Question 5.
“The rule of the road
(a) is an indicator of our civility
(b) can be flouted
(c) has least importance
(d) is just an essay.
Answer:
(a) is an indicator of our civility

The Rule of the Road Summary & Translation in English

The Rule of the Road Introduction:
We have the liberty to do what we like, but our liberty should not interfere with the liberty of others. If every man were free to do what he likes, there would be chaos everywhere. The rule of the road means that to preserve the liberties of all, the liberties of everybody must be curtailed. That is what a policeman on the road does.

Liberty is not a personal affair. It is a compromise or social contract. We are free in matters which don’t touch the liberty of anyone. But in matters which affect the liberty of others, we have to curtail our liberty. We should never do anything that can cause discomfort to those around us.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

For example, we should not talk aloud while travelling in a train if someone sitting close to us wants to read or do something in quiet. A reasonable consideration for the rights of others is the foundation of social conduct. This is the only test of our being civilized or uncivilized. Society has to respect the liberty of the individual and the individual has to respect the liberty of society. There can neither be complete social liberty nor complete individual liberty. It is a judicious mixture of both.

The Rule of the Road Summary & Translation in English

(Page 110)

That was a jolly story which Mr Arthur Ransome told the other day in one of his messages from Petrograd. A stout old lady was walking with her basket down the middle of a street in Petrograd to the great confusion of the traffic and with no small peril to herself. It was pointed out to her that the pavement was the place for foot passengers, but she replied : ‘I’m going to walk where I like.

We’ve got liberty now.’ It did not occur to the dear old lady that if liberty entitled the foot passenger to walk down the middle of a road, it also entitled the car driver to drive on the pavement, and that the end of such liberty would be universal chaos. Everybody would be getting in everybody else’s way and nobody would get anywhere. Individual liberty would have become social anarchy.

There is a danger of the world getting liberty-drunk in these days like the old lady with the basket, and it is just as well to remind ourselves of what the rule of the road means. It means that in order that the liberties of all may be preserved, the liberties of everybody must be curtailed. When the policeman, say at Picadilly Circus, steps into the middle of the road and puts out his hand, he is the symbol not of tyranny, but of liberty.

You may not think so. You may, being in a hurry and seeing your motor car pulled up by this insolence of office, feel that your liberty has been outraged. How dare this fellow interfere with your free use of the public highway ? Then, if you are a reasonable person, you will reflect that if he did not, incidentally, interfere with you he would interfere with no one, and the result would be that Picadilly Circus would be a maelstrom that you would never cross at all. You have submitted to a curtailment of private liberty in order that you may enjoy a social order which makes your liberty a reality.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

(Page 111)

Liberty is not a personal affair only, but a social contract. It is an accommodation of interests. In matters which do not touch anybody else’s liberty, of course, I may be as free as I like. If I choose to go down the Strand in a dressing-gown with long hair and bare feet, who shall raise on objection ? You have liberty to laugh at me, but I have liberty to be indifferent to you. And if I have a fancy for dyeing my hair, or waxing my moustache or wearing a tall hat, a frock-coat and sandals, or going to bed late or getting up early, I shall follow my fancy and ask no man’s permission.

In all these and a thousand other details you and I please ourselves and ask no one’s leave. We have a whole kingdom in which we rule alone, can do what we choose, be wise or ridiculous, harsh or easy, conventional or odd. But directly we step out of that kingdom, our personal liberty of action becomes qualified by other people’s liberty. I might like to practise on the guitar from midnight till three in the morning.

If I went on to the top of a hill to do it, I could please myself, but if I do it out in the streets, the neighbours will remind me that my liberty to play on a guitar must not interfere with their liberty to sleep in quiet. There are a lot of people in the world, and I have to accommodate my liberty to their liberties. We are all liable to forget this and, unfortunately, we are much more conscious of the imperfections of others in this respect than of our own.

(Page 112)

I got into a railway carriage at a country station the other morning and settled down for what the school-boys would call an hour’s ‘swot’ at a Blue- book. I was not reading it for pleasure. The truth is that I never do read Blue- books for pleasure. I read them as a lawyer reads a brief, for the very humble purpose of turning an honest penny out of them. Now, if you are reading a book for pleasure it doesn’t matter what is going on around you. I think I could enjoy a really good novel even in the midst of an earthquake.

But when you are reading a thing as a task, you need reasonable quiet, and that is what I didn’t get, for at the next station in came a couple of men, one of whom talked to his friend for the rest of the journey in a loud and pompous voice on any and every subject under the sun.
If I had asked him to be good enough to talk in a lower tone, I daresay he would have thought I was a very rude fellow.

It did not occur to him that anybody could have anything better to do than to listen to him, and I have no doubt he left the carriage convinced that everybody in it had, thanks to him, had a very illuminating journey, and would carry away a pleasing impression of his great knowledge. He was obviously a well-intentioned person. The thing that was wrong with him was that he had not the social sense. He was not ‘a clubbable man’. A reasonable consideration for the rights or feelings of others is the foundation of social conduct.

Let us take the guitar as an illustration again. A man who wants to learn to play on it is entitled to learn it in his own house, even though he is a nuisance to his neighbours, but it is his business to make the nuisance as slight as possible. He must practise in the attic and shut the window. He has no right to sit in his front room, open the window, and blow his noise into his neighbours’ ears with the maximum of violence.

You are interfering with the liberties of your neighbours if you don’t do what you can to limit the noise to your own household. Your neighbours may prefer to have their Sunday afternoon undisturbed, and it is as great an impertinence for you to wilfully 10 trespass on their peace as it would be to go, unasked, into their gardens and trample on their flower beds.

(Page 113)

There are cases, of course, where the clash of liberties seems to defy compromise. My dear old friend X, who lives in West End Square and who is an amazing mixture of good nature and irascibility, flies into a passion when he hears a street piano, and rushes out to order it away. But nearby lives a distinguished lady of romantic picaresque tastes, who dotes on street pianos, and attracts them as wasps are attracted to a jar of jam. Whose liberty in this case should surrender to the other ? For the like of me, I cannot say. It is as reasonable to like street pianos as to dislike them and vice versa. I would give much to hear Sancho Panza’s solution of such a nice riddle.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

I suppose the fact is, that we can be neither complete anarchists nor complete socialists in this complex world. We must be a judicious mixture of both. We have both liberties to preserve, our individual liberty and our social liberty. I shall not permit any authority to say that my child must go to this school or that, shall specialize in science or arts, shall play cricket or soccer.

These things are personal. But if I proceed to say that my child shall have no education at all, that he shall be brought up as a primeval savage, or at Mr Fagin’s academy for pickpockets, then society will politely but firmly tell me that it has no use for primeval savages and a very stern objection to pickpockets, and that my child must have a certain minimum of education whether I like it or not. I cannot have the liberty to be nuisance to my neighbours or make my child a burden and a danger to the commonwealth.

It is in the small matters of conduct, in the observance of the rule of the road, that we pass judgement upon ourselves, and declare that we are civilized or uncivilized. The great moments of heroism and sacrifice are rare. It is the little habits of commonplace intercourse that make up the great sum of life and sweeten or make bitter the journey. I hope my friend in the railway carriage will reflect on this.

The Rule of the Road Summary & Translation in Hindi

The Rule of the Road Introduction:
हमें वह करने की आज़ादी है जो हम करना चाहते हैं, लेकिन हमारी आजादी दूसरों की आज़ादी में बाधा नहीं बननी चाहिए। यदि प्रत्येक व्यक्ति वह करने को आज़ाद हो जो वह चाहता है, तो सभी जगह अराजकता फैल जाएगी। सड़क के नियम का मतलब यह है कि सभी लोगों के स्वतन्त्र अधिकारों को बनाए रखने के लिए, सभी के स्वतन्त्र अधिकारों में कांट-छांट करनी ज़रूरी होती है।

सड़क पर तैनात किया गया पुलिस कर्मी यही काम करता है। स्वतन्त्रता कोई निजी बात नहीं होती। यह एक समझौता अथवा सामाजिक इकरारनामा होता है। हम ऐसे विषयों में स्वतन्त्र होते हैं जो दूसरों की स्वतन्त्रता को छूते नहीं हैं। किन्तु ऐसे विषयों में, जो दूसरों की स्वतन्त्रता को प्रभावित करते हों, हमें अपनी स्वतन्त्रता को सीमित करना होता है।

हमें कभी कोई ऐसा काम नहीं करना चाहिए जो हमारे इर्द-गिर्द के लोगों के लिए असुविधाजनक हो। उदाहरण के रूप में, हमें गाड़ी में यात्रा करते समय ऊँचा नहीं बोलना चाहिए यदि हमारी बगल में बैठा हुआ कोई आदमी पढ़ना चाह रहा हो अथवा खामोशी में कोई दूसरा काम करना चाह रहा हो। दूसरों के अधिकारों के लिए उचित सम्मान सामाजिक व्यवहार का आधार होता है। हमारे सभ्य या असभ्य होने की यही एकमात्र परख होती है। समाज को व्यक्ति की स्वतन्त्रता का सम्मान करना होता है और व्यक्ति को समाज की स्वतन्त्रता का। पूर्ण रूप से न तो सामाजिक स्वतन्त्रता हो सकती है और न ही व्यक्तिगत स्वतन्त्रता। यह दोनों का विवेकपूर्ण मिश्रण होता है।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

The Rule of the Road Summary & Translation in Hindi

(Page 110)

यह एक मज़ेदार कहानी थी जो उस दिन मिस्टर आर्थर रेन्सम ने पैट्रोग्राड से भेजे गए अपने सन्देशों में से एक सन्देश में बताई थी। एक हृष्ट-पुष्ट बूढ़ी औरत अपनी टोकरी उठाए हुए पैट्रोग्राड (पूर्ववर्ती रूस की राजधानी) की एक सड़क के बीचों-बीच चली जा रही थी। जिसके कारण यातायात में बहुत गड़बड़ पैदा हो रही थी तथा ऐसा करना स्वयं उस औरत के लिए भी कोई कम खतरनाक नहीं था। उसे बताया गया कि पैदल चलने वालों के लिए सड़क के साथ वाली पटरी उपयुक्त स्थान होता है, किन्तु वह औरत कहने लगी, “जहाँ मैं चाहती हूँ, वहीं चलूँगी। अब हमें आजादी मिल गई है।” उस प्यारी बूढ़ी औरत के दिमाग में यह बात न आई कि यदि स्वतन्त्रता का अर्थ पैदल चलने वालों को सड़क के मध्य चलने का अधिकार है तो इस का अर्थ यह भी है कि गाड़ी चलाने वालों को पटरी के ऊपर अपनी गाड़ी चलाने का अधिकार है और इस सबका अन्तिम परिणाम यह होगा कि सभी जगह अव्यवस्था फैल जाएगी।

प्रत्येक व्यक्ति दूसरे व्यक्ति के रास्ते में फंसने लगेगा और कोई भी कहीं पहुँच नहीं पाएगा। इस तरह व्यक्तिगत स्वतन्त्रता सामाजिक अराजकता का रूप धारण कर लेगी। टोकरी वाली बूढ़ी महिला की भांति आजकल संसार के लोगों को स्वतन्त्रता का नशा होने का खतरा बन आया है। इसलिए उचित रहेगा कि हम स्वयं को याद दिलाएँ कि सड़क के नियम का अर्थ क्या होता है। इसका अर्थ यह होता है कि सभी व्यक्तियों की स्वतन्त्रताओं में कुछ कांट-छांट की जाए ताकि प्रत्येक व्यक्ति की स्वतन्त्रताओं को बनाए रखा जा सके। उदाहरण के रूप में, जब कोई पुलिसकर्मी पिकाडिली सर्कस (लंदन का एक व्यस्त व्यापारिक चौराहा) के मध्य में आकर अपना हाथ उठा लेता है, तो उस समय वह किसी अत्याचार का प्रतीक नहीं होता है, अपितु स्वतन्त्रता का प्रतीक होता है। हो सकता है आप ऐसा न सोचें। हो सकता है आप जल्दी में हों और समझें कि पुलिसकर्मी का व्यवहार अभद्र है जिसने आप की गाड़ी को रोक दिया है, और इस तरह आप समझें कि आप की आजादी का अपमान किया गया है।

आप सोच सकते हैं कि उसकी हिम्मत कैसे हुई जो उसने सड़क के स्वतन्त्र इस्तेमाल करने के आपके अधिकार में विघ्न डाला। किन्तु यदि आप एक विवेकी आदमी हैं तो आप सोचेंगे कि यदि उसने आपको न टोका होता तो वह किसी अन्य को भी न टोकता और इसका परिणाम यह होता कि पिकाडिली सर्कस वाली जगह एक भंवर बन गई होती जिसे पार करने में आप कभी सफल न हुए होते। आप अपनी निजी स्वतन्त्रता में कुछ कमी के लिए सहमत हो गए ताकि आप एक ऐसी सामाजिक व्यवस्था का आनन्द ले सकें जो आपकी स्वतन्त्रता को सचमुच एक वास्तविकता बना दे।

(Page 111)

स्वतन्त्रता मात्र एक निजी विषय नहीं होता, यह एक सामाजिक समझौता होता है। इसका अर्थ है – आपसी हितों का समझौता। ऐसे विषयों में जहां किसी अन्य व्यक्ति की स्वतन्त्रता प्रभावित न होती हो, हम जितना चाहें उतना स्वतन्त्र हो सकते हैं। यदि हमारे मन में आए कि हमें स्ट्रैण्ड पर एक ड्रेसिंग गाउन पहने हुए जाना है, लम्बे-लम्बे बाल और नंगे पांव लिए, तो कौन इस पर आपत्ति करेगा ? आपको आज़ादी है कि आप मेरा मजाक उड़ाएं, लेकिन मुझे भी आजादी है कि मैं आपके मज़ाक की उपेक्षा करूं और यदि मेरे मन में आए कि मुझे अपने बाल रंगने हैं, अथवा अपनी मूंछों को ताव देना है अथवा एक लम्बा टोप पहनना है, या एक फ्राक के आकार का कोट और सैण्डल पहनने हैं, अथवा देर से सोना है और जल्दी उठना है, तो मैं अपनी चाहत को पूरा कर सकता हूं और मुझे किसी आदमी की इजाजत लेने की जरूरत नहीं है।

इन सभी विषयों में तथा हज़ारों अन्य विषयों में हम जैसा चाहें कर सकते हैं, और हमें किसी की अनुमति लेने की ज़रूरत नहीं होती। एक पूरा क्षेत्र होता है जहां केवल हमारा ही साम्राज्य होता है और जहां हम जैसा चाहें कर सकते हैं – हम बुद्धिमत्ता का व्यवहार कर सकते हैं अथवा मूर्खता का, हम कठोर बन सकते हैं अथवा सुलभ, आधुनिक विचारों वाले बन सकते हैं या रूढ़िवादी। किन्तु ज्योंही हम इस साम्राज्य के क्षेत्र से बाहर कदम रखते हैं, कोई भी क्रिया करने की हमारी निजी स्वतन्त्रता दूसरे लोगों की स्वतन्त्रता द्वारा सीमित हो जाती है। हो सकता है मेरा दिल चाहे कि मैं आधी रात से ले कर प्रात: तीन बजे तक अपनी गिटार पर अभ्यास करूँ। ऐसा करने के लिए यदि मैं किसी पहाड़

की चोटी पर चला जाऊँ तो मैं जैसा चाहे कर सकता हूं; किन्तु यदि यही काम मैं गलियों में करने लगा तो मेरे पड़ोसी मुझे याद दिलाएंगे कि गिटार बजाने की मेरी आज़ादी उनकी आराम से सोने की आज़ादी में विघ्न नहीं बननी चाहिए। संसार में अनेकों लोग हैं और मुझे अपनी स्वतन्त्रता को उनकी स्वतन्त्रता के अनुसार ढालना होता है। दुर्भाग्यवश हम यह भूल जाते हैं, तथा इस सन्दर्भ में अपनी कमजोरियों की अपेक्षा दूसरों की कमजोरियों की तरफ़ हमारा ज्यादा ध्यान रहता है।

(Page 112)

पिछले दिनों एक प्रातः मैं किसी ग्रामीण स्टेशन से रेलगाड़ी में सवार हुआ और यात्रा के एक घण्टे भर के समय के लिए संसद की रिपोर्ट पर लिखी एक पुस्तिका पढ़ने बैठ गया जिसे कोई स्कूली लड़का गहन पढ़ाई का नाम देगा। मैं इसे किसी मनोरंजन के लिए नहीं पढ़ रहा था। सच्ची बात यह है कि मैं कभी भी ब्लू बुक्स को मनोरंजन के लिए नहीं पढ़ता हूँ। मैं उन्हें वैसे ही पढ़ता हूँ जैसे कोई वकील किसी विषय के सारांश को पढ़ता है ताकि उसमें से कोई ईमानदारी की कमाई की जा सके।

अब यदि आप किसी पुस्तक को मनोरंजन के लिए पढ़ रहें हों, तो इस बात से कोई अन्तर नहीं पड़ता कि आपके गिर्द क्या हो रहा है। मेरे विचार में मैं किसी वास्तव में ही अच्छे उपन्यास को एक भूचाल के दौरान भी पढ़ सकता हूँ। किन्तु जब आप कोई पुस्तक किसी गंभीर काम के लिए पढ़ रहे हों तो आप को उपयुक्त शान्त वातावरण की ज़रूरत होती है जो कि मुझे गाड़ी में प्राप्त न हो सका, क्योंकि आगे के स्टेशन पर दो व्यक्ति डिब्बे में आ कर सवार हो गए।

उनमें से एक व्यक्ति पूरी शेष यात्रा के दौरान अपने मित्र के साथ एक ऊँची और खोखली दिखावटी आवाज़ में किसी भी और सभी विषयों पर बातें करता चला गया। यदि मैंने उस व्यक्ति से थोड़ा धीमा बोलने को कहा होता तो मैं कह सकता हूँ कि उसने अवश्य ही मुझे एक गुस्ताख आदमी समझ लेना था। उसके दिमाग़ में यह बात बिल्कुल न आई कि उसकी बातें सुनने से बेहतर कोई अन्य काम भी किसी को हो सकता था, और मुझे पूरा विश्वास है कि जब वह गाड़ी में से उतरा तो वह पूरा विश्वास लिए गया होगा कि डिब्बे में बैठे प्रत्येक व्यक्ति ने बहुत ज्ञानवर्धक यात्रा का आनन्द लिया होगा और उसे धन्यवाद देता होगा, तथा वह यह सोच कर और भी प्रसन्न होता होगा कि उसका ज्ञान कितना विशाल था। वह आदमी स्पष्टतः दिल का अच्छा था। जिस बात की उसमें खराबी थी, वह यह थी कि उसमें सामाजिक बुद्धि नहीं थी। वह किसी संगति में बैठने की बुद्धि नहीं रखता था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 8 The Rule of the Road

दूसरों के अधिकारों तथा उनकी भावनाओं के प्रति उचित ध्यान रखना सामाजिक व्यवहार की नींव होता है। आइए गिटार वाले उदाहरण को हम एक बार फिर से लेते हैं। कोई व्यक्ति जो इसे बजाना सीखना चाहता है उसे अधिकार है कि वह इसे अपने घर में सीखे, यद्यपि वह अपने पड़ोसियों के लिए एक सिरदर्दी हो, किन्तु यह उसका कर्त्तव्य है कि वह इस सिरदर्दी को कम-से-कम बनाए। उसे अपनी अटारी में बैठ कर ही अभ्यास करना चाहिए और खिड़की बन्द कर लेनी चाहिए। उसे कोई अधिकार नहीं है कि वह अपने आगे वाले कमरे में आ कर बैठ जाए, खिड़की खोल दे, और अधिकतम ऊंचे स्तर में अपना शोर पड़ोसियों के कानों में धकेले। आप अपने पड़ोसियों की स्वतन्त्रताओं में विघ्न डाल रहे होंगे यदि आप अपने ही घर तक शोर को सीमित रखने के लिए वह काम नहीं करते जो आप कर सकते हों। हो सकता है आप के पड़ोसी रविवार का तीसरा पहर बिना किसी खलल के आराम से बिताना चाहते हों, और उन की शान्ति में जानबूझ कर विघ्न डालना उतनी ही बड़ी गुस्ताखी होगी जितनी उनके बाग में अनधिकार घुस जाना और उनकी फूलों की क्यारियों को अपने पैरों नीचे रौंद देना।

(Page 113)

निस्सन्देह ऐसी स्थितियां आ जाती हैं जहां आज़ादियों की भिड़न्त में कोई समझौता कर पाना असम्भव हो जाता है। मेरा प्रिय पुराना मित्र मिस्टर एक्स जो वेस्ट एण्ड स्क्वे अर में रहता है तथा जो सौम्यता और क्रोध का एक अचम्भाजनक मिश्रण है, वह अति क्रोधित हो उठता है जब उसे गली में किसी पियानो के बजने की आवाज़ आती है, और इसे वहां से भगाने के लिए दौड़ कर बाहर निकल आता है। किन्तु समीप ही एक विशिष्ट वृद्धा स्त्री रहती है जिसे रोमांचकारी और खल-कथाओं वाले उपन्यासों का शौक है, जिसे गली में पियानो बजाने वाले अति अच्छे लगते हैं, तथा उन्हें उसी प्रकार आकर्षित कर लेती है जैसे मीठी चटनी के किसी मर्तबान के ऊपर भिड़ें खिंची आती हैं।

इस अवस्था में किसकी आजादी को दूसरे के सामने झुकना चाहिए? जहां तक मेरा सम्बन्ध है, मेरे पास इसका कोई उत्तर नहीं है। पियानो को पसन्द करने की बात उतनी ही तर्कसंगत है, जितनी इससे घृणा करने की, और इसके विपरीत भी। इस तरह की पहेली का हल मेरे विचार से सैंको पेन्ज़ा से ही करवाया जाना चाहिए। मेरे विचार में वास्तविकता यह है कि इस जटिल संसार में हम न तो पूरी तरह से अराजकतावादी बन सकते हैं, और न ही पूरी तरह से समाजवादी।

हमें इन दोनों का एक समझदारी वाला मिश्रण बनाना होगा। हमें तरह की आज़ादियों को सुरक्षित रखना होगा अपनी निजी स्वतन्त्रता को और अपनी सामाजिक स्वतन्त्रता को। मैं किसी भी सत्ता को इस बात की इजाजत नहीं दूंगा कि वह इस बात का निर्णय करे कि मेरे बच्चे को इस स्कूल में जाना होगा या उस स्कूल में, विज्ञान का अध्ययन करना होगा या आर्टस का, क्रिकेट खेलना होगा या फुटबाल। यह बातें निजी हैं। किन्तु यदि मैं यह कहने लगूं कि मेरे बच्चे को कोई शिक्षा नहीं दी जाएगी, कि उसका पालन-पोषणं एक असभ्य जंगली की भांति किया जाएगा, अथवा उसे मिस्टर फागिन की अकादमी में जेब-तराशी का प्रशिक्षण दिया जाएगा, तो समाज इस बात को विनम्रतापूर्वक किन्तु दृढ़ता से मुझे बताएगा कि इसे जंगली किस्म के लोगों की कोई जरूरत नहीं है, और इसे जेबतराशों के सम्बन्ध में सख्त आपत्ति है, तथा यह कहेगा कि मुझे पसन्द हो या न हो, मेरे बच्चे को कुछ कम-से-कम शिक्षा अवश्य ग्रहण करनी होगी। मुझे इस बात की आजादी नहीं दी जा सकती कि मैं अपने पड़ोसियों के लिए सिरदर्दी बनूं या अपने बच्चे को

समाज के लिए कोई बोझ या ख़तरा बना दूं। साधारण व्यवहार की ये छोटी-छोटी बातें ही होती हैं, जैसे सड़क के नियम का पालन करना, जिनके द्वारा हम स्वयं को जांच सकते हैं और कह सकते हैं कि हम सभ्य हैं अथवा असभ्य। बहादुरी या बलिदान के अवसर कभी-कभार ही आते हैं। ये साधारण आपसी व्यवहार की छोटी-छोटी बातें ही होती हैं जो जीवन में महत्त्व रखती हैं और जीवन-रूपी सफ़र को मधुर या कड़वा बनाती हैं। मुझे आशा है कि रेल के डिब्बे वाला मेरा मित्र इस बात पर विचार करेगा।

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose

The Making of the Earth Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 7 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 7 The Making of the Earth Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 7 The Making of the Earth Question Answers

The Making of the Earth Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What are planets ?
Answer:
A body that goes round a star is called a planet. For example, the sun is a star and the earth goes round it. Thus the earth is a planet of the sun.

वह पिण्ड जो किसी तारे के गिर्द चक्र लगाता है, उसे ग्रह कहा जाता है। उदाहरण के लिए, सूर्य एक तारा है और पृथ्वी उसके गिर्द चक्र लगाती है। इस प्रकार पृथ्वी सूर्य का एक ग्रह है।

Question 2.
Define the solar system.
Answer:
The solar system means the family of the sun. It includes the sun, its planets and the satellites of these planets.

सौर-मण्डल का अर्थ है, सूर्य का परिवार। इसमें सूर्य, उसके ग्रह और इन ग्रहों के उपग्रह शामिल हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 7 The Making of the Earth

Question 3.
How can you distinguish between planets and stars?
Answer:
Stars twinkle while planets don’t. This is the real way to distinguish between planets and stars.

तारे टिमटिमाते हैं जबकि ग्रह टिमटिमाते नहीं हैं। ग्रहों और तारों के मध्य भेद जानने का यही वास्तविक तरीका है।

Question 4.
Why do the stars twinkle ?
Answer:
The stars, like the sun, are balls of fire. As their rays pass through the different layers of the atmosphere, they seem to be twinkling.

सूर्य की तरह तारे आग के गोले हैं। जब उनकी किरणें वायुमंडल की विभिन्न परतों में से गुज़रती हैं तो वे टिमटिमाते हुए प्रतीत होते हैं।

Question 5.
How was the earth formed ?
Answer:
The earth shot out from the sun. In the beginning, it was very hot. It took millions of years to cool down.

धरती छिटक कर सूर्य से अलग हो गई। शुरू में यह बहुत गर्म थी। इसे ठण्डा होने में लाखों वर्ष लग गए।

Question 6.
How were oceans and seas formed ?
Answer:
To begin with, the earth was very hot. When it cooled, all the water vapour in the air condensed into water. It came down as rain. It rained heavily. All the hollows of the earth were filled. Thus oceans and seas were formed.

आरम्भ में धरती बहुत गर्म थी। जब यह ठण्डी हो गई तो हवा में मौजूद सब जल-वाष्प कण पानी में बदल गए। यह वर्षा के रूप में नीचे आ गिरे। भारी वर्षा हुई। धरती के सभी गड्डे भर गए। इस प्रकार महासागर और सागर बन गए।

Question 7.
Why does the moon look bigger than the stars ?
Answer:
The moon looks bigger than the stars because it is quite near to the earth.

चाँद तारों से बड़ा दिखाई देता है क्योंकि यह धरती के बहुत निकट है।

Long Answer Type Questions

Question 1.
What are planets ? Define the solar system.
Answer:
A body that goes round a star is called a planet. For example, the sun is a star and the earth goes round it. Thus the earth is a planet of the sun. The solar system means the family of the sun. It includes the sun, its planets and the satellites of these planets.

वह पिण्ड जो किसी तारे के गिर्द चक्र लगाता है, उसे ग्रह कहा जाता है। उदाहरण के लिए, सूर्य एक तारा है और पृथ्वी उसके गिर्द चक्र लगाती है। इस प्रकार पृथ्वी सूर्य का एक ग्रह है। सौर-मण्डल का अर्थ है, सूर्य का परिवार। इसमें सूर्य, उसके ग्रह और इन ग्रहों के उपग्रह शामिल हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 7 The Making of the Earth

Question 2.
Write a short note on the making of the earth.
Answer:
Long, long ago, the earth and the other planets were part of the sun. Somehow, little bits of the sun shot away from it. One of these bits was our earth. To begin with, it was as hot as the sun. But very slowly, it started to cool. And then life began to appear on it.

बहुत लंबे समय पहले, धरती और अन्य ग्रह सूर्य का भाग होते थे। किसी तरह सूर्य के कुछ छोटेछोटे कण छिटक कर इससे अलग हो गए। इनमें से एक टुकड़ा हमारी धरती था। शुरू में यह सूर्य के समान ही गर्म थी। परन्तु बहुत धीरे-धीरे यह ठण्डी होनी शुरू हो गई। और फिर इस पर जीवन प्रकट होने लगा।

Question 3.
Write a few words on the happy family of the sun.
Answer:
The sun has its planets and the planets have their satellites. All these form a happy family. They are called the solar system. Solar means belonging to the sun. The sun is the father of all the planets. Therefore, the whole group is called the Solar System.

सूर्य के अपने ग्रह हैं और ग्रहों के अपने-अपने उपग्रह हैं। वे सभी एक खुशहाल परिवार बनाते हैं। इन्हें सौर-मण्डल कहा जाता है। सौर का अर्थ है, सूर्य से सम्बन्धित । सूर्य सभी ग्रहों का पिता है। इसलिए पूरे समूह को सौर-मण्डल कहा जाता है।

Vocabulary and Grammar

Question 1.
Moon is the satellite of ……………
(i) universe
(ii) oceans
(iii) Mars
(iv) Earth.
Answer:
(iv) Earth.

Question 2.
From where do the planets get light ?
Answer:
From the sun.

Question 3.
The planets twinkle at night. (True/False)
Answer:
False

Question 4.
All the hollows of the earth were filled with ……………… when it rained heavily.
(i) dust
(ii) snow
(iii) water
(iv) light.
Answer:
(iii) water

Question 5.
How many years did the Earth take to cool down?
(i) Thousand
(ii) Millions
(iii) Hundred
(iv) None of these
Answer:
(iv) None of these

Question 6.
Planets have natural satellites. (True/False)
Answer:
True

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Name the author of the chapter.
Answer:
Jawahar Lal Nehru.

Question 2.
What does the earth go round ?
Answer:
The sun.

Question 3.
What constitues the solar system ?
Answer:
The sun, its planets and the satellites of the planets.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 7 The Making of the Earth

Question 4.
Is the sun a planet?
Answer:
No, it is a star.

Question 5.
Why is moon called a satellite of the earth?
Answer:
Because it revolves round the earth.

Question 6.
How do the stars shine?
Answer:
They shine of themselves.

Question 7.
How is the inside of the earth ?
Answer:
It is extremely hot.

Question 8.
Why did the moon cool earlier than the earth ?
Answer:
Because it was much smaller in size.

Question 9.
How were the oceans and seas formed?
Answer:
They were formed after the heavy rain when all the water on the earth condensed.

Question 10.
How do we feel when we go down a coal mine?
Answer:
It becomes hotter and hotter as we go deeper into the mine.

Complete the following :

1. The earth goes round ……………
2. The moon is called a ………. of the earth.
3. ………………. is termed the father of the family called ‘solar system’.
4. The sun is actually a ……
5. The sun is much ……………… than the earth or the moon.
6. Moon shines due to ……………… light falling on it.
Answer:
1. the sun
2. satellite
3. The sun.
4. star
5. bigger
6. the sun’s.

Write True or False against each statement :

1. The sun is the nearest star to the inhabitants of the earth.
2. The moon is also a star.
3. The solar system was formed only a few hundred years ago.
4. The other stars revolve round the sun.
5. The sun is heavier than the earth.
6. Stars twinkle because they are very far away.
Answer:
1. True
2. False
3. False
4. False
5. True
6. False.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
The earth goes round …………..
(a) the sun
(b) the moon
(c) the satellites
(d) the stars.
Answer:
(a) the sun

Question 2.
The solar system includes ………….
(a) the sun
(b) its planets
(c) the satellites of the planets.
(d) all the above.
Answer:
(d) all the above.

Question 3.
The inside of the earth is ……….
(a) hotter than moon
(b) very cool
(c) full of water
(d) still extremely hot.
Answer:
(d) still extremely hot.

Question 4.
The earth took …….. to turn into solid form.
(a) a lot of time
(b) millions of years
(c) hundreds of years
(d) about 1000 years.
Answer:
(b) millions of years

Objective Type Questions

Question 1.
Fill in the blanks with the given prepositions, making appropriate phrasal verbs :
Answer:
(a) on
(b) off
(c) out
(d) into
(e) down.
Answer:

Question 2.
Fill in the blanks, selecting suitable words from the given list :
Answer:
Everything exists in space. But what exactly is space is something beyond human imagination and comprehension. It is also beyond mathematical calculation. We do not know for sure how far space extends. It does not have a beginning. And it does not have an end. It was earlier believed that the earth was the centre of the universe and that all heavenly bodies, including the sun, revolved around it. With the advancement of science and technology, it was known that the sun was the centre of the solar system and that the entire solar system occupies just a tiny fraction of space in the entire universe.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 7 The Making of the Earth

Question 3.
Fill in the blanks, using the correct infinitive or participle :
Answer:
1. failing
2. to go
3. going
4. to living
5. to live
6. waiting
7. to visit.

Question 4.
Fill in the blanks with suitable articles :
Answer:
So the earth started to cool. It took a long time over it. Gradually, the surface of the earth became cooler although the interior remained very hot. Even now if you go down a coal mine, it becomes hotter and hotter as you go down. Probably if you could go down deep enough inside the earth, you would find it red hot.

The Making of the Earth Summary & Translation in English

The Making of the Earth Introduction:
This chapter is an extract from Nehru’s ‘Letters from a Father to His Daughter. He wrote these letters to his daughter in the summer of 1928 when she was at Mussoorie. In this chapter, Nehru defines the solar system to which our earth belongs. He differentiates between a planet and a star. He talks of the breaking away of the earth from the sun and the breaking away of the moon from the earth. He also talks about the gradual cooling of the earth and the moon, and the formation of the great oceans.

The Making of the Earth Summary & Translation in English

Page 103

You know that the earth goes round the sun and the moon goes round the earth. You know also perhaps that there are several other bodies which like the earth go round the sun. All these, including our earth, are called planets of the sun. The moon is called a satellite of the earth because it hangs on to it. The Other planets have also got their satellites.

The sun and the planets with their satellites form a happy family. This is called the solar system. Solar means belonging to the sun, and the sun being the father of all the planets, the whole group is called the Solar System. At night you see thousands of stars in the sky. Only a few of these are the planets and these are really not called stars at all. Can you distinguish between a planet and a star? The planets are really quite tiny, like our earth, compared to the stars but they look bigger in the sky because they are much nearer to us.

Just as the moon, which is in reality quite a baby, looks so big because it is quite near to us. But the real way to distinguish stars from the planets is to see if they twinkle or not. Stars twinkle, planets do not. That is because the planets only shine because they get the light of our sun. It is only the sunshine on the planets or the moon that we see. The real stars are like our sun. They shine of themselves because they are very hot and burning. In reality our sun itself is a star, only it looks bigger as it is nearer and we see it as a great ball of fire.

Page 104

So our earth belongs to the family of the sun the solar system. We think the earth is very big and it is big compared to our tiny selves. It takes weeks and months to go from one part of it to another even in a fast train or steamer. But although it seems so big to us it is just like a speck of dust hanging in the air. The sun is millions of miles away and the other stars are even further away.

Astronomers, those people who study the stars, tell us that long, long ago the earth and all the planets were part of the sun. The sun was then as it is now a mass of flaming matter, terribly hot. Somehow little bits of the sun got loose and they shot out into the air. But they could not wholly get rid of their father, the sun.

It was as if a rope was tied to them and they kept whirling round the sun. This strange force, which I have compared to a rope, is something which attracts little things to great. It is the force which makes things fall by their weight. The earth being the biggest thing near us, attracts everything we have.

In this way, our earth also shot out from the sun. It must have been very hot, with terrible hot gases and air all around it, but as it was very much smaller than the sun, it started to cool. The sun also is getting less hot but it will take millions of years to cool down. The earth took much less time to cool. When it was hot, of course, nothing could live on it – no man or animal or plant or tree. Everything would have been burnt up then.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 7 The Making of the Earth

Page 105
Just as a bit of the sun shot out and became the earth, so also a bit of the earth shot out and became the moon. Many people think that moon came out of the great hollow which is now the Pacific Ocean, between America and Japan. So the earth started to cool. It took a long time over it. Gradually the surface of the earth became cooler although the interior remained very hot. Even now if you go down a coal mine it becomes hotter and hotter as you go down. Probably if you could go down deep enough inside the earth you would find it red hot. The moon also started to cool and because it was much smaller than even the earth, it cooled more quickly than the earth. It looks delightfully cool, does it not ? It is called the ‘cold moon’. Perhaps it is full of glaciers and ice fields.

When the earth cooled all the water vapour in the air condensed into water and probably came down as rain. It must have rained a tremendous lot then. All this water filled the great hollows in the earth and so the great oceans and seas were formed.As the earth became cooler and the oceans also became cooler, it became possible for living things to exist on the earth’s surface or in the sea .

The Making of the Earth Summary & Translation in Hindi

The Making of the Earth Introduction:
यह पाठ नेहरू द्वारा लिखित ‘एक पिता द्वारा अपनी पुत्री को लिखे पत्रों में से लिया गया एक अंश है। उसने ये पत्र अपनी पुत्री को 1928 की गर्मियों में लिखे जब वह मसूरी में थी। इस पाठ में नेहरू सौर-मण्डल का वर्णन करता है जिससे हमारी पृथ्वी सम्बन्ध रखती है। वह एक ग्रह और तारे में भेद बताता है। वह धरती के सूर्य से अलग होने और चन्द्रमा के धरती से अलग होने के बारे में बताता है। वह धरती और चन्द्रमा के धीरे-धीरे ठण्डा होने और बड़े-बड़े महासागरों के बनने के बारे में भी बताता है।

The Making of the Earth Summary & Translation in Hindi

Page 103

तुम जानती हो कि पृथ्वी सूर्य के चारों तरफ घूमती है और चंद्रमा पृथ्वी के चारों तरफ घूमता है। शायद तुम यह भी जानती हो कि कई अन्य ऐसे अन्य पिंड हैं जो पृथ्वी की तरह सूर्य के चारों ओर चक्कर लगाते हैं। हमारी धरती सहित इन सभी को सूर्य के ग्रह कहा जाता है। चन्द्रमा को पृथ्वी का उपग्रह कहा जाता है क्योंकि यह इसके साथ लटका रहता है। अन्य ग्रहों के भी अपने-अपने उपग्रह हैं। सूर्य और उसके ग्रह अपने अपने उपग्रहों सहित एक सुखी परिवार बनाते हैं।

इस परिवार को सौर-मंडल कहा जाता है। सौर का अर्थ होता है सूर्य से संबंध रखने वाला, और क्योंकि सूर्य सभी ग्रहों का पिता है, पूरे समूह को सौर-मंडल कहा जाता है। रात के समय तुम आकाश में हज़ारों तारे देखती हो। उनमें से केवल कुछ ही ग्रह हैं और इन्हें वास्तव में तारे बिल्कुल भी नहीं कहा जाता है। क्या तुम एक ग्रह और एक सितारे में भेद बता सकती हो ? वास्तव में तारों की तुलना में ग्रह हमारी पृथ्वी की ही भान्ति बहुत छोटे होते हैं, किन्तु वे आकाश में अधिक बड़े दिखते हैं क्योंकि वे हमारे बहुत नज़दीक हैं।

बिल्कुल उसी तरह चन्द्रमा भी, जो वास्तव में एक छोटे बच्चे के समान है, इतना बड़ा दिखता है क्योंकि यह हमारे बहत नज़दीक है। परन्तु तारों और ग्रहों में फर्क जानने का असली तरीका यह देखना है कि वे झिलमिलाते हैं या नहीं। तारे झिलमिलाते हैं, किन्त ग्रह नहीं। ऐसा इसलिए है क्योंकि ग्रह केवल इसलिए चमकते हैं क्योंकि वे हमारे सूर्य से प्रकाश ग्रहण करते हैं। ग्रहों पर अथवा चन्द्रमा पर यह केवल सूर्य की रोशनी ही है जिसे हम देखते हैं। वास्तविक तारे हमारे सूर्य की तरह होते हैं। वे स्वयं के प्रकाश से चमकते हैं क्योंकि वे बहुत गर्म हैं और जल रहे हैं। असल में हमारा सूर्य स्वयं एक तारा है, केवल यह ज्यादा बड़ा दिखता है क्योंकि यह ज़्यादा नज़दीक है और हम इसे आग की एक विशाल गेंद के जैसा देखते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 7 The Making of the Earth

Page 104

इस प्रकार हमारी पृथ्वी सूर्य के परिवार अर्थात् सौर मंडल से संबंध रखती है। हम सोचते हैं कि पृथ्वी बहुत बड़ी है और हम छोटे जीवों की तुलना में यह वास्तव में बहुत बड़ी है। किसी तेज़ रेलगाड़ी या स्टीमर द्वारा भी इसके एक भाग से दूसरे भाग तक पहुंचने में कई सप्ताह और महीने लग जाते हैं। किन्तु यद्यपि यह हमें इतनी विशाल प्रतीत होती है, यह मात्र हवा में लटकी हुई धूल के एक कण के समान है। सूर्य लाखों मील दूर है तथा अन्य तारे उससे भी बहुत ज्यादा दूर हैं। खगोल-शास्त्री, वे लोग जो तारों का अध्ययन करते हैं, हमें बताते हैं कि बहुत लम्बे समय पहले पृथ्वी और सभी ग्रह सूर्य का भाग हुआ करते थे। सूर्य उस समय, जैसा वह आज भी है, जलते हुए पदार्थ का एक पुंज था, जो भयानक रूप से गर्म था। किसी कारणवश सूर्य के कुछ छोटे टुकड़े उससे अलग हो गए और तेजी से बाहर हवा में चले गए।

किन्तु वे पूरी तरह से अपने पिता अर्थात् सूर्य से छुटकारा न पा सके। यह ऐसे था मानो उनके साथ एक रस्सी बन्धी हो और वे तेजी के साथ सूर्य के चारों तरफ चक्कर लगाने लगे। यह विचित्र बल,
जिसकी तुलना मैंने रस्सी से की है, एक ऐसी चीज़ होता है जो छोटी-छोटी चीज़ों को बड़ी चीजों की तरफ़ खींच लाता है। यही वह बल है जो चीज़ों को उनके भार की वजह से गिरने पर विवश करता है। पृथ्वी हमारे नज़दीक की सबसे बड़ी चीज़ होने के कारण हमारी सब चीज़ों को अपनी तरफ़ खींचती है।

इस तरह, हमारी पृथ्वी भी सूर्य से छिटक कर अलग हो गई। इसके चारों ओर फैली भयानक रूप से गर्म गैसों और हवा के कारण यह बहुत गर्म रही होगी, किन्तु क्योंकि यह सूर्य से बहुत छोटी थी, यह ठंडी होनी शुरू हो गई। सूर्य भी कम गर्म होता जा रहा है |किन्तु इसे ठंडा होने में लाखों वर्ष लग जाएंगे। पृथ्वी ने ठंडा होने में इससे बहुत कम समय लिया। जब यह गर्म थी तो निस्संदेह इस पर कोई भी चीज़ जीवित नहीं रह सकती थी – न मनुष्य और न ही कोई जानवर अथवा पौधा या पेड़। हर चीज़ तब भस्म हो जाती।

Page 105
जिस प्रकार सूर्य का एक टुकड़ा छिटक गया और पृथ्वी बन गया, ठीक उसी प्रकार पृथ्वी का एक टुकड़ा इससे छिटक गया और चन्द्रमा बन गया। बहत लोगों का विचार है कि चन्द्रमा उस विशाल गड़े से निकला था जो वर्तमान में अमेरिका और जापान के मध्य स्थित प्रशांत महासागर है। इस प्रकार पृथ्वी ठंडी होनी शुरू हो गई। ऐसा करने में इसे लंबा समय लग गया। धीरे-धीरे पथ्वी की सतह ठंडी हो गई यद्यपि इसका आंतरिक भाग बहुत गर्म रहा। आज भी यदि आप कोयले की किसी खान में नीचे जाएं तो यह अधिकाधिक गर्म होती जाएगी जैसे-जैसे आप नीचे तथा और नीचे चलते जाएंगे।

शायद यदि आप पृथ्वी के अन्दर काफी गहराई तक जा सकें तो आप इसे तपती हुई लाल पाएंगे। चन्द्रमा भी ठंडा होना शुरू हो गया और क्योंकि यह पृथ्वी से काफ़ी छोटा था, यह पृथ्वी की अपेक्षा अधिक जल्दी ठंडा हो गया। यह आनंददायक ठंडा दिखाई देता है, क्या नहीं ? इसे ‘ठंडा चंद्रमा’ कहा जाता है। शायद यह हिमनदियों और बर्फ के मैदानों से भरा हुआ है।जब पृथ्वी ठंडी हो गई तो हवा में विद्यमान सब जल-वाष्प कण घने हो कर पानी बन गए और संभवतया वर्षा बन कर नीचे गिर आए।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 7 The Making of the Earth

उस समय अवश्य बहुत भारी वर्षा हुई होगी। इस पूरे पानी ने पृथ्वी के बड़े-बड़े गड्ढों को भर दिया और इस प्रकार विशाल महासागरों और समुद्रों की रचना हुई। जैसे-जैसे पृथ्वी और ज़्यादा ठंडी होती गई और महासागर भी ज्यादा ठंडे हो गए तो पृथ्वी की सतह पर और समुद्र के अंदर जीवों का रहना संभव हो गया

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose

The Home-Coming Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 6 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 6 The Home-Coming Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 6 The Home-Coming Question Answers

The Home-Coming Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Who was Phatik ?
Answer:
Phatik was a fourteen-year-old boy. He was the ringleader among the boys of his village. His fertile mind always thought of new mischiefs.

फटिक एक चौदह-वर्षीय लड़का था। वह अपने गाँव के लड़कों का मुखिया था। उसका उपजाऊ दिमाग़ हमेशा नई-नई शरारतें सोचता रहता था।

Question 2.
What was the new mischief Phatik thought of ?
Answer:
There was a log lying on the bank of the river. He planned to roll the log away with the help of the other boys. In this way, he wanted to annoy the owner and enjoy the fun.

नदी के किनारे लकड़ी का एक लट्ठा पड़ा हुआ था। उसने अन्य लड़कों की मदद से लटे को लुढ़का कर दूर ले जाने की योजना बनाई। इस प्रकार वह मालिक को परेशान करना और इसका आनन्द उठाना चाहता था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 3.
Why were Phatik and his friends annoyed with Makhan ?
Answer:
Phatik and the other boys wanted to roll the log away. But Makhan came and sat down on the log. This annoyed Phatik and his friends.

फटिक और दूसरे लड़के लट्ठ को लुढ़का कर दूर ले जाना चाहते थे। परन्तु माखन आया और लट्ठ पर बैठ गया। इससे फटिक और उसके मित्र नाराज़ हो गए।

Question 4.
What was Phatik’s ‘new manoeuvre’ ?
Answer:
Phatik asked his followers to roll the log with Makhan sitting over it. This, he thought, would give them added amusement.

फटिक ने अपने साथियों से कहा कि वे लढे को उसके ऊपर बैठे हुए माखन सहित ही लुढ़का दें। उसने सोचा कि इससे उन्हें और भी ज्यादा मज़ा आएगा।

Question 5.
Why did Phatik beat Makhan even in the presence of his mother ?
Answer:
Makhan lied to his mother that Phatik had beaten him. Phatik could not bear this. Therefore, he beat Makhan.

माखन ने अपनी मां से झूठ बोल दिया कि फटिक ने उसे पीटा था। फटिक से यह सहन न हुआ। इसलिए उसने माखन की पिटाई कर दी।

Question 6.
Was Makhan speaking the truth?
Answer:
No, he was not speaking the truth. Phatik had not beaten him. In fact, it was Makhan who had beaten Phatik.

नहीं, वह सच नहीं बोल रहा था। फटिक ने उसकी पिटाई नहीं की थी। वास्तव में, यह माखन था जिसने फटिक की पिटाई की थी।

Question 7.
Why did Phatik’s mother want to send him away to her brother’s house ?
Answer:
The mother had a prejudice against Phatik. She thought he would some day drown Makhan in the river, or break his head in a fight. Therefore, she wanted to send him away.

मां फटिक के प्रति एक ग़लत धारणा रखती थी। वह सोचती थी कि किसी दिन वह माखन को या तो नदी में डुबो देगा या लड़ाई में उसका सिर फोड़ देगा। इसलिए वह उसे वहां से भेज देना चाहती थी।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 8.
How was Phatik received by his aunt ?
Answer:
The aunt was not at all pleased. She thought of Phatik as an unnecessary addition to her family.

(फटिक की) मामी तनिक भी प्रसन्न न हुई। वह फटिक को अपने परिवार में एक अनावश्यक वृद्धि मानती थी।

Question 9.
Why couldn’t Phatik do well at school ?
Or How did Phatik fare at his new school in Kolkata ?
Answer:
Phatik was ill-treated at his uncle’s house. He was always sad. He could not put his mind to his studies. Naturally, he could not do well at school.

फटिक के साथ उसके मामा के घर पर बहुत बुरा व्यवहार किया जाता था। वह सदा उदास रहता था। वह अपना ध्यान पढ़ाई में नहीं लगा पाता था। स्वाभाविक रूप से, वह स्कूल में अच्छा प्रदर्शन न कर पाया।

Question 10.
How did Phatik’s aunt behave on learning about the loss of his book ?
Answer:
The aunt called Phatik a country lout. She said that she couldn’t buy him new books five times a month.

मामी ने फटिक को गांव का एक गंवार कहा। उसने कहा कि वह उसे महीने में पांच बार नई पुस्तकें खरीद कर नहीं दे सकती।

Question 11.
What was the immediate reason for Phatik’s departure from his uncle’s house ?
Answer:
One day, Phatik had a bad headache and a shivering fit. He feared he would become a nuisance to his aunt. That was why he left the house.

एक दिन फटिक को भयानक सिर-दर्द हुआ और कंपकंपी छिड़ गई। उसे भय था कि वह अपनी मामी के लिए मुसीबत बन जाएगा। इसी कारण से उसने घर छोड़ दिया।

Question 12.
Why did Bishamber send for his sister ?
Answer:
Phatik was seriously ill. The doctor said that the boy’s condition was critical. That was why Bishamber sent for his sister.

फटिक गम्भीर रूप से बीमार हो गया। डाक्टर ने कहा कि लड़के की हालत नाजुक थी। इसी कारण से बिशम्बर ने अपनी बहन को बुला भेजा।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 13.
What were Phatik’s last words ?
Answer:
Phatik’s last words were : ‘Mother, the holidays have come.’

फटिक के अन्तिम शब्द थे : ‘मां, छुट्टियां आ गई हैं।’

Long Answer Type Questions

Question 1.
How does Phatik feel when he is at Kolkata ?
Answer:
While at Kolkata, Phatik feels like a fish out of water. His aunt ill-treats him. His cousins mock at him. At school, his teachers cane him daily. All this makes Phatik’s life very miserable. He longs to go back to his village home.

कोलकाता में रहने के दौरान फटिक पानी से बाहर आई मछली की भांति महसूस करता है। उसकी मामी उससे बुरा व्यवहार करती है। उसके ममेरे भाई उसका मजाक उड़ाते हैं। स्कूल में उसके अध्यापक उसे प्रतिदिन बैंतों से मारते हैं। इन सबसे फटिक का जीवन बहुत दुःख-भरा हो जाता है। वह वापस अपने गांव के घर में जाने के लिए तड़पता रहता है।

Question 2.
Why does Bishamber want to take Phatik to Kolkata ?
Answer:
The mother is prejudiced against Phatik. She thinks of him as a big nuisance. She calls him lazy, wild and disobedient. Bishamber wants to help his widowed sister. So he offers to take Phatik with him to Kolkata. He says he will educate him there with his own children.

मां की फटिक के प्रति एक ग़लत धारणा बनी हुई है। वह उसे एक बड़ी सिरदर्दी मानती है। वह उसे निकम्मा, असभ्य और गुस्ताख कहती है। बिशम्बर अपनी विधवा बहन की मदद करना चाहता है। इसलिए वह फटिक को अपने साथ कोलकाता ले जाने की पेशकश करता है। वह कहता है कि वह वहां उसे अपने खुद के बच्चों के साथ शिक्षा दिलाएगा।

Question 3.
Who is responsible for Phatik’s death ?
Answer:
It is solely the cruel aunt who is responsible for Phatik’s death. She dislikesthe boy from the very beginning. She thinks of him as an unnecessary addition to her family. She ill-treats him all the time. Even when the poor boy is critically ill, she calls him a nuisance. We can say that the heartless witch causes the poor boy’s death in the end.

यह पूरी तरह से निर्दय मामी है जो फटिक की मृत्यु के लिए ज़िम्मेदार है। वह शुरू से ही लड़के को नापसन्द करती है। वह उसे अपने परिवार में एक अनावश्यक वृद्धि समझती है। वह उसके साथ हर समय बुरा व्यवहार करती है। जब वह बेचारा लड़का भयंकर रूप से बीमार भी होता है तो भी वह उसे एक सिरदर्दी कहती है। हम कह सकते हैं निर्दय चुडैल अन्त में बेचारे लड़के की मृत्यु का कारण बनती है।

Question 4.
Write a character-sketch of Bishamber.
Answer:
Bishamber is Phatik’s maternal uncle. He has a lot of love for his widowed sister. He finds that Phatik is a trouble for his sister. He offers to take him to Kolkata. He says he will educate him there with his own children. Truly, Bishamber is a loving brother. But he is not imaginative. He commits a blunder in taking Phatik to Kolkata.

बिशम्बर फटिक का मामा है। वह अपनी विधवा बहन से बहुत प्यार करता है। वह देखता है कि फटिक उसकी बहन के लिए एक मुसीबत है। वह उसे कोलकाता ले जाने की पेशकश करता है। वह कहता है कि वह उसे वहां अपने खुद के बच्चों के साथ पढ़ाएगा। सचमुच बिशम्बर एक प्यार करने वाला भाई है। किन्तु वह कल्पनाशील नहीं है। वह फटिक को कोलकाता ले जाने में बड़ी भारी ग़लती करता है।

Question 5.
Write a character-sketch of Makhan.
Answer:
Makhan is Phatik’s younger brother. He is the darling of his mother. She calls him as good as gold. But we see that Makhan is not that good. He is spoilsport. He comes and sits on the log when the other boys want to roll it away. He also tells lies to his mother about Phatik.

माखन फटिक का छोटा भाई है। वह अपनी मां का लाडला है। वह उसे सोने के जैसा अच्छा कहती है। किन्तु हम देखते हैं कि माखन इतना अच्छा नहीं है। वह रंग में भंग डालने वाला है। जब दूसरे लड़के लटे को लुढ़काना चाहते हैं तो वह आ कर इसके ऊपर बैठ जाता है। वह फटिक के बारे में अपनी मां के सामने झूठ भी बोलता है।

Question 6.
Write a character-sketch of Phatik’s aunt.
Answer:
Phatik’s aunt is a heartless witch. She dislikes Phatik from the very beginning. She thinks of him as an unnecessary addition to her family. She ill-treats him all the time. Even when the poor boy is critically ill, she calls him a nuisance. She has no womanly feelings in her heart. It is she who can be held solely responsible for Phatik’s death.

फटिक की मामी एक निर्दय चुडैल है। वह फटिक को शुरू से ही नापसन्द करती है। वह उसे अपने परिवार में एक अनावश्यक वृद्धि मानती है। वह हर समय उसके साथ दुर्व्यवहार करती है। जब बेचारा लड़का भयानक रूप से बीमार होता है, तब भी वह उसे एक सिरदर्दी कहती है। उसके दिल के अन्दर औरतों वाली कोई भावनाएं नहीं हैं। यह वही है जिसे फटिक की मृत्यु के लिए पूरी तरह से ज़िम्मेदार ठहराया जा सकता है।

Question 7.
Write a character-sketch of Phatik’s mother.
Answer:
Phatik’s mother is a simple-hearted lady. She is a widow and has two sons to bring up. She is prejudiced against Phatik, the elder one. But it does not mean she does not love him. She agrees to send him to Kolkata with her brother. But then she feels sad to see how anxious Phatik is to go. She is after all a mother !

फटिक की मां एक सरल हृदय वाली औरत है। वह एक विधवा है और उसके पास पालन-पोषण करने के लिए दो पुत्र हैं। उसे बड़े पुत्र, फटिक, के प्रति एक ग़लत धारणा है। किन्तु इसका अर्थ यह नहीं कि वह उससे प्यार नहीं करती है। वह उसे अपने भाई के साथ कोलकाता भेजने के लिए सहमत हो जाती है। किन्तु फिर वह यह देख कर उदास हो जाती है कि फटिक जाने के लिए कितना उत्सुक है। आखिर वह एक मां ही तो है!

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 8.
Give a pen-portrait of Phatik.
Answer:
Phatik is a fourteen-year-old boy. He is the ringleader among the boys of his village. He has a fertile mind. He keeps thinking of new mischiefs. His mother is fed up with him. She sends him away to Kolkata with her brother. Now Phatik begins to feel like a fish out of water. He longs to go back to his village home. But he has to wait until the holidays of his life come !

फटिक चौदह वर्ष की आयु का एक लड़का है। अपने गांव के लड़कों के मध्य वह एक मुखिया है। उसका एक उपजाऊ दिमाग है। वह नई-नई शरारतें सोचता रहता है। उसकी मां उससे तंग आई हुई है। वह उसे अपने भाई के साथ कोलकाता भेज देती है। अब फटिक बिना पानी की मछली की भान्ति महसूस करने लगता है। वह अपने गांव वाले घर को वापस चला जाना चाहता है। किन्तु उसे अपने जीवन की छुट्टियां शुरू होने का इन्तजार करना पड़ता है !

Question 9.
Describe the quarrel between Phatik and Makhan.
Answer:
Phatik and his friends want to roll a log away. But Makhan comes and sits on the log. He does not care for Phatik’s warning: Phatik asks the boys to roll the log. As they do so, Makhan falls down. Now Makhan gets up, falls upon Phatik and scratches his face. Then he goes home crying. He tells his mother that Phatik has beaten him. Phatik can’t bear this telling of lies. He rains on Makhan a shower of blows.

फटिक तथा उसके मित्र एक लटे को लुढ़का कर दूर ले जाना चाहते हैं। किन्तु माखन आ कर लटे के ऊपर बैठ जाता है। वह फटिक की चेतावनी की परवाह नहीं करता। फटिक लड़कों से कहता है कि वे लढे को लुढ़का दें। जब वे ऐसा करते हैं तो माखन नीचे गिर जाता है। अब माखन उठ खड़ा होता है, फटिक पर झपटता है और उसके चेहरे को नोच डालता है। फिर वह रोता हुआ घर चला जाता है। वह अपनी मां से कहता है कि फटिक ने उसे मारा है। फटिक इस झूठ बोलने को सहन नहीं कर पाता। वह माखन पर घूसों की बौछार कर देता है।

Vocabulary and Grammar

Question 1.
Fill in the blanks with adjective forms of the following words :
Answer:
1. fertile
2. dignified
3. futile
4. delirious
5. philosophical.

Question 2.
Match the words in Column A with their opposites in Column B :
Answer:
A — B
unanimously — individually
timidly — boldly
futile — useful
furious — calm
fertile — barren
earthly — heavenly
impotent — potent
exhausted — invigorated
bequeath — take, receive
despised — liked
jeer — applaud

Question 3.
Makhan was ‘as good as gold’. Complete the following expressions in the same way :
Answer:
1. as white as snow.
2. as black as coal.
3. as innocent as a baby.
4. as obstinate as a mule.
5. as gentle as, a lamb.

Question 4.
Fill in the blanks with the correct verb form of the italicized words :
Answer:
1. glorify
2. sulked
3. amused
4. distressed
5. exhausted
6. despised
7. lost.

Question 5.
Fill in the blanks with suitable articles :
Answer:
1. The Ganga is a sacred river.
2. He reads the Bible every day.
3. The man struck a match.
4. Where is the money to come from?
5. He began a series of experiments.
6. I was on an official visit.
7. There was an elephant on the road.

Question 6.
Fill in the blanks with the passive forms of the verbs given in italics to complete the following sentences :
Answer:
1. informed
2. be posted
3. should be taken
4. be helped
5. would be closed.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Question 7.
Put proper punctuation marks in the following passage and use capital letters wherever necessary :
Answer:
The effect of books is twofold. Books preserve knowledge in time and spread it in space. Suppose, for example, that you think of an important idea or a beautiful poem. Unless you can write it down, your idea or poem will probably die.

Objective Type Questions

Question 1.
What was the name of Phatik’s brother ?
Answer:
Makhan

Question 2.
Phatik’s uncle lived in ………
(i) Mumbai
(ii) Dehradun
(iii) Calcutta
(iv) Chandigarh.
Answer:
(iii) Calcutta

Question 3.
Phatik’s aunt welcomed Phatik in her home. (True/False)
Answer:
False

Question 4.
Phatik’s …………….. did not like his ways.
(i) mother
(ii) sister
(iii) student
(iv) neighbours.
Answer:
(i) mother

Question 5.
Phatik wanted to move a ……………. from its place.
Answer:
log

Question 6.
Phatik’s last words were : ‘Mother, ………… have come.
(i) friends
(ii) aunt and uncle
(iii) brothers
(iv) holidays.
Answer:
(iv) holidays.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Name the author of the story, ‘The Home-coming’.
Answer:
Rabindranath Tagore.

Question 2.
Who was Makhan ?
Answer:
He was Phatik’s younger brother.

Question 3.
Did the mother of Phatik and Makhan treat them equally ?
Answer:
No, she loved Makhan much more than Phatik.

Question 4.
What offer did Bishamber make to Phatik’s mother ?
Answer:
He offered to take Phatik to his home in Kolkata.

Question 5.
Was Phatik happy in going to Kolkata ?
Answer:
Yes, he was extremely happy in going to the big city.

Question 6.
Was Phatik’s mother sad in parting from her son ?
Answer:
No, she felt greatly relieved to get rid of him.

Question 7.
How did Phatik’s aunt feel on seeing Phatik in her home ?
Answer:
She was unhappy to be burdened with an unwanted responsibility.

Question 8.
How did Phatik fare in his school in Kolkata ?
Answer:
He was considered a very stupid student.

Question 9.
Who brought Phatik back to his uncle’s house ?
Answer:
Two constables.

Question 10.
What were the last words murmured by Phatik ?
Answer:
“Mother, the holidays have come.”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Complete the following :

1. Makhan was Phatik’s …………
2. The surname of Phatik’s family was ………..
3. Phatik was considered the ……. of the village boys.
4. On Makhan’s false complaint, the mother rained. …………….. on Phatik.
5. Bishamber had left ………………. and started living in …….
6. Phatik died while he was living with his
Answer:
1. younger brother
2. Chakravarti
3. ringleader
4. blows
5. Mumbai, Kolkata
6. uncle.

Write True or False against each statement :

1. Phatik and Makhan were cousins.
2. Makhan’s mother was Phatik’s stepmother.
3. Phatik’s mother readily agreed to her brother’s offer.
4. Phatik was a very brilliant student in Kolkata.
5. Phatik was brought back to home by his mother.
6. Phatik was very cruelly treated by his aunt.
Answer:
1. False
2. False
3. True
4. False
5. False
6. True.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Phatik was a …………………. in his village.
(a) brilliant student
(b) an obedient son
(c) well-behaved boy
(d) ringleader of the boys.
Answer:
(d) ringleader of the boys.

Question 2.
Bishamber was …………. of the Chakravartis.
(a) a close relative
(b) a neighbour
(c) a family friend
(d) the landlord.
Answer:
(a) a close relative

Question 3.
Phatik’s aunt behaved with Phatik very
(a) lovingly
(b) nobly
(c) cruelly
(d) none of the above.
Answer:
(c) cruelly

Question 4.
Phatik met his death …..
(a) after a long illness
(b) after a short illness
(c) at his hometown.
(d) in a hospital.
Answer:
(b) after a short illness

The Home-Coming Summary & Translation in English

The Home-Coming Introduction:
This is the story of a fourteen-year-old boy, Phatik. He is very mischievous. He is sent to Kolkata with his maternal uncle. But there, he is not treated well by his aunt as well as his cousins. He becomes seriously ill and dies in the end. The underlying idea of this story is that home is a place where we find love – a place that our feet may leave, but not our hearts. Though it rains gold and silver in another place and daggers and spears at home, yet it is better to be at home.

The Home-Coming Summary & Translation in English

(Page 84)

Phatik Chakravarti was the ring – leader amongst the boys of the village. One day a plan for new mischief entered his head. There was a heavy log lying on the mud-flat of the river, waiting to be shaped into a mast for a boat. His plan was that they should all work together to shift the log by main force from its place and roll it away. The owner of the log would be angry and surprised, while they would all enjoy the fun. Everyone supported the proposal, and it was carried unanimously .

But just as the fun was about to begin, Makhan, Phatik’s younger brother, sauntered up without a word and sat down on the log in front of them all. The boys were puzzled for a moment. One of them pushed him rather timidly, and told him to get up; but he remained quite unconcerned. He appeared like a young philosopher meditating on the futility of things. Phatik was furious. “Makhan,” he cried, “if you don’t get up this minute, I’ll thrash6 you !”

Makhan only moved to a more comfortable position. Now, if Phatik was to keep his regal dignity before the public, it was clear that he must carry out his threat. But his courage failed him at the crisis. His fertile brain, however, rapidly seized upon a new maneuver which would discomfit his brother and afford his followers added amusement. He gave the word and command to roll the log and Makhan over together. Makhan heard the order and made it a point of honour to stick on. But like those who attempt earthly fame in other matters, he overlooked the fact that there was peril in it.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

(Page 85)

The boys began to heave at the log with all their might calling out, “One, two, three, go !” At the word ‘go’ the log went; and with it went Makhan’s philosophy, glory and all. The other boys shouted themselves hoarse with delight. But Phatik was a little frightened. He knew what was coming. And he was not mistaken, for Makhan rose from Mother Earth blind as Fate and screaming like the Furies. He rushed at Phatik, scratched his face, beat him and kicked him, and then went crying home. The first act of the drama was over.

Phatik wiped his face, and sitting down on the edge of a sunken barge by the river bank, began to nibble at a piece of grass. A boat came up to the landing and a middle-aged man, with grey hair and dark moustache, stepped on to the shore. He saw the boy sitting there doing nothing and asked him where the Chakravartis lived. Phatik went on nibbling the grass and said : ‘Over there’; but it was quite impossible to tell where he pointed. The stranger asked him again. He swung his legs to and from on the side of the barge and said : ‘Go and find out’ and continued to nibble the grass.

But, at the moment, a servant came down from the house and told Phatik that his mother wanted him. Phatik refused to move. But on this occasion the servant was the master. He roughly took Phatik up and carried him, kicking and struggling in impotent rage. When Phatik entered the house, his mother saw him and called out angrily : ‘So you have been hitting Makhan again ?’

Phatik answered indignantly : ‘No, I haven’t ! Who told you that I had ?’
His mother shouted : ‘Don’t tell lies ! You have.’ Phatik said sullenly ‘I tell you, I haven’t. You ask Makhan !‘ But Makhan thought it best to stick to his previous statement. He said : ‘Yes, mother, Phatik did hit me.’

Page -86

Phatik’s patience was already exhausted. He could not bear this injustice. He rushed at Makhan and rained on him a shower of blows : ‘Take that,’ he cried, ‘and that, and that, for telling lies.’

His mother took Makhan’s side in a moment and pulled Phatik away, returning his blows with equal vigour. When Phatik pushed her aside , she shouted out: ‘What! You little villain ! Would you hit your own mother ?’

It was just at this critical moment that the grey-haired stranger arrived. He asked what had occurred. Phatik looked sheepish and ashamed. But when his mother stepped back and looked at the stranger, her anger was changed to surprise, for she recognized her brother and cried : ‘Why, Dada ! Where have you come from ?’ As she said these words, she bowed to the ground and touched his feet.

Her brother Bishamber had gone away soon after she had married, and had started business in Mumbai. She herself had lost her husband while he was there. Bishamber had now come back to Kolkata, and had at once made enquiries concerning his sister. As soon as he found out where she was, he had hastened to see her.

The next few days were full of rejoicing. The brother asked how the two boys were being brought up. He was told by his sister that Phatik was a perpetual nuisance. He was lazy, disobedient and wild. But Makhan was as good as gold, as quiet as a lamb, and very fond of reading. Bishamber kindly offered to take Phatik off his sister’s hands and educate him with his own children in Kolkata. The widowed mother readily agreed. When his uncle asked Phatik if he would like to go to Kolkata with him, his joy knew no bounds, and he said : ‘Oh, yes, uncle !’ in a way that made it quite clear that he meant it.

It was an immense relief to the mother to get rid of Phatik. She had a prejudice against the boy, and no love was lost between the two brothers. She was in daily fear that he would some day either drown Makhan in the river, or break his head in a fight, or urge him on into some danger. At the same time she was a little distressed to see Phatik’s extreme eagerness to leave his home.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Page 87

Phatik, as soon as all was settled, kept asking his uncle every minute when they were to start. He was on pins all day long with excitement and lay awake most of the night. He bequeathed to Makhan, in perpetuity, his fishing-rod, his big kite, and his marbles. Indeed at this time of departure, his generosity towards Makhan was unbounded. When they reached Kolkata, Phatik met his aunt for the first time. She was by no means pleased with this unnecessary addition to her family. She found her own three boys quite enough to manage without taking anyone else. And to bring a village lad of fourteen into their midst was terribly upsetting1. Bishamber should really have thought twice before committing such an indiscretion.

In this world there is no worse nuisance than a boy at the age of fourteen. He is neither ornamental nor useful. It is impossible to shower affection on him as on a smaller ,boy; and he is always getting in the way. If he talks with a childish lisp he is called a baby, and if in a grown-up way he is called impertinent. In fact, “talk of any kind from him is resented. Then he is at the unattractive, growing age. He grows out of his clothes with indecent haste his face grows suddenly angular and unsightly.

It is easy to excuse the shortcomings of early childhood, but it is hard to tolerate even unavoidable lapses in a boy of fourteen. He becomes painfully self-conscious, and when he talks with elderly people he is either unduly forward, or else so unduly shy that he appears ashamed of his own existence. Yet, it is at this age that in his heart of hearts, a young lad most craves recognition and love; and he becomes the devoted slave of any one who shows him consideration. But none dare openly love him, for that would be regarded as undue indulgence and therefore bad for the boy. So, what with scolding and chiding, he becomes very much like a stray dog that has lost its master.

Page 88

His own home is the only paradise that a boy of fourteen can know. To live in a strange house with strange people is little short of torture; while it is the height of bliss to receive the kind looks of women and never to suffer their slights. It was an anguish to Phatik to be an unwelcome guest in his aunt’s house, constantly despised and slighted by this elderly woman.

If she ever asked him to do anything for her, he would be so overjoyed that his joy would seem exaggerated; and then she would tell him not to be so stupid, but to get on with his lessons. ’ There was no more backward boy in the whole school than Phatik. He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered the many thrashings that were meted out to him. When other boys were out at play, he stood wistfully by the window and gazed at the roofs of the distant houses. And if by chance he espied children playing on the open terrace of a roof, his heart would ache with longing.

One day he summoned up all his courage, and asked his uncle, ‘Uncle, when can I go home ?’ His uncle and. ‘Wait till the holidays come.’ But the holidays would not come till October and there was still a long time to wait.

One day Phatik lost his lesson book. Even with the help of books he had found it very difficult to prepare his lesson. But, now, it became impossible. Day after day the teacher caned him unmercifully. He became so abjectly miserable that even his cousins were ashamed to own him. They began to jeer and insult him more than even the other boys did. At last he went to his aunt and told her that he had lost his book.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

Page 89

With an expression of the greatest contempt she burst out : ‘You great, clumsy, country lout ! How can I afford to buy you new books five times a month, when I have my own family to look after ?’ That night, on his way back from school, Phatik had a bad headache and a shivering fit. He felt that he was going to have an attack of malaria. His one great fear was that he might be a nuisance to his aunt.

The next morning Phatik was nowhere to be seen. Search in the neighbourhood proved futile. The rain had been pouring in torrents all night, and those who went out to look for the boy were drenched to the skin. At last Bishamber asked the police to help him. At nightfall a police van stopped at the door of the house. It was still raining and the streets were flooded. Two constables carried Phatik out in their arms and placed him before Bishamber. He was wet through from head to foot, covered with mud, while, his face and eyes were flushed with fever and his limbs were trembling. Bishamber carried him in his arms and took him inside the house. When his wife saw him, she exclaimed : ‘What a heap of trouble this boy has given us ! Hadn’t you better send him home ?’

Phatik heard her words and sobbed aloud : ‘Uncle, I was just going home; but they dragged me back again.’ The fever rapidly increased, and throughout the night.the boy was delirious. Bishamber brought in a doctor. Phatik opened his eyes, and looking up to the ceiling said vacantly ‘Uncle, have the holidays come yet ?’

Bishamber wiped the tears from his eyes and took Phatik’s thin burning hands in his own and sat by his side through the night. Again the boy began to mutter, till at last his voice rose almost to a shriek. ‘Mother !’ he cried, ‘don’t beat me like that Mother ! I am telling the truth.’

(Page 90)

The next day Phatik, for a short time, became conscious. His eyes wandered round the room as if he expected someone to come. At last, with an air of disappointment, his head sank back on the pillow. With a deep sigh he turned his face to the wall. Bishamber read his thoughts, and bending down his head whispered ‘Phatik, I have sent for your mother.

The day dragged on. The doctor said in a troubled voice that the boy’s condition was very critical. Phatik began to cry out: ‘By the mark three fathoms. By the mark four fathoms. By the mark.’ Many times had he heard the sailors on the river-steamers calling out the mark on the lead line. Now he was himself plumbing an unfathomable sea.

Later in the day Phatik’s mother burst into the room like a whirlwind and rocking herself to and fro from side to side, began to moan and cry. Bishamber tried to calm her, but she flung herself on the bed, and cried ‘Phatik, my darling, my darling.’Phatik stopped his restless movements for a moment. His hands ceased beating up and down. He said ‘Eh ?’ The mother cried again: ‘Phatik, my darling, my darling.’Very slowly Phatik’s eyes wandered, but he could no longer see the people around his bed. At last he murmured ‘Mother, the holidays have come.’

The Home-Coming Summary & Translation in Hindi

The Home-Coming Introduction:
यह कहानी एक चौदह-वर्षीय लड़के फटिक की है। वह बहुत शरारती है। उसे अपने मामा के साथ कोलकाता भेज दिया जाता है। परन्तु वहां न तो उसकी मामी और न ही उसके ममेरे भाई उसके साथ अच्छा व्यवहार करते हैं। वह गम्भीर रूप से बीमार हो जाता है और अन्त में उसकी मृत्यु हो जाती है। इस कहानी में दिया गया विचार यह है कि घर एक ऐसा स्थान होता है जहां हमें स्नेह मिलता है – एक ऐसा स्थान जिसे हमारे पैर तो छोड़ सकते हैं, परन्तु हमारा दिल नहीं। यद्यपि किसी अन्य जगह में सोने-चांदी की बरसात ही क्यों न हो रही हो और घर पर कटारों और भालों की, फिर भी घर पर होना बेहतर होता है। कठिन शब्दार्थ तथा सम्पूर्ण कहानी का हिन्दी अनुवाद

The Home-Coming Summary & Translation in Hindi

(Page 84)

फटिक चक्रवर्ती गांव के लड़कों का मुखिया था। एक दिन उसके दिमाग में किसी नई शरारत के लिए योजना सूझी। नदी की कीचड़दार तलहटी पर लकड़ी का एक भारी लट्ठा पड़ा हुआ था जिससे एक नाव का मस्तूल बनाया जाना था। उसकी योजना थी कि वे सभी मिलकर ज़ोर लगाएंगे और उस लट्टे को पूरी ताकत लगाकर उसकी जगह से हटा देंगे और इसे लुढ़का कर वहां से दूर ले जाएंगे। लट्टे का मालिक क्रोध से भर जाएगा और आश्चर्यचकित होगा जबकि वे सभी इस खेल का आनन्द लेंगे। प्रत्येक लड़के ने इस सुझाव का समर्थन किया और इसे एकमत से स्वीकार कर लियागया।

किन्तु जैसे ही खेल शुरू होने वाला था, फटिक का छोटा भाई माखन बिना कोई शब्द कहे टहलता हुआ आया और उन सब के सामने लट्टे के ऊपर बैठ गया। लड़के एक पल के लिए उलझन में पड़ गए। उनमें से एक ने उसे कुछ भीरुता के साथ धक्का दिया और उससे उठने को कहा; किन्तु वह बिल्कुल कोई परवाह किए बिना बैठा रहा। वह एक छोटे दार्शनिक के जैसा लग रहा था जो चीज़ों की व्यर्थता के बारे में चिन्तन कर रहा था। फटिक अत्यन्त क्रोधित हो गया। “माखन,” उसने चिल्लाते हुए कहा, “यदि तुम इसी पल नहीं उठोगे तो मैं तुम्हारी अच्छी पिटाई कर दूंगा।”

माखन केवल और अधिक आरामदायक स्थिति में हो गया। अब यदि फटिक ने जनता के सामने अपनी राजसी शान कायम रखनी थी तो यह स्पष्ट था कि वह अपनी धमकी को पूरा करे। किन्तु उस संकटपूर्ण स्थिति में उसकी हिम्मत जवाब दे गई। उसके आविष्कारी दिमाग़ ने तुरन्त ही एक नई तरकीब सोच ली जिससे उसका भाई परेशान भी हो जाए और उसके अनुयायियों को अतिरिक्त आनन्द भी मिल जाए। उसने उस लटे को और माखन दोनों को इकट्ठे ही लुढ़काने का आदेश दे दिया। माखन ने इस आदेश को सुना और डटे रहने को सम्मान की बात बना ली। परन्तु उन लोगों की तरह, जो अन्य विषयों में भौतिक ख्याति प्राप्त करने का यत्न करते हैं, उसने इस तथ्य की अनदेखी कर दी कि ऐसा करने में ख़तरा था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

(Page 85)

लड़के अपनी पूरी शक्ति से लट्टे पर जोर लगाने लगे और कहने लगे, “एक, दो, तीन, चलो!” ‘चलो’ शब्द के साथ ही लट्ठा लुढ़कने लगा, और इसके साथ ही माखन का दर्शन, उसकी शान और सब कुछ जाता रहा। अन्य लड़कों का खुशी से चिल्लाते हुए गला बैठ गया। किन्तु फटिक अब थोड़ा-सा डर गया। वह नहीं था, क्योंकि माखन धरती माता पर से उठा, भाग्यदेव की भान्ति अन्धा बना हुआ और क्रोध की देवियों की भान्ति चिल्लाता हुआ। वह फटिक के ऊपर झपटा, उसके चेहरे को खरोंचा, उसे पीटा और ठोकरें मारी, और फिर रोता हुआ घर चला गया। नाटक का प्रथम अंक समाप्त हो गया। फटिक ने अपना मुंह पोंछा और नदी के किनारे पड़ी एक धंसी हुई नाव के छोर पर बैठकर घास के एक तिनके को कुतरने लगा।

घाट पर एक नाव आ कर रुकी और अधेड़ आयु का एक व्यक्ति, जिसके बाल सफेद थे और मूंछे काली थीं, उतर कर तट पर आया। उसने उस लड़के को वहां कुछ न करते हुए देखा और उससे पूछा कि चक्रवर्ती परिवार कहां रहता था। फटिक ने घास को कुतरना जारी रखा और कहा, “वहां पर,”, किन्तु यह बता पाना असम्भव था कि उसने किस तरफ इशारा किया था। अजनबी ने उससे दुबारा पूछा। फटिक ने अपनी टांगें नाव की साइड के साथ इधर-उधर झुलाई और बोला ‘जाओ और पता कर लो’ और घास को कुतरना जारी रखा।

किन्तु उसी समय एक नौकर घर की तरफ से आया और उसने फटिक से कहा कि उसकी मां उसे बुला रही थी। फटिक ने हिलने से इन्कार कर दिया। किन्तु इस अवसर पर नौकर मालिक बना हुआ था। उसने फटिक को कर्कश ढंग से पकड़ा और उसे उठाकर ले गया, जब कि वह टांगें इधर-उधर पटक रहा था और बेअसर क्रोध से संघर्ष कर रहा था। जब फटिक ने घर में प्रवेश किया तो उसकी मां ने
उसे देखा और क्रोध में बोली, ‘तो तुमने माखन को फिर से पीटा है ?’ फटिक ने क्रोधपूर्वक उत्तर दिया, ‘नहीं, मैंने नहीं पीटा। तुमसे किसने कहा मैंने पीटा था ?’ उसकी मां चिल्लाई : ‘झूठ मत बोलो ! तुमने पीटा है।’ फटिक ने चिड़चिड़े ढंग से कहा : ‘मैं तुम्हें कहता हूँ कि मैंने नहीं पीटा है। तुम माखन से पूछ लो!’ किन्तु माखन ने अपनी पहले वाली बात पर डटे रहना ही सबसे अच्छा समझा। उसने कहा : ‘हां, मां, फटिक ने मुझे पीटा था।’

Page -86

फटिक का धैर्य पहले ही समाप्त हो चुका था। वह इस अन्याय को सहन न कर सका। वह माखन की तरफ झपटा और उस पर घूसों की बौछार कर दी। यह लो,’ वह चिल्लाते हुए बोला, ‘और यह लो, और यह लो, झूठ बोलने के लिए।’ उसकी मां ने एक पल में माखन का पक्ष ले लिया, और फटिक को खींच कर हटा दिया, उसके बूंसों को उसी शक्ति से लौटाते हुए। जब फटिक ने उसे एक तरफ धकेल दिया तो वह चिल्ला पड़ी, ‘अरे क्या! छोटे दुष्ट! क्या तुम अपनी मां को भी मारोगे ?’ इसी नाजुक घड़ी में वह सफ़ेद बालों वाला अजनबी आ पहुँचा। उसने पूछा कि क्या हुआ था। फटिक लज्जित और मुंह छिपाता हुआ लगने लगा।

किन्तु जब उसकी मां ने पीछे कदम हटाया और उसने अजनबी की तरफ देखा तो उसका क्रोध आश्चर्य में बदल गया क्योंकि उसने अपने भाई को पहचान लिया और चिल्ला उठी, ‘अरे, दादा ! आप कहां से आए ये शब्द कहने के साथ ही, वह ज़मीन को झुकी और उसके पांव छुए। उसका भाई, बिशम्बर, उसके विवाह के तुरन्त बाद ही घर से चला गया था और उसने मुम्बई में अपना व्यापार शुरू कर लिया था। वह अपना पति खो बैठी थी जिस दौरान बिशम्बर मुम्बई में था। बिशम्बर अब वापस कोलकाता आ गया था और उसने आते ही अपनी बहन के बारे में पूछताछ शुरू कर दी थी। जैसे ही उसे पता चला कि वह कहां पर थी, वह जल्दी से उसे मिलने चल पड़ा था|

अगले कई दिन हंसी-खुशी में बीत गए। भाई ने पूछा कि लड़कों का पालन-पोषण कैसे चल रहा था। उसकी बहन ने उसे बताया कि फटिक निरन्तर एक परेशानी था। वह सुस्त, गुस्ताख और मनमर्जी करने वाला था। किन्तु माखन सोने के जैसा अच्छा और मेमने के जैसा शांत था और पढ़ने का बहुत शौकीन था। बिशम्बर ने कृपापूर्वक फटिक को अपनी बहन के घर से ले जाने और उसे अपने ही बच्चों के साथ कोलकाता में पढ़ाने की पेशकश की। विधवा मां तुरन्त सहमत हो गई। जब फटिक के मामा ने उससे पूछा कि क्या वह उसके साथ कोलकाता चलना पसन्द करेगा तो उसकी खुशी की कोई सीमा न रही और उसने ऐसे ढंग से कहा ‘ओह, हां, मामा जी !’ जिससे साफ़ पता चलता था कि वह ऐसा ही चाहता था।

फटिक से छुटकारा पाना मां के लिए एक बड़ी भारी राहत की बात थी। उस लड़के के प्रति उसमें एक पूर्वाग्रह बना हुआ था और दोनों भाइयों में कोई भी प्यार नहीं रहा था। उसे प्रतिदिन डर लगा रहता था कि फटिक किसी दिन माखन को या तो नदी में डुबो देगा, या लड़ाई में उसका सिर फोड़ देगा या उसे किसी खतरे में break his धकेल देगा। किन्तु साथ ही फटिक की अपना घर छोड़ने की तीव्र उत्सुकता को देख कर उसे थोड़ा दुःख भी हो रहा था।

Page 87

जब सब बात तय हो गई तो फटिक ने हर पल अपने मामा से पूछना शुरू कर दिया कि उन्होंने कब रवाना होना था। वह सारा दिन उत्तेजना से बेचैन बना रहा और रात को अधिकतर समय जागता पड़ा रहा। उसने माखन को अपनी मछली पकड़ने की कांटी. अपनी बडी पतंग और अपने कंचे सदा के लिए (वसीयत में) दे दिए। सचमुच प्रस्थान के इस समय पर माखन के प्रति उदारता असीमित थी।
जब वे कोलकाता पहुंचे तो फटिक अपनी मामी से पहली बार मिला। अपने परिवार में इस अनावश्यक वृद्धि से वह किसी भी तरह प्रसन्न न हुई।

अपने परिवार में किसी अन्य को लिए बिना उसे अपने ही तीन लड़के सम्भालने काफी लग रहे थे। तथा उनके मध्य चौदह साल के एक ग्रामीण लड़के को ले आना अत्यन्त विचलित करने वाली बात थी। ऐसी नासमझी करने से पहले बिशम्बर को सचमुच दो बार सोच लेना चाहिए था। इस दुनिया में चौदह साल के लड़के से बढ़ कर कोई अन्य परेशानी नहीं होती है। वह न तो देखने में सुन्दर लगता है, और न ही उपयोगी। एक छोटे बच्चे की भान्ति उस पर स्नेह की बौछार करना असम्भव होता है; और वह हमेशा बाधा बना रहता है। यदि वह बचकानी तुतलाहट में बोले तो उसे बच्चा कहा जाता है और यदि वह सयाने व्यक्तियों की तरह व्यवहार करे तो उसे गुस्ताख कहा जाता है। वास्तव में उसकी किसी भी बात का बुरा मनाया जाता है।

इसके अलावा वह एक अनाकर्षक और बढ़ती हुई उम्र में होता है। एक अभद्र तेजी के साथ उसके वस्त्र उस पर छोटे होने लगते हैं : उसका चेहरा अचानक ही कोणाकार और कुरूप हो जाता है। छोटे बचपन की कमियों को क्षमा कर देना आसान होता है,किन्तु एक चौदह साल के लड़के की अपरिहार्य कमियों को भी सहन करना मुश्किल हो जाता है। उसे पीड़ाजनक ढंग से आत्मचेतना हो जाती है, और जब वह बड़ी उम्र के लोगों से बात करता है तो वह या तो अनुचित रूप से बड़बोला लगता है, या अनुचित रूप से इतना शर्मीला बन जाता है कि वह अपने अस्तित्व पर ही शर्मिंदा प्रतीत होता है।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

फिर भी इसी उम्र में होता है कि चौदह साल का एक जवान लड़का अपने अन्तर्मन से पहचान और स्नेह की इच्छा अत्यधिक रखता है; और वह किसी भी ऐसे व्यक्ति का समर्पित गुलाम बन जाता है जो उसके प्रति ध्यान देता है। परन्तु कोई भी व्यक्ति खुल कर उससे प्यार नहीं कर सकता क्योंकि ऐसा करने को अनुचित लाड़-प्यार समझा जाता है और इसलिए लड़के के लिए बुरा माना जाता है। इसलिए डांट और झिड़क का मारा वह बहुत-कुछ उस आवारा कुत्ते के समान बन जाता है जो अपने मालिक को खो बैठा हो।

Page 88

उसका अपना घर ही एकमात्र स्वर्ग होता है जो एक चौदह वर्ष का लड़का जानता होता है। एक अजनबी घर में अजनबी लोगों के साथ रहना यातना से कोई कम नहीं होता है। जबकि स्त्रियों की कृपा-भरी दृष्टि ले पाना और उनकी उपेक्षा कभी न सहन करना सबसे बड़ा आनन्द होता है। फटिक के लिए अपनी मामी के घर पर एक अनचाहा मेहमान बन कर रहना, निरन्तर घृणा सहना और उस बुजुर्ग औरत के द्वारा अपमानित होते रहना एक व्यथापूर्ण बात थी। यदि वह उसे कभी कोई काम करने के लिए कहती तो वह इतनी ज्यादा खुशी से भर जाता कि उसकी खुशी ज़रूरत से ज्यादा प्रतीत होती; और फिर वह औरत उससे कहती कि वह इतना मूर्ख न बने और अपनी पढ़ाई पर ध्यान दे।

पूरे स्कूल में फटिक से ज़्यादा पिछड़ा लड़का कोई नहीं था। वह मुँह खोले देखता रहता और खामोश बना रहता जब अध्यापक उससे कोई प्रश्न पूछता, और एक अत्यधिक लदे गधे की भान्ति चुपचाप वह सब पिटाइयां सहन कर लेता जो उसे दी जातीं। जब अन्य लड़के बाहर खेल रहे होते, वह उदासीपूर्वक खिड़की की बगल में खड़ा हो जाता और दूर-स्थित मकानों की छतों को टकटकी लगाए देखता रहता। और यदि संयोग से वह खुली छत पर लड़कों को खेलते हुए देख लेता तो उसका दिल तीव्र इच्छा की पीड़ा से भर जाता। एक दिन उसने अपनी पूरी हिम्मत जुटाई और अपने मामा से पूछा, ‘मामा जी, मैं घर कब जा पाऊँगा ? उसके मामा ने उत्तर दिया, ‘छुट्टियां होने तक प्रतीक्षा करो।’

किन्तु छुट्टियां तो अक्तूबर तक नहीं होने वाली थीं, और अभी वहां प्रतीक्षा करने को लम्बा समय था। एक दिन फटिक अपनी पाठ्यपुस्तक खो बैठा। पुस्तकों की मदद से भी उसे अपना पाठ तैयार करना बहुत कठिन लगता था। किन्तु अब तो यह असंभव हो गया। दिन-प्रति-दिन अध्यापक उसे निर्दयतापूर्वक बैंतें मारता। वह इतने दयनीय रूप से दुःखी हो गया कि उसके ममेरे भाई भी उसे अपना कहने में शर्म महसूस करते थे। वे अन्य लड़कों से भी ज्यादा उसका मज़ाक उड़ाते और उसे अपमानित करते। अन्त में वह अपनी मामी के पास गया और उसे बताया कि उसकी पुस्तक खो गई थी।

Page 89

अत्यन्त तिरस्कार व्यक्त करते हुए वह फूट उठी, ‘अरे महा बेढंगे, गंवार लड़के ! मैं तुम्हें महीने में पांच बार नई पुस्तकें कैसे खरीद कर दे सकती हूं जबकि पास देखभाल करने के लिए मेरा अपना परिवार भी उस रात स्कूल से लौटते हुए फटिक को सख्त सिरदर्द हुआ और कंपकंपी छिड़ गई। उसे महसूस हुआ कि उसे मलेरिया होने जा रहा था। उसका एकमात्र मुख्य भय यह था कि वह अपनी मामी के लिए परेशानी बन जाएगा।

अगली प्रातः फटिक कहीं भी नज़र न आया। पड़ोस में की गई तलाश बेकार सिद्ध हुई। पूरी रात भर मूसलाधार वर्षा होती रही थी और वे लोग जो लड़के को ढूंढने गए थे, वे पूरी तरह भीग गए। अन्त में बिशम्बर ने पुलिस को उसकी सहायता करने के लिए कहा। रात होने पर पुलिस की एक गाड़ी घर के दरवाज़े पर आ कर रुकी। वर्षा अब भी हो रही थी और गलियों में पानी भरा हुआ था। दो सिपाहियों ने फटिक को अपनी

बांहों में लेकर बाहर निकाला और बिशम्बर के सामने लिटा दिया। वह सिर से पांव तक पूरी तरह भीगा हुआ था, कीचड़ से भरा हुआ था, जबकि उसका चेहरा और आंखें बुखार से लाल हो रहे थे, और उसके हाथ-पांव कांप रहे थे। बिशम्बर ने उसे बांहों में उठाया और घर के अन्दर ले गया। जब उसकी पत्नी ने उसे देखा तो वह कह उठी, ‘इस लड़के ने हमें कितना कष्टों का ढेर दिया क्या बेहतर न होता अगर तुम इसे घर भेज देते ?’ फटिक ने उसके शब्द सुने और ऊंची सिसकियां भरते हुए कहने लगा, ‘मामा जी, मैं घर ही जा रहा था; परन्तु वे मुझे घसीट कर वापस ले आए।’

बुखार तेजी से बढ़ता गया और रात भर लड़का बड़बड़ाता रहा। बिशम्बर एक डाक्टर को बुला लाया। फटिक ने अपनी आंखें खोली और ऊपर छत की तरफ़ देखते हुए शून्य भाव से बोला : ‘मामा जी, क्या छुट्टियां आ गई हैं ?’ बिशम्बर ने अपनी आंखों से आंसू पोंछे और फटिक के जलते हुए पतले हाथों को अपने हाथों में लिया, और पूरी रात उसकी बगल में बैठा रहा। लड़का फिर से बड़बड़ाने लगा और अंत में उसकी आवाज़ ऊंची हो कर लगभग एक चीख में बदल गई। ‘माँ!’ वह चीखा, ‘मुझे इस तरह न मारो …………मां ! मैं सच कह रहा हूँ।’

(Page 90)

अगले दिन थोड़ी देर के लिए फटिक को होश आया। उसकी नज़रें कमरे में चारों तरफ़ भटक रही थीं मानो वह किसी के आने की आशा कर रहा था। अन्त में निराशा की भावना में उसका सिर वापस तकिए पर गिर गया। गहरी आह भरते हुए उसने दीवार की तरफ़ अपना मुंह घुमा लिया। बिशम्बर उसके विचारों को भांप गया और अपना सिर झुकाते हुए फुसफुसाया : ‘फटिक, मैंने तुम्हारी मां को बुलवा भेजा है।’

दिन धीरे-धीरे घिसटता रहा। डॉक्टर ने दुःखी आवाज़ में कहा कि लड़के की हालत बहुत नाजुक थी। फटिक चिल्लाने लगा : ‘निशान के हिसाब से तीन फ़ैदम। निशान के हिसाब से – चार फ़ैदम। निशान के हिसाब से।’ कई बार उसने नदी में चलने वाले स्टीमरों के नाविकों को गहराई नापने वाली रस्सी पर के चिन्हों को ऊँचे स्वर में बोलते हुए सुना था। अब वह स्वयं एक अथाह सागर की गहराई को नाप रहा था। दिन के पिछले पहर, फटिक की मां एक चक्रवात की तरह कमरे के अन्दर पटाक से आई, और एक तरफ़ से दूसरी तरफ़ झूलती हुई कराहने और चिल्लाने लगी। बिशम्बर ने उसे शांत करने का यत्न किया, परन्तु उसने स्वयं को चारपाई पर पटक दिया और चिल्ला उठी : ‘फटिक, मेरे बच्चे, मेरे प्यारे।’

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 6 The Home-Coming

फटिक ने एक पल के लिए अपनी बेचैनी-भरी गतियां रोक दी। उसके हाथों ने ऊपर-नीचे फड़फड़ाना बन्द कर दिया। उसने कहा, ‘क्या ?’ मां फिर से चिल्लाई : ‘फटिक, मेरे बच्चे, मेरे प्यारे।’ बहुत धीरे-धीरे फटिक की नज़रें इधर-उधर घूमी किन्तु अब वह अपनी चारपाई के गिर्द खड़े हुए लोगों को देख नहीं पा रहा था। अन्त में वह बड़बड़ाया : ‘मां, छुट्टियां आ गई हैं।’

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose

A Ballad of Sir Pertab Singh Question Answer Class 10 English Main Course Book Poem Chapter 3 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Poem Chapter 3 A Ballad of Sir Pertab Singh Question Answers

A Ballad of Sir Pertab Singh Class 10 Questions and Answers

Question 1.
Write a summary of the poem in your own words.
Answer:
Pertab Singh was the king of Jodhpore. He had a friend who was an Englishman. Suddenly, the friend died. Pertab Singh himself carried his friend’s bier. He did not care for the warning of priests who said that he would lose his caste by carrying the bier of an Englishman.

प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। उसका एक अंग्रेज़ मित्र था। अचानक मित्र की मृत्यु हो गई। प्रताब सिंह ने स्वयं अपने मित्र की अरथी उठाई। उसने पण्डितों की चेतावनी की परवाह न की जो कहते थे कि एक अंग्रेज़ की अरथी उठाने से वह अपनी जाति खो बैठेगा।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

Question 2.
What is the central idea of the poem ?
Answer:
This poem brings out the folly of the caste system. All men are equal in the eyes of God. No one is high or low by caste. Humanity is the only true caste. A caste that divides men from men can’t be called a true caste.

यह कविता जाति-प्रथा की मूर्खता को व्यक्त करती है। सभी लोग ईश्वर की दृष्टि में बराबर हैं। जाति से कोई बड़ा या छोटा नहीं होता। मानवता ही एकमात्र सच्ची जाति है। ऐसी जाति जो मनुष्यों को मनुष्यों से बांटती हो, उसे सच्ची जाति नहीं कहा जा सकता।

Question 3.
Who was Sir Pertab Singh ?
Answer:
Sir Pertab Singh was the king of Jodhpore. He lived in the Red-rose House. He was a true friend. He did not believe in the caste system. For him, the caste of a soldier was the only true caste.

सर प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। वह रेड-रोज हाऊस में रहता था। वह एक सच्चा मित्र था। वह जाति प्रथा में विश्वास नहीं रखता था। उसके अनुसार एक सैनिक की जाति एकमात्र सच्ची जाति होती है।

Question 4.
Why did Pertab Singh immediately like the English soldier ?
Answer:
The Englishman looked every inch a soldier. Pertab Singh himself was a true soldier. That was why he liked him immediately. He did not believe in any differences of caste. For him the caste of a soldier was the only true caste.

अंग्रेज़ पूरी तरह से एक सच्चा सैनिक दिखाई देता था। प्रताब सिंह स्वयं एक सच्चा सैनिक था। इस कारण से वह उसे तुरन्त पसन्द करने लगा। वह जाति के किसी भेद-भाव में विश्वास नहीं करता था। उसके लिए एक सैनिक की जाति ही एकमात्र सच्ची जाति थी।

Question 5.
How did the two comrades spend their days ?
Answer:
The two comrades spent their days together. They would go riding in the morning and in the evening. They told each other stories of love and adventure. Thus they passed their days happily. Then one day the English soldier died suddenly.

दोनों मित्र अपने दिन एक-साथ बिताया करते थे। वे प्रातः और सायं घुड़सवारी करने के लिए जाया करते थे। वे एक-दूसरे को प्यार और साहस की कहानियां सुनाया करते। इस तरह उन्होंने अपने दिन प्रसन्नतापूर्वक बिताए। फिर एक दिन अंग्रेज़ सैनिक की अचानक मृत्यु हो गई।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

Question 6.
Why was Pertab Singh asked to send a sweeper when the Englishman died ?
Answer:
Four men were needed to carry the Englishman’s bier. But in Jodhpore, they could find only three Englishmen. No one from the Hindu castes was supposed to carry the bier of a non-Hindu. So Pertab Singh was asked to send a sweeper. A sweeper has no caste to lose.

अंग्रेज़ आदमी की अरथी उठाने के लिए चार आदमियों की ज़रूरत थी। किन्तु जोधपुर में वे केवल तीन अंग्रेज़ ही ढूँढ पाये। हिन्दू जातियों में से कोई भी ऐसे आदमी की अरथी उठाने को तैयार नहीं होना था जो हिन्दू न हो। इसलिए प्रताब सिंह से कहा गया कि वह एक मेहतर को भेज दे। एक मेहतर की कोई जाति नहीं होती जिसे वह खो बैठे।

Question 7.
What was the problem that arose when the Englishman died ?
Answer:
Four men were needed to carry the Englishman’s bier. But in Jodhpore, they could find only three Englishmen. No one from the Hindu castes was supposed to carry the bier of a non-Hindu. Thus a problem arose to find the fourth bearer.

अंग्रेज़ की अरथी को उठाने के लिए चार आदमियों की ज़रूरत थी। किन्तु जोधपुर में वे केवल तीन अंग्रेज़ ही ढूँढ पाये। हिन्दू जातियों में से कोई भी ऐसे आदमी की अरथी उठाने को तैयार नहीं होना था जो हिन्दू न हो। इसलिए चौथे उठाने वाले को ढूंढने की समस्या पैदा हो गई।

Question 8.
What, according to the priests, had Pertab Singh lost ? Why?
Answer:
The priests said that Pertab Singh had lost his caste. He had carried the bier of a foreigner. Religion did not allow this. Pertab Singh had defied religion. He had made himself impure and thus lost his caste. However, Pertab Singh did not care what the priests said.

पुरोहितों ने कहा कि प्रताब सिंह अपनी जाति खो चुका था। उसने एक विदेशी की अरथी को उठाया था। धर्म इस की इजाजत नहीं देता था। प्रताब सिंह ने धर्म का उल्लंघन किया था। उसने स्वयं को अपवित्र बना लिया था और इस तरह अपनी जाति खो बैठा था। किन्तु प्रताब सिंह ने उस बात की परवाह न की जो पुरोहितों ने कही।

Objective Type Questions

Question 1.
Sir Pertab Singh lived in …………… House.
(i) Red-rose
(ii) Black-rose
(iii) Rose-red
(iv) Rose-blood.
Answer:
(iii) Rose-red

Question 2.
Sir Pertab Singh’s friend was ……………. soldier.
(i) an Indian
(ii) a Chinese
(iii) an English
(iv) a Pakistani.
Answer:
(iii) an English

Question 3.
According to the priests, Pertab Singh lost his caste forever. (True False)
Answer:
True.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the poem, ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’ ?
Answer:
Sir Henry Newbolt.

Question 2.
What was Sir Pertab Singh’s house called ?
Answer:
It was called Rose-red House.

Question 3.
Who came forward to carry the bier of Pertab’s English friend ?
Answer:
Sir Pertab Singh himself.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

Question 4.
What did the Brahmins tell Sir Pertab Singh when he carried his English friend’s bier ?
Answer:
They told Pertab Singh that he had lost his caste.

Question 5.
What does the poem, ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’ bring out ?
Answer:
It brings out the folly of caste system.

Complete the following :

1. Sir Pertab Singh was the king of ……
2. ….. is the only true caste.
3. Sir Pertab Singh did not care about the warning of the …….
Answer:
1. Jodhpore
2. Humanity
3. priests.

Write True or False against each statement:

1. Sir Pertab Singh did not believe in the caste system.
2. Pertab’s friend was a German soldier.
3. No one is high or low by caste.
Answer:
1. True
2. False
3. True.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Sir Pertab Singh liked the English soldier because he looked every inch a …………
(a) lover
(b) soldier
(c) traitor
(d) joker.
Answer:
(b) soldier

Question 2.
The two comrades told each other the stories of ………
(a) saints and prophets
(b) kings and knights
(c) gods and goddesses
(d) love and adventure.
Answer:
(d) love and adventure.

Reading Comprehension

(1) In the first year of him that first
Was Emperor and King,
A rider came to the Rose-red House,
The House of Pertab Singh.

1. Name the poem and the poet.
2. Who came to Pertab Singh’s house ?
3. What was the house called ?
4. How long had Pertab Singh been the King ?
Answer:
1. The name of the poem is ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’. The poet is Sir Henry
2. A young English rider came to Pertab Singh’s house.
3. The house was called Rose-red House.
4. He was yet in the first year of his rule

(2) Beneath the morning stars they rode,
Beneath the evening sun,
And their blood sang to them as they rode
That all good wars are one.

1. Who were the riders ?
2. How did they feel while riding together ?
3. How did they feel about wars ?
4. How long did the two continue riding together ?
Answer:
1. The two riders were Pertab Singh and an English soldier.
2. They felt very brave and happy.
3. They felt that all good wars are one.
4. They kept riding from early dawn till it was evening.

(3) So ran their joy the allotted days,
Till at the last day’s end
The shadow stilled the Rose-red House
And the heart of Pertab’s friend.

1. Who was Pertab’s friend ?
2. What happened to the friend ?
3. How did the two feel while living together ?
4. Explain : “The shadow stilled the Rose-red House.?
Answers ·
1. Pertab’s friend was an English soldier.
2. The friend died suddenly.
3. They felt very happy while living together.
4. Pertab’s heart was filled with sorrow over his friend’s death. The whole palace was covered in the shadow of grief.

(4) There were three of his race and creed,
Three only and no more :
They could not find to bear the dead
A fourth in all Jodhpore.
‘O Maharaj, of your good grace
Send us a sweeper here;
A sweeper has no caste to lose
Even by an alien bier.’

1. “There were three of his race and creed. Which race has been mentioned here ?
2. What could they not find in all Jodhpore ?
3. What did they request the king to do ?
Answers
1. The race and creed of the Englishman has been mentioned here.
2. They could not find a fourth one of the English race and creed in all Jodhpore to carry the bier of a foreigner:
3. They requested the king to send a sweeper to carry the bier of a foreigner.

(5) What need, what need ?’ said Pertab Singh,
And bowed his princely head.
‘I have no caste, for I myself
Am bearing forth the dead.’

1. What need does Pertab Singh refer to ?
2. Who came forward to carry the bier ?
3. Whose bier was it ?
4. Why did Pertab Singh say, “I have no caste.” ?
Answer:
1. It was the need of a fourth person to carry the bier.
2. Pertab Singh himself came forward to carry the bier.
3. It was the bier of an English soldier who was Pertab Singh’s friend.
4. He said this because he did not believe in the caste system

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

(6) “God only knows,’ said Pertab Singh,
“That which I lose today :
And without me no hand of man,
Shall bear my friend away.’

1. Name the poem and the poet.
2. How did he feel over this loss ?
3. What did he decide to do ?
4. What did Pertab Singh say he had lost ?
Answer:
1. The name of the poem is ‘A Ballad of Sir Pertab Singh’. The poet is Sir Henry Newbolt.
2. He felt very unhappy over the loss.
3. He decided to carry his friend’s bier himself.
4. He said he had lost a very dear friend.

A Ballad of Sir Pertab Singh Poem Summary in English

A Ballad of Sir Pertab Singh Introduction:
Now there arose a problem. There were only three Englishmen in all Jodhpore. They could not find a fourth one to carry the dead man’s bier. Religion did not allow a Hindu to carry the dead body of a foreigner. So, the king was requested to send a sweeper. But the king himself came forward to carry his friend’s dead body to the grave. The king was warned that he would lose his caste by doing so.

Sir Pertab Singh paid no heed to it. Next morning the Brahmins came to Pertab Singh. They informed him that he had been declared an outcaste. Pertab Singh angrily told the Brahmins that there was a caste higher than any other caste in the world. It was the caste of a true soldier. The king belonged to this caste and had no fear of losing it.

A Ballad of Sir Pertab Singh Summary in English:

This ballad shows the folly of the Hindu caste system. Sir Pertab Singh was the king of Jodhpore. It was the first year of his rule when a rider came to his palace. This rider was a young Englishman. He was every inch a soldier. On seeing him Pertab’s heart lit up with joy. The two became fast friends.

Now the two friends spent most of their time together. They told each other their stories of love and adventure. Thus they passed their days joyfully. But unfortunately, after some days, Pertab’s friend died all of a sudden. The king’s heart was filled with sorrow. The shadow of grief spread over his palace.

Next morning the Englishman’s dead body was placed in a coffin. It was to be carried to the place of burial. But there arose a problem. There were only three men of his race and creed in all Jodhpore. They could not find a fourth one to carry the bier. Religion did not allow a Hindu to carry the bier of a foreigner. So they requested the king to send a sweeper. A sweeper, they said, had no caste to lose.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

But the king himself came forward to carry the bier of his friend. People were filled with surprise. They told the king that he would lose his caste if he did so. But the king paid no heed to what they said. No loss could be greater to him than the loss of his friend. Without caring for what the people said, he became the fourth pall-bearer. He carried the bier of his friend in the sight of all Jodhpore.

Next morning some Brahmins came to Pertab Singh. They said that a very fearful thing had happened. The king had lost his caste for what he had done. At this the king flew into a rage. He said that his caste was above the caste of any Brahmin or Rajput. It was immortal. It was wide as the world, free as the air, and pure as the pool of death. It was the caste of all noble hearts. It was the caste of a true soldier. Sir Pertab Singh had no fear of losing it.

A Ballad of Sir Pertab Singh Poem Summary in Hindi

A Ballad of Sir Pertab Singh Introduction:
यह गीत हिन्दू जाति-प्रथा की मूर्खता को नंगा करता है। सर प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। एक बार एक घुड़सवार उसके महल में आया। वह घुड़सवार एक अंग्रेज़ था। वह पूर्ण रूप से एक सैनिक प्रतीत होता था। दोनों पक्के मित्र बन गए। अब वे अपना अधिकतर समय इकट्ठे ही बिताया करते थे। एक दिन सर प्रताब सिंह के मित्र की अचानक मृत्यु हो गई। राजा का दिल दुःख से भर गया। अब एक समस्या पैदा हो गई। पूरे जोधपुर में केवल तीन अंग्रेज़ व्यक्ति थे। उन्हें मृत व्यक्ति की अरथी उठाने के लिए चौथा आदमी न मिल सका।

धर्म एक हिन्दू को इजाजत नहीं देता था कि वह किसी विदेशी के मृत शरीर को उठाकर ले जाए। इसलिए राजा से प्रार्थना की गई कि वह किसी मेहतर को भेज दे। किन्तु अपने मित्र के शव को उठा कर कब्र तक ले जाने के लिए राजा स्वयं आ गया। राजा को चेतावनी दी गई कि ऐसा करने से वह अपनी जाति खो बैठेगा। सर प्रताब सिंह ने इसकी ओर कोई ध्यान न दिया। अगली प्रातः ब्राह्मण प्रताब सिंह के पास आए। उन्होंने उसे सूचित किया कि उसे जाति में से निकाल दिया गया था। प्रताब सिंह ने क्रोधपूर्वक ब्राह्मणों से कहा कि एक जाति ऐसी थी जो प्रत्येक अन्य जाति से ऊंची थी। यह एक सच्चे सैनिक की जाति थी। राजा इसी जाति से सम्बन्ध रखता था तथा इसे खोने का उसे कोई भय नहीं था।

A Ballad of Sir Pertab Singh Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार यह गीत हिन्दू जाति-प्रथा की मूर्खता को स्पष्ट करता है। सर प्रताब सिंह जोधपुर का राजा था। उसके राज्यकाल का पहला वर्ष था जब एक घुड़सवार उसके महल में आया। यह घुड़सवार एक युवा अंग्रेज़ था। वह पूरी तरह से एक सैनिक प्रतीत हो रहा था। उसे देखकर प्रताब का दिल खुशी से भर गया। दोनों पक्के मित्र बन गए। – दोनों मित्र अब अपना अधिकतर समय इकट्ठे ही गुजारा करते थे। वे एक-दूसरे को अपने प्यार और पराक्रम की कहानियां सुनाया करते थे। इस प्रकार वे अपने दिन खुशी-खुशी बिताते चले गए। किन्तु दुर्भाग्यवश कुछ दिनों के पश्चात् प्रताब के मित्र की अचानक मृत्यु हो गई। राजा का दिल दुःख से भर गया। दुःख की परछाईं महल के ऊपर छा गई।

अगली प्रातः उस अंग्रेज़ के शव को एक ताबूत में रख दिया गया। इसे दफनाने की जगह पर ले जाया जाना था। किन्तु एक समस्या पैदा हो गई। पूरे जोधपुर में उसकी जाति तथा धर्म के केवल तीन लोग थे। उन्हें अरथी उठाने के लिए चौथा व्यक्ति न मिल सका। धर्म एक हिन्दू को इस बात की इजाजत नहीं देता था कि वह किसी विदेशी की अरथी को उठाए। इसलिए उन्होंने राजा से प्रार्थना की कि वह किसी मेहतर को भेज दे। उन्होंने कहा कि एक मेहतर की कोई जाति नहीं होती थी जिसे वह खो सकता हो।

किन्तु राजा अपने मित्र की अरथी को उठाकर ले जाने के लिए स्वयं आगे आया। लोग हैरानी से भर गए। उन्होंने राजा से कहा कि वह अपनी जाति खो बैठेगा यदि उसने ऐसा किया। किन्तु राजा ने उनके द्वारा कही गई बात की तरफ कोई ध्यान न दिया। अपने मित्र की हानि (मृत्यु) से बड़ी हानि उसके लिए कोई अन्य नहीं हो सकती थी। इस बात की कोई परवाह किए बिना कि लोग क्या कह रहे थे वह अरथी उठाने वाला चौथा व्यक्ति बन गया। वह पूरे जोधपुर की आंखों के सामने अपने मित्र की अरथी को उठा कर ले गया।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

अगली प्रातः कुछ ब्राह्मण प्रताब सिंह के पास आए। उन्होंने उसे बतलाया कि एक बहुत भयानक बात हो गई थी। राजा ने जो किया था उसके कारण वह अपनी जाति खो बैठा था। यह सुनकर राजा क्रोध से भर गया। उसने कहा कि उसकी जाति किसी ब्राह्मण या राजपूत की जाति से अधिक ऊंची थी। यह कभी न मिट सकने वाली थी। यह संसार जितनी विशाल, पवन जितनी स्वतन्त्र और मृत्यु के सरोवर जितनी पवित्र थी। यह सभी सच्चे दिल वाले व्यक्तियों की जाति थी। सर प्रताब सिंह को इसके खो जाने का कोई भय नहीं था।

A Ballad of Sir Pertab Singh Poem Translation in Hindi

(1) (Lines 1-4)
In the first year of him that first
Was Emperor and King,
A rider came to the Rose-red House,
The House of Pertab Singh.

अनुवाद-उसे सम्राट् तथा राजा बने हुए अभी पहला ही वर्ष चल रहा था जब एक घुड़सवार प्रताब सिंह के लाल-गुलाबी महल में आया।

(2) (Lines 5 – 8)
Young he was and an Englishman,
And a soldier, hilt and heel,
And he struck fire in Pertab’s heart
As the steel strikes on steel.

अनुवाद-वह घुड़सवार जवान था तथा एक अंग्रेज़ था। वह सिर से पांव तक पूरा सिपाही था। उसे देखकर प्रताब सिंह के दिल से ऐसी ज्वाला उठी जो फौलाद के साथ फौलाद के टकराने पर निकलती है।

(3) (Lines 9-12)
Beneath the morning stars they rode,
Beneath the evening sun,
And their blood sang to them as they rode
That all good wars are one.

अनुवाद-वे प्रातःकाल के तारों की छांव में इकट्ठे घुड़सवारी किया करते। सायंकाल को सूर्य डूबने के समय भी वे इकटे घुड़सवारी किया करते तथा जब वे घुड़सवारी कर रहे होते तो उन्हें अपने खून में से यही संगीत सुनाई देता कि भले कामों के लिए लड़ी जाने वाली सभी लड़ाइयां एक जैसी होती हैं।

(4) (Lines 13-16)
They told their tales of the love of women,
Their tales of East and West,
But their blood sang that of all their loves
They loved a soldier best.

अनुवाद-वे एक-दूसरे को अपने-अपने प्यार की कहानियां सुनाते। वे पूर्व के देशों की तथा पश्चिम के देशों की कहानियां सुनाते। किन्तु उनके खून में से यही संगीतमय आवाजें आतीं कि वे सबसे अधिक एक सैनिक से ही प्यार करते थे।

(5) (Lines 17-20)
So ran their joy the allotted days,
Till at the last day’s end
The shadow stilled the Rose-red House
And the heart of Pertab’s friend.

अनुवाद-इस प्रकार उनका प्रसन्नतापूर्ण जीवन निश्चित दिनों तक चलता रहा। अन्त में मौत की परछाईं ने लाल-गुलाबी (पत्थर के बने हुए) महल को सुला दिया तथा प्रताब के मित्र के दिल को भी (अर्थात् प्रताब के उस अंग्रेज़ मित्र की मृत्यु हो गई)।

(6) (Lines 21-24)
When morning came, in narrow chest,
The soldier’s face they hid,
And over his fast-dreaming eyes
Shut down the narrow lid.

अनुवाद-जब प्रातः हुई तो उन्होंने एक तंग बक्से (ताबूत) में उस सैनिक के चेहरे को छिपा दिया तथा उसकी गहरी स्वप्नों से भरी आँखों से ऊपर ताबूत के तंग ढक्कन को बन्द कर दिया।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

(7) (Lines 25-28)
Three were there of his race and creed,
Three only and no more :
They could not find to bear the dead
A fourth in all Jodhpore.

अनुवाद-वहां उस अंग्रेज़ की अपनी कौम और जाति के तीन व्यक्ति थे। वे केवल तीन ही थे और कोई नहीं था। अरथी को उठाने के लिए पूरे जोधपुर में उन्हें कोई चौथा व्यक्ति न मिल सका।

(8) (Lines 29-32)
‘O Maharaj, of your good grace
Send us a sweeper here;
A sweeper has no caste to lose
Even by an alien bier.’

अनुवाद-“ओ महाराज, आपकी बड़ी कृपा होगी, यदि आप हमारे लिए यहां एक मेहतर भेज दें। एक मेहतर की जाति भ्रष्ट नहीं हो सकती है यद्यपि वह किसी विदेशी की (अथवा किसी अन्य जाति के व्यक्ति की) अरथी को भी कन्धा लगा दे।”

(9) (Lines 33-36)
‘What need, What need ?’ said Pertab Singh,
And bowed his princely head.
‘I have no caste, for I myself
Am bearing forth the dead.’

अनुवाद-“क्या ज़रूरत है, क्या ज़रूरत है ?” प्रताब सिंह ने कहा। यह कहते हुए उसने अपना शाही सिर झुकाया तथा फिर कहा, “मेरी कोई जाति नहीं है, क्योंकि मैं स्वयं मृतक को कन्धा देने जा रहा हूं।”

(10) (Lines 37-40)
O Maharaj, O passionate heart,
Be wise, bethink you yet :
That which you lose today is lost
Till the last sun shall set.’

अनुवाद-“ओ महाराज, ओ दया के सागर, बुद्धि से काम लीजिए। अभी भी आप विचार कर लीजिए। जो आप आज गंवा बैठेंगे वह अन्तिम सूर्य के डूबने तक (अर्थात् संसार के रहने तक) खो बैठेंगे।”

(11) (Lines 41-44)
‘God only knows,’ said Pertab Singh,
That which I lose today :
And without me no hand of man
Shall bear my friend away.

अनुवाद-प्रताब सिंह ने कहा, “वह तो केवल ईश्वर ही जानता है कि मैं आज क्या गंवा बैठा हूँ। तथा मेरे अतिरिक्त किसी भी अन्य व्यक्ति का हाथ मेरे मित्र (की अरथी) को उठा कर नहीं ले जाएगा।”

(12) (Lines 45-48)
Stately and slow and shoulder-high
In the sight of all Jodhpore,
The dead went down, by the rose-red steps
Upheld by bearers four.

अनुवाद-पूरे जोधपुर की आंखों के सामने शाही ढंग से धीरे-धीरे कन्धों पर उठाए गए मृत शरीर को लालगुलाबी (पत्थर की बनी) सीढ़ियों के नीचे ले जाया गया, जिसे चार व्यक्तियों ने उठाया हुआ था।

(13) (Lines 49-52)
When dawn relit the lamp of grief
Within the burning East
There came a word to Pertab Singh,
The soft word of a priest.

अनुवाद-जब अगली प्रातः होने पर जलती हुई पूर्व दिशा में सूर्य रूपी दुःख का दीपक फिर से चमकने लगा तो प्रताब सिंह को एक पुजारी की तरफ से नम्रतापूर्ण सन्देश प्राप्त हुआ।

(14) (Lines 53-56)
He woke, and even as he woke
He went forth all in white,
And saw the Brahmins bowing there
In the hard morning light.

अनुवाद-वह जाग उठा तथा जागते ही पूरे सफ़ेद वस्त्र पहने हुए बाहर आया। वहां उसने प्रातः की दुःखदायक रोशनी में ब्राह्मणों को सिर झुकाए हुए खड़े देखा।

(15) (Lines 57-60)
‘Alas ! O Maharaj, alas!
O noble Pertab Singh
For here in Jodhpore yesterday
Befell a fearful thing.

अनुवाद-“बहुत शोक की बात है ! ओ महाराज, बहुत शोक की बात है ! ओ भली आत्मा वाले प्रताब सिंह जी ! क्योंकि कल यहां जोधपुर में बहुत भयानक बात हो गई।”

(16) (Lines 61-64)
o here in Jodhpore yesterday
A fearful thing befell.’
‘A fearful thing,’ said Pertab Singh,
God and my heart know well.

अनुवाद-“हां, कल यहां जोधपुर में एक बहुत भयानक बात हो गई।” “हां, एक भयानक बात हो गई है,” प्रताब सिंह ने कहा, “यह तो ईश्वर और मेरा दिल अच्छी तरह से जानते हैं।”

(17) (Lines 65-68)
I lost a friend.’ ‘More fearful yet !
When down these steps you passed
In sight of all Jodhpore you lost
O Maharaj ! – your caste.

अनुवाद-“मैं एक मित्र खो बैठा हूँ।” “इससे भी अधिक भयानक बात हो गई है। जब पूरे जोधपुर की नज़रों के सामने इन सीढ़ियों से नीचे को आप चलकर गए थे, तब ओ महाराज, आप अपनी जाति खो बैठे थे।”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 3 A Ballad of Sir Pertab Singh

(18) (Lines 69 – 72)
Then leapt the light in Pertab’s eyes
As the flame leaps in smoke,
“Thou priest ! thy soul hath never known
The word thy lips have spoke.

अनुवाद-तब प्रताब सिंह की आंखों में क्रोध की ज्वाला ऐसे चमक उठी जैसे धुएं में से आग चमक उठती है। “अरे पुजारी ! तुम्हारी आत्मा उन शब्दों के अर्थ को कभी समझ नहीं सकती है जो तुम्हारे होठों में से निकल रहे हैं।”

(19) (Lines 73-76)
‘My caste ! Know you there is a caste
Above my caste or thine,
Brahmin and Rajput are but dust
To that immortal line :

अनुवाद-“तुम मेरी जाति की बात करते हो ! तुम जान लो कि एक जाति ऐसी भी है जो मेरी जाति से तथा तुम्हारी जाति से भी ऊंची है। उस कभी न मिटने वाली जाति के सामने किसी ब्राह्मण अथवा राजपूत की जाति मात्र धूलि समान है।”

(20) (Lines 77—80)
“Wide as the world, free as the air,
Pure as the pool of death
The caste of all Earth’s noble hearts
Is the right soldier’s faith.

अनुवाद-“एक सच्चे सैनिक की जाति संसार जितनी विशाल, वायु जितनी स्वतन्त्र तथा मृत्यु के सरोवर के समान पवित्र होती है। तथा यह पूरी धरती के सज्जन पुरुषों की जाति होती है।”

Class 10th English Main Course Book Solutions PSEB Poetry

Death the Leveller Question Answer Class 10 English Main Course Book Poem Chapter 2 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 2 Death the Leveller Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Poem Chapter 2 Death the Leveller Question Answers

Death the Leveller Class 10 Questions and Answers

Question 1.
What is the theme or the central idea of the poem?
Or
Question 2.
Write the summary of the poem in your own words.
Answer:
Death comes to all. It spares none. It treats the mighty and the weak equally. It reduces everyone to dust. Therefore, it is useless to boast of one’s power or wealth. Only our good actions remain after our death. Therefore, we should always be just in our actions.

मृत्यु सभी को प्राप्त होती है। यह किसी को क्षमा नहीं करती। यह शक्तिशाली और कमज़ोर सभी के साथ एक जैसा व्यवहार करती है। यह प्रत्येक व्यक्ति को धूल में मिला देती है। इसलिए अपनी शक्ति या दौलत की डींग मारना व्यर्थ होता है। केवल हमारे अच्छे काम हमारी मृत्यु के बाद जीवित रहते हैं। इसलिए हमें अपनी क्रियाओं में सदा न्यायसंगत होना चाहिए।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Question 3.
What lesson do you get from this poem ?
Answer:
Death spares none. It reduces everyone to dust. It treats the mighty and the weak equally. Therefore, it is useless to boast of one’s power or wealth. Only our good actions remain after our death. So we should always be just in our actions.

मृत्यु किसी को क्षमा नहीं करती। यह प्रत्येक आदमी को धूल में मिला देती है। यह शक्तिशाली और कमज़ोर सभी के साथ एक जैसा व्यवहार करती है। इसलिए अपनी शक्ति या दौलत की डींग मारना व्यर्थ होता है। हमारी मृत्यु के बाद केवल हमारे अच्छे काम ही जीवित रहते हैं। इसलिए हमें अपने कामों में सदा न्यायसंगत होना चाहिए।

Question 4.
What does the expression ‘scythe and spade’ stand for ?
Answer:
The given expression stands for the poor peasants and labourers. These people become equal with the kings in death. Death makes no difference between them and the kings.

हंसिया और फावड़ा गरीब किसानों और मजदूरों के प्रतीक हैं। ये लोग मृत्यु में राजाओं के बराबर हो जाते हैं। मृत्यु उनमें और राजाओं में कोई भेद नहीं करती है।

Question 5.
Do the conquerors tame death or the dead ?
Answer:
Conquerors can tame only the dead. They have no power over death. Rather it is death that one day overpowers them and reduces them to dust.

विजेता केवल मृतकों को ही वश में कर सकते हैं। उनका मृत्यु के ऊपर कोई नियन्त्रण नहीं होता है। इसके विपरीत यह मृत्यु होती है जो एक दिन उन पर काबू कर लेती है और उन्हें मिट्टी में मिला देती है।

Question 6.
Explain the lines :
“Only the actions of the just
Smell sweet and blossom in their dust.”
Answer:
Death spares none. It comes to one and all. It reduces everyone to dust. Only one thing escapes death. It is one’s good and just actions. They live even after one’s death. They are never forgotten.

मृत्यु किसी को क्षमा नहीं करती है। यह सभी को प्राप्त होर्ती है। यह प्रत्येक व्यक्ति को मिट्टी में मिला देती है। केवल एक चीज़ मृत्यु से बच पाती है। यह व्यक्ति के अच्छे और न्यायसंगत काम होते हैं। वे व्यक्ति के मरने के बाद भी रहते हैं। वे कभी भुलाए नहीं जाते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Question 7.
This poem highlights the uselessness of human power and might. What is it that cannot be snatched by death ?
Answer:
It is only our good and just actions that cannot be snatched by death. All other things – living and non-living – mix with dust in the end. Death spares none. Only our good actions live after our death.

यह केवल हमारे अच्छे और न्यायसंगत काम होते हैं जिन्हें मृत्यु छीन नहीं सकती। शेष सभी चीजेंसजीव और निर्जीव – अन्त में मिट्टी में मिल जाती हैं। मृत्यु किसी को क्षमा नहीं करती। केवल हमारे अच्छे काम हमारी मृत्यु के बाद जीवित रहते हैं।

Objective Type Questions

Question 1.
The ultimate fate of all human beings is ___
(i) old age
(ii) life
(iii) youth
(iv) death.
Answer:
(iv) death

Question 2.
What lives after death ?
(i) Name
(ii) Good deeds
(iii) Fame
(iv) Glory.
Answer:
(ii) Good deeds

Question 3.
The glories of blood and state are just shadows. (True/False)
Answer:
True.

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the poem, ‘Death the Leveller ?
Answer:
James Shirley.

Question 2.
Who have to stoop to fate ?
Answer:
All men.

Question 3.
What are not substantial things ?
Answer:
The glories of our high birth and position.

Question 4.
What does the expression ‘scythe and spade stand for?
Answer:
For the poor peasants and labourers.

Question 5.
How does Death treat the mighty and the weak ?
Answer:
It treats the mighty and the weak equally.

Complete the following :

1. Death is a great
2. Man should not ………………. of his great deeds.
3. The fame and honour won by man fade away after his
Answer:
1. leveller
2. boast
3. death.

Write True or False against each statement : 

1. Conquerer can tame only the dead.
2. Only good actions live after one’s death.
3. Mighty deeds can save one from death.
Answer.
1. True
2. True
3. False.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
People who win battles with their swords fail to gain victory over ……………
(a) enemy
(b) life
(c) friend
(d) death.
Answer:
(d) death.

Question 2.
Death makes no …………… between the poor and the rich.
(a) different
(b) similar
(c) difference
(d) similarity.
Answer:
(c) difference

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Reading Comprehension

(1) The glories of our blood and state
Are shadows, not substantial things;
There is no armour against Fate;
Death lays his icy hand on kings.

1. Name the poem and the poet.
2. What are not substantial things ?
3. Explain : ‘Death lays his icy hand on kings.’
Answer:
1. The name of the poem is Death the Leveller?. The name of the poet is James Shirley.
2. The glories of our high birth and position are mere shadows. They are not substantial things.
3. Death spares not even kings. It treats the mighty and the weak equally.

(2) Sceptre and Crown
Must tumble down,
And in the dust be equal made
With the poor crooked scythe and spade.

1. Write the name of the poem and the poet.
2. Who are equal before death ?
3. What does the expression “scythe and spade’ stand for ?
Answer:
1. The name of the poem is ‘Death the Leveller. The name of the poet is James Shirley.
2. Mighty kings and the poor peasants are equal before death.
3. The given expression stands for the poor peasants and labourers.

(3) Some men with swords may reap the field,
And plant fresh laurels where they kill
But their strong nerves at last must yield;
They tame but one another still.

1. Name the poem and the poet.
2. What do some men do with swords ?
3. What do they fail to do ?
Answers
1. The name of the poem is ‘Death the Leveller’and the name of the poet is James Shirley.
2. Some men win battles with their swords.
3. They fail to gain victory over death.

(4) Early or late
They stoop to fate,
And must give up their murmuring breath
When they, pale captives, creep to death.

1. Who stoop to fate ?
2. Which two words show that meh.don’t want to die ?
3. What is meant by ‘pale captives’?
Answers
1. All men have to stoop to fate.
2. Murmuring breath.
3. The words ‘pale captives’ create an image of the helpless ones who are at the point of death.

(5) The garlands wither on your brow;
Then boast no more your mighty deeds!
Upon Death’s purple altar now
See where the victor-victim bleeds.

1. What are the garlands that wither ?
2. Why should one not boast of one’s mighty deeds ?
3. What is meant by the victor-victim ?
Answer:
1. Garlands refer to the honours of victory in wars. All these honours prove useless in death.
2. Mighty deeds can’t save one from death. Therefore, it is useless to boast of one’s mighty deeds.
3. The victor of any war becomes a victim by death. The poet calls him victor-victim.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

(6) Your heads must come
To the cold tomb 
Only the actions of the just
Smell sweet and blossom in their dust.

1. What is that which must happen ?
2. What is “cold tomb’ a symbol of ?
3. What idea does the poet want to convey ?
Answer:
1. Everyone must meet death in the end.
2. The words ‘cold tomb’are a symbol of death.
3. Only good actions live after one’s death. Therefore, one should always be just in one’s actions.

Death the Leveller Poem Summary in English

Death the Leveller Introduction:
Death is a great leveller. It knows no difference between a king and a pauper. It treats the mighty and the weak, the rich and the poor equally. Everybody has to bow before Death’s power. Man should not boast of his great deeds. Only good actions are remembered after one’s death.

Death the Leveller Summary in English:

The glories of our high birth and position are mere shadows. They are not substantial things. There is no shield that can save us from what is destined for us. Death lays its cruel hands on kings even. Their sceptre and crown tumble down and are made equal in dust with the poor scythe and spade. In other words, kings and peasants are made equal in death.

Some men win battles by the power of sword. They may win laurels by killing others. But the strong nerves of even such men must at last bow before death. Men can defeat one another only; they can’t defeat death. All powerful men must bow before their fate and give up their murmuring breath early or late. When death overpowers them, they look like pale captives. Death ends all their pride.

The fame and honour won by you shall fade away’ after your death. So, you should not boast of your mighty achievements. You should know that all victors become victims at the purple altar of Death. Your heads, too, will have to lie under the cold tombs after your death. Only the actions of just men live after their death, and spread their fragrance all around.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

Death the Leveller Poem Summary in Hindi

Death the Leveller Introduction:
मृत्यु एक महान् सन्तुलन स्थापित करने वाली चीज़ होती है। यह किसी राजा या रंक में कोई अन्तर नहीं समझती। यद्यपि कोई बलशाली हो या दुर्बल, धनी हो या निर्धन, यह सबके लिए एक समान होती है। सब को मृत्यु की शक्ति के आगे झुकना पड़ता है। मनुष्य को अपने बड़े-बड़े कामों की डींग नहीं मारनी चाहिए। मृत्यु के बाद केवल व्यक्ति के अच्छे काम ही याद रखे जाते हैं।

Death the Leveller Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार हमारे जन्म या रुतबे की शान केवल परछाईयां होती हैं। ये महत्त्वपूर्ण चीजें नहीं हैं। ऐसा कोई कवच नहीं होता जो हमें उससे बचा सके जो हमारे भाग्य में लिखा होता है। मृत्यु अपने निर्दय हाथ राजाओं पर भी रख देती है। उनकी राजसत्ता और शाही मुकुट नीचे गिर जाता है और उन्हें धूल में हसिया और फावड़ा. उठाए निर्धनों के बराबर कर देता है। दूसरे शब्दों में, राजा और किसान मृत्यु के सामने बराबर होते हैं।

कुछ आदमी तलवार की शक्ति से युद्ध जीत सकते हैं। वे दूसरों को मार कर विजय के उपहार प्राप्त कर सकते हैं। परन्तु ऐसे आदमियों के मज़बूत मन भी अन्त में मृत्यु के सामने झुक जाते हैं। मनुष्य केवल एक-दूसरे को हरा सकते हैं; वे मृत्यु को नहीं हरा सकते। सभी शक्तिशाली मनुष्यों को अपने भाग्य के सामने झुकना पड़ता है और उन्हें जल्दी या देर से अपना श्वास त्यागना पड़ता है। जब मृत्यु उन पर काबू पा लेती है, तो वे पीले पड़े हुए बन्धकों की तरह लगते हैं। मृत्यु उनका सब घमंड समाप्त कर देती है।

तुम्हारे द्वारा प्राप्त मान और सम्मान तुम्हारी मृत्यु के बाद समाप्त हो जाएगा। इसलिए तुम्हें अपनी बलशाली उपलब्धियों पर घमंड नहीं करना चाहिए। तुम्हें यह जान लेना चाहिए कि सभी विजेता मृत्यु की बैंगनी वेदी पर पराजित हो जाते हैं। तुम्हारे सिर भी तुम्हारी मृत्यु के बाद तुम्हारी ठण्डी कब्रों के नीचे पड़े होंगे। केवल न्यायप्रिय लोगों के काम ही उनकी मृत्यु के बाद रहते हैं और सब तरफ़ अपनी सुगन्धि फैलाते हैं।

Death the Leveller Poem Translation in Hindi

1. (Lines 1-4)
The glories of our blood and state
Are shadows, not substantial things;
There is no armour against Fate;
Death lays his icy hand on kings.

Word-meanings : 1. blood-कुल, खानदान; 2. substantial-महत्त्वपूर्ण; 3. armour-कवच।

अनुवाद-हमारे जन्म या रुतबे की शान और यश केवल परछाइयों के समान होते हैं ; ये कोई महत्त्व की ठोस चीजें नहीं होती; भाग्य से बचा पाने वाला कोई कवच नहीं होता ; मृत्यु अपना बर्फ समान ठण्डा हाथ राजाओं पर भी रख देती है।

2. (Lines 5 – 8)
Sceptre and Crown
Must tumble down,
And in the dust be equal made
With the poor crooked scythe and spade.

Word-meanings : 1. sceptre-राजसत्ता; 2. crown-राजा; 3. crooked—गोल आकार वाली; 4. scythe-दराती; 5. spade—फावड़ा।

अनुवाद-राजसत्ता हो या राजा, सभी को नीचे गिरना पड़ता है, और वे धूल में मिलकर बराबर हो जाते हैंगोल आकार वाली दरांती और फावड़ा चलाने वाले गरीब किसानों के साथ। अर्थात् मृत्यु में राजा और रंक सब बराबर हो जाते हैं।

3. (Lines 9-12)
Some men with swords may reap the field,
And plant fresh laurels where they kill :
But their strong nerves at last must yield;
They tame but one another still.

Word-meanings : 1. laurels विजय के उपहार; 2. yield-हार मानना।

अनुवाद-कुछ लोग तलवारों के ज़ोर से युद्ध जीत सकते हैं और दूसरों को मार कर विजयोपहार प्राप्त कर सकते हैं। किन्तु उनके शक्तिशाली शरीरों को भी अन्त में हार माननी पड़ती है; वे केवल एक दूसरे को ही हरा सकते हैं न कि मृत्यु को।

4. (Lines 13–16)
Early or late
They stoop to fate,
And must give up their murmuring breath
When they, pale captives, creep to death.

Word-meanings : 1. stoop-झुकना; 2. murmuring-फुसफुसाते हुए; 3. captives—बन्धक; 4. creep-रंगना।

अनुवाद-जल्दी या देर से, अर्थात् कभी न कभी, उन्हें भाग्य के सामने झुकना ही पड़ता है। वे झुक जाते हैं .. भाग्य के सामने, और उन्हें अपनी फुसफुसाती हुई सांसें छोड़नी पड़ती है, जब वे पीले पड़े युद्ध-बन्दियों की भांति रेंगते हुए मृत्यु की तरफ़ बढ़ते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Poem 2 Death the Leveller

5. (Lines 17-20)
The garlands wither on your brow;
Then boast no more your mighty deeds
Upon Death’s purple altar now
See where the victor-victim bleeds.

Word-meanings : 1. wither-सूख जाना; 2. brow-माथा; 3. altar-वेदी; 4. victor- . victim-विजेता और पराजित।

अनुवाद-तुम्हारे माथे पर पहनी हुई विजय की मालाएं मुरझा जाएंगी। इसलिए अपने शक्तिशाली कामों की डींग मत हांकों ! उधर देखो, मृत्यु की बैंगनी बलि वेदी पर अब वह पराजित हुआ विजयी किस प्रकार रक्त में लथपथ हुआ पड़ा है।

6. (Lines 21-24)
Your heads must come
To the cold tomb
Only the actions of the just
Smell sweet and blossom in their dust.

Word-meanings : 1. tomb-कब्र; 2. just-न्यायपूर्ण।

अनुवाद-तुम्हारे सिरों को ठण्डी कब्रों में अवश्य ही आना होगा; केवल न्यायपूर्ण लोगों के काम ही उनके मरने के बाद उनकी धूल में फूलों के समान खिलते और महकते हैं। .

Class 10th English Main Course Book Solutions PSEB Poetry

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 5 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Question Answers

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What caused desperation to the gods ?
Answer:
There was a fight between the demons and the gods. The demons seemed to have an upper hand. It caused desperation to the gods.

असुरों और देवताओं के बीच एक युद्ध हुआ। असुरों का पलड़ा भारी प्रतीत होता था। इससे देवताओं में निराशा पैदा हो गई।

Question 2.
Who did the gods go to in desperation ?
Answer:
The gods went to Lord Vishnu. They wanted to know the way to defeat the demons.

देवता भगवान् विष्णु के पास गए। वे असुरों को पराजित करने का तरीका जानना चाहते थे।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 3.
What was Lord Vishnu’s advice to the gods ?
Answer:
Lord Vishnu advised the gods to get a mighty sword prepared from the bones of some great sage.

भगवान् विष्णु ने देवताओं को सलाह दी कि वे एक शक्तिशाली तलवार प्राप्त करें जो किसी महान् सन्त की अस्थियों से बनी हो।

Question 4.
What was the sacrifice of Saint Dadhichi ?
Answer:
He laid down his life so that his bones could be made into an invincible weapon for the gods.

उसने अपने प्राणों का बलिदान कर दिया ताकि उसकी अस्थियों से देवताओं के लिए एक अपराजेय शस्त्र बनाया जा सके।

Question 5.
What is the real spirit behind the yajnas performed in our homes ?
Answer:
It is the spirit of charity, renunciation, sacrifice and detachment.

यह दान, त्याग, बलिदान और वैराग्य की भावना होती है।

Question 6.
What does the tradition of feeding birds and animals prove ?
Answer:
It proves that the people of our country believe in the unity and sanctity of all life.

इससे सिद्ध होता है कि हमारे देश के लोग सम्पूर्ण जीवन की एकता तथा पवित्रता में विश्वास रखते हैं।

Question 7.
Why did some scholars laugh at Ashtavakra ?
Answer:
Ashtavakra had a deformed body. He looked very ugly. Therefore, some scholars laughed at him.

अष्टवक्र का शरीर टेढ़ा-मेढ़ा था। वह बहुत कुरूप लगता था। इसलिए कुछ विद्वान उस पर हंस पड़े।

Question 8.
How did Ashtavakra react when some scholars laughed at him ?
Or
How did Ashtavakra react ?
Answer:
Ashtavakra became very angry. He called them skinners because they measured the worth of a person from his skin.

अष्टवक्र बहुत क्रोधित हो उठा। उसने उन्हें चर्मकार कहा क्योंकि वे किसी व्यक्ति का मूल्य उसकी चमड़ी से आंकते थे।

Question 9.
What did Vivekananda say to the lady who laughed at his ____ simple dress ?
Answer:
He said that it was the tailor who made a man in the lady’s country. But in his own country, it was the real worth and character of a person that mattered.

उसने कहा कि उस औरत के देश में एक दर्जी होता है जो किसी व्यक्ति को बनाता है। किन्तु उसके अपने देश में व्यक्ति का वास्तविक मूल्य और उसका चरित्र होता है जिसका महत्त्व होता है।

Question 10.
What was the status of women in ancient India ?
Answer:
In ancient India, women enjoyed a high status. No auspicious function was considered complete without their participation.

प्राचीन भारत में औरतों का दर्जा ऊंचा था। कोई भी शुभ कार्य उनकी भागीदारी के बिना पूरा नहीं माना जाता था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 11.
Why did Shivaji bow his head before the woman who was brought to him as a gift ?
Answer:
Shivaji had great regard for women. He looked upon them as his mothers. That was why he called that woman mother and bowed his head before her.

शिवाजी औरतों के प्रति बहुत सम्मान रखते थे। वह उन्हें अपनी माताएं मानते थे। इसीलिए उन्होंने उस औरत को मां कहा और उसके सामने अपना सिर झुकाया।

Question 12.
Why, according to you, were the wars fought in the Mahabharata and Ramayana sacred ?
Answer:
These wars were fought to defend and uphold the honour of motherhood. That was why they were considered sacred.

ये युद्ध मातृत्व की रक्षा और उसे बनाए रखने के लिए लड़े गए थे। इसी कारण से वे पवित्र माने जाते थे।

Question 13.
What does Lord Rama’s meeting with a Bheel woman and eating the tasted berries show ?
Answer:
It shows that in ancient India, there was never any discrimination on the basis of caste, creed or profession.

इससे पता चलता है कि प्राचीन भारत में कभी भी जाति, नस्ल या व्यवसाय के आधार पर भेद-भाव नहीं होता था।

Long Answer Type Questions

Question 1.
Why, according to the author, should those people be ashamed of themselves who believe in female foeticide ?
Answer:
The author says that India is a land where women were always held in great regard. No auspicious ceremony was considered complete without their participation. The two great epics, the Ramayana and the Mahabharata, also uphold the honour of women. In such a country, the evil of female foeticide is indeed a matter to be ashamed of.

लेखक कहता है कि भारत एक ऐसा देश है जहां औरतों का सदा ही बहुत सम्मान किया जाता था। उनके शामिल हुए बिना कोई भी शुभ अनुष्ठान सम्पूर्ण नहीं माना जाता था। रामायण और महाभारत के दो महाकाव्य भी औरतों के सम्मान का समर्थन करते हैं। ऐसे देश में कन्या-भ्रूण हत्या वास्तव में ही एक शर्मिंदा होने की बात है।

Question 2.
How does the author support the idea of the victory of the good over the evil ?
Answer:
The author gives the examples of Dadhichi and Sri Guru Gobind Singh’s sons. These great souls sacrificed their lives for the cause of good. Dadhichi sacrificed his life to give the gods an invincible weapon against the asurs. The young sons of Sri Guru Gobind Singh sacrificed their lives for the sake of their faith and the principles of justice.

लेखक दधीचि और गुरु गोबिन्द सिंह के पुत्रों का उदाहरण देता है। इन महान आत्माओं ने अच्छाई की खातिर अपने जीवन बलिदान कर दिए। दधीचि ने असुरों के विरुद्ध देवताओं को एक अजेय शस्त्र प्रदान करने के लिए अपना जीवन बलिदान कर दिया। गुरु गोबिन्द सिंह के छोटे पुत्रों ने अपने धर्म और न्याय के सिद्धान्तों की खातिर अपने जीवन बलिदान कर दिए।

Question 3.
What is the basic difference between the position of women in society in the ancient times and now ?
Answer:
In the ancient times, women enjoyed a very high position. No auspicious ceremony was considered complete without their participation. They were never looked upon as objects of lust. Now women are not given their due regard. The incidents of dowry killings and female foeticide are matters of shame for us.

प्राचीन समय में औरतों को बहुत ऊंचा स्थान प्राप्त था। कोई भी शुभ अनुष्ठान औरतों की उपस्थिति के बिना पूरा नहीं माना जाता था। उन्हें कभी भी वासनापूर्ति की चीज़ नहीं माना जाता था। परन्तु अब औरतों को उचित सम्मान नहीं दिया जाता है। दहेज के कारण होने वाली मौतें और कन्या-भ्रूण की हत्या हमारे लिए लज्जा की बातें हैं।

Question 4.
What does the practice of langar’ stand for ? Explain.
Answer:
Langar is a symbol of love and fellow-feeling. It is a symbol of brotherhood and equality. It tells us that we should eat only after we have shared our meal with others. By sharing our meals with others, we develop a great feeling of love and brotherhood.

लंगर प्यार और सहभावना का प्रतीक है। यह भाईचारे और समानता का प्रतीक है। यह हमें बताता है कि हमें केवल तब खाना चाहिए जब हम दूसरों के साथ अपना भोजन बांट चुके हों। दूसरों के साथ अपना भोजन बांटने से हम प्यार और भाईचारे की महान भावनाओं को विकसित करते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 5.
Give an example to prove that in ancient India, there was no discrimination on the basis of caste.
Answer:
We find a great example of it in the Ramayana. Lord Rama ate the tasted berries from a Bheel woman. The woman was a shudra while Rama was a ksatriya. It shows that in ancient India, there was no discrimination on the basis of caste.

रामायण में हमें इसका एक महान उदाहरण मिलता है। भगवान राम ने एक भील औरत से जूठे बेर खाए थे। वह औरत एक शूद्र थी जब कि राम एक क्षत्रिय थे। इससे पता चलता है कि प्राचीन भारत में जाति के आधार पर कोई भेद-भाव नहीं था।

Vocabulary and Grammar

Objective Type Questions

Question 1.
Some scholars laughed at Ashtavakra’s ….
(i) joke
(ii) friend
(iii) luck
(iv) deformed body
Answer:
(iv) deformed body

Question 2.
In ancient India, the woman was always considered a goddess. (True /False)
Answer:
True

Question 3.
The gods went to Lord Vishnu in desperation. (True /False)
Answer:
True

Question 4.
Who was losing in the battle between the gods and the demons ?
Answer:
The gods

Question 5.
What did Saint Dadhichi advise the gods to make ?
(i) An arrow
(ii) A sword
(iii) Bones
(iv) None of these.
Answer:
(iv) None of these.

Question 6.
Shivaji bowed his head before the …………….
(i) man
(ii) woman
(iii) teacher
(iv) king
Answer:
(ii) woman

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
In the fight beween the demons and gods, who was winning initially ?
Answer:
The demons.

Question 2.
Who was Dadhichi ?
Answer:
He was a great saint.

Question 3.
What did Dadhichi give to gods ?
Answer:
He gave them all the bones of his body.

Question 4.
Who is the author of this chapter ?
Answer:
Dr. D.V. Jindal.

Question 5.
How did the young sons of Sri Guru Gobind Singh sacrifice their life?
Answer:
They chose to be bricked alive for the sake of their faith.

Question 6.
What does ‘Vasudhev Kutumbukam’ stand for?
Answer:
It stands for the entire universe is our family’.

Question 7.
Who was Ashtavakra ?
Answer:
He was a well-known sage.

Question 8.
Why were the gods depressed ?
Answer:
Because the demons seemed to be winning.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Question 9.
Why was Ashtavakra angry ?
Answer:
Because the scholars were laughing at his misshapen body.

Question 10.
What supreme quality of Chatrapati Shivaji has been highlighted in the chapter ?
Answer:
His quality of giving highest respect to women.

Complete the following:

1. The fight took place between gods and ………….
2. Dadhichi readily gave his …………… to gods.
3. The two sons of Sri Guru Gobind Singh were ………….
4. The elder ones treat it as their duty to feed ………….
5. The great sage, Ashtavakra, came to the court of ………….. have always been given high respect in India.
Answer:
1. demons
2. bones
3. bricked alive
4. the birds and animals
5. king Janaka
6. Women.

Write True or False against each statement :

1. The demons seemed to be losing the fight.
2. Gods went to Lord Brahma for advice.
3. Feeding birds shows our people’s belief in the unity of all life.
4. Ashtavakra was a very handsome sage.
5. Chhatrapati Shivaji was very respectable to women.
6. In Lord Rama’s time, there was no discrimination on the basis of cast or creed.
Answer:
1. False
2. False
3. True
4. False
5. True
6. True.

Choose the correct option for each of the following:

Question 1.
A long fight took place
(a) among demons themselve
(b) among gods
(c) between demons and gods
(d) none of the above.
Answer:
(c) between demons and gods

Question 2.
What was to be made from Sage Dadhichi’s bones ?
(a) A thunderbolt (Vajrapatt).
(b) A bow.
(c) A chakra.
(d) A spear.
Answer:
(a) A thunderbolt (Vajrapatt).

Question 3.
Indians feel happy to feed ……
(a) birds
(b) beasts
(c) animals
(d) both (a) and (c).
Answer:
(d) both (a) and (c).

Question 4.
In ancient India, women enjoyed ……….
(a) complete freedom
(b) a very high status
(c) all luxuries
(d) quarrels and fights.
Answer:
(b) a very high status

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in English

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Introduction:
In this chapter, the author tells about the traditions and practices prevalent in ancient India. He says that our old philosophy teaches us the spirit of detachment. But now corruption, greed and lust for easy money have overshadowed this noble philosophy. Our old philosophy teaches us that the whole universe is one family. But now we have forgotten this philosophy. In ancient India, there was no discrimination on the basis of caste, creed or sex. But now such discrimination is quite prevalent. Women are not getting their rightful place in the society. The practice of female foeticide has become very common.

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in English

(Page 72)

In a fight between the demons’ and the gods once, the demons were having an Upper hand. In desperation and anxiety, the gods went to Lord Vishnu to find out as to how they could vanquish the demons. The Lord advised them to get a mighty sword (ah underbolt, Vajarpatt) prepared from he bones of some great sage. Accordingly; he gods approached the sage Dadhichi, great saint. Dadhichi took no time in laying down his life so that his bones could be made into an invincible weapon (amoghastra). This victory of the good over evil is the rarest of the rare examples of great renunciation and sacrifice that this culture teaches.

Who can forget the supreme sacrifice of the young sons of Sri Guru Gobind Singh ? They chose to be bricked alive for the sake of their faith and the canons of justice and true liberty. Our philosophy and thought teach us to renounce , to sacrifice, to give away in charity in the real spirit of detachment. ‘Idam naa mam’ (This does not belong to me) is the real spirit behind the yajnas we are called upon to perform frequently in our homes. Should corruption, greed and lust for easy money have any place in a country rich with such noble and lofty traditions ?

(Page 73)

The elder ones of this country, as per tradition coming down from thousands of years to this day, consider it a divine and blessed duty to feed the birds flying in the sky, the animals moving about on. this earth and the insects living in small holes inside the earth. This noble tradition is ocular proof of the fact that the people of this country believe in the unity of life, anywhere and everywhere.

‘Vasudhev Kutumbukam’, the entire Universe is one family, is the basic thought that works here and in the various such ceremonies like the tradition of ‘langar’ in the holy temples and Gurudwaras and the message of the holy Gurus contained in the directive: ‘Eat only after you have shared your meal with others, (Wand chakra).’ This idea of distribution applies not to food only; it extends well up to the entire resources and funds that are available to man. Do we still need to be taught to love the entire mankind as our kith and king and respect the sanctity of life through total non-violence

Once, the story goes, king Janaka of Maithil (present Bihar) called a meeting of the scholars to discuss some ticklish issue based on high philosophic thought. A well-known sage named Ashtavakra (so called – because of his deformed body) was also invited to this meeting. As Ashtavakara entered the portals of the palace hall and walked up the passage, some scholars already present there burst into a derisive laughter. How could such a deformed and misshapen person discuss high philosophy, they felt.

Ashtavakra thundered back to the king, “O King ! I feel ashamed of being invited to this assembly of skinners(persons who deal in animal skins; Charamkars). It is only a skinner who measures intelligence or status of a person from his skin or physical looks or the colour and shape of his skin or body.”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

(Page 74)

This put the entire assembly to shame and brought them to their knees to beg pardon of this great saint. Colour of the skin or shape of the body has never been a measure of intelligence or status in this country. Lord Rama’s eating of the tasted berries from a Bheel woman (a Shudra woman who used to sprinkle water on the earth with the help of a leather bag) is a sufficient proof of the fact that there was never any discrimination on the basis of caste, creed or profession of a person in ancient India. One is here also reminded of what the enlightened sage, Swami Vivekananda, said to a lady in America who laughed at his ‘simple’ dress : “Madam, in your country, it is the tailor who makes a man; in my country it is the intrinsic worth and character of a person that make him or her great.”

Isn’t it unwise to support, tacitly or otherwise, any talk of such discrimination on such frivolous bases today ? The history of this great land is full of examples where no auspicious function was considered to be held properly without the participation of women. So much so, that if no woman could somehow make it to the function, a statue of the woman was created to mark her auspicious presence. This only proves that a woman in this great land was never looked upon as an object of lust or sex; she was always considered a devi (goddess), Kanjak (a young, unmarried girl child fit to be worshipped), the mother of mankind, the ardhangini, the inseparable but equal wheel of the rat ha (chariot) of life.

(Page 75)

This fitly explains Chhatrapati Shivaji’s bowing his head before a woman and respectfully restoring her dignity Shivaji’s bowing his head before a woman and respectfully restoringid her dignity as a mother when some misguided soldiers of his victorious army presented her to Shivaji as gift. This too explains that the great wars in both the sacred epics, the Ramayana and the Mahabharata, were fought for defending and upholding the honour of this matrishakti, the powerful motherhood. Does this not put those to shame who think of resorting to female foeticide or denying the female sex their rightful place in the affairs of the world ?

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in Hindi

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Introduction:
इस पाठ में लेखक प्राचीन भारत में प्रचलित परम्पराओं और रिवाजों के बारे में बताता है। वह कहता है कि हमारा प्राचीन दर्शन हमें विराग की भावना सिखाता है। परन्तु अब भ्रष्टाचार, लालच और लालसा ने इस उत्तम दर्शन को ढक लिया है। हमारा प्राचीन दर्शन हमें सिखाता है कि पूरा ब्रह्माण्ड एक परिवार है। परन्तु अब हम इस दर्शन को भूल चुके हैं। प्राचीन भारत में जाति, धर्म या लिंग के आधार पर कोई भेदभाव नहीं होता था। परन्तु अब इस प्रकार का भेदभाव बहुत आम है। औरतों को समाज में उनका उचित स्थान नहीं मिल रहा। कन्या-भ्रूण हत्या एक आम बात हो चुकी है।

Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices Summary & Translation in Hindi

(Page 72)

असुरों और देवताओं के मध्य युद्ध के दौरान एक बार असुरों का पलड़ा भारी हो रहा था। निराशा और चिंता से भर कर देवतागण भगवान् विष्णु के पास यह जानने के लिए गए कि वे किस प्रकार असुरों को हरा सकते थे। भगवान् ने उन्हें सलाह दी कि वे किसी महान् सन्त की हड्डियों से तैयार की गई एक शक्तिशाली तलवार (वज्रपात) प्राप्त करें। इसी उद्देश्य से देवतागण सन्त दधीचि के पास पहुँचे जो एक महान् सन्त था। दधीचि ने अपने प्राणों का बलिदान करने में कोई देर न की ताकि उसकी हड्डियों से एक अजेय शस्त्र (अमोघास्त्र)

बनाया जा सके। बुराई के ऊपर अच्छाई की यह विजय महान् त्याग और बलिदान के उन दुर्लभतम् उदाहरणों में से एक है जो यह संस्कति सिखाती है। श्री गुरु गोबिन्द सिंह के छोटे-छोटे पुत्रों के महानतम् बलिदान को कौन भूल सकता है ? उन्होंने स्वेच्छा से अपने धर्म, न्याय के आदर्शों तथा वास्तविक स्वतन्त्रता के लिए स्वयं को ईंटों में चिनवा लिया। हमारा दर्शन और हमारे विचार हमें त्याग करना, बलिदान करना, वैराग्य की सच्ची भावना के साथ अपना सर्वस्व दान में दे देना सिखाते हैं। ‘इदम् न माम’ (यह मेरी नहीं है) ही वह वास्तविक भावना है जो उन यज्ञों में निहित होती है जिन्हें हमें अपने घरों में विभिन्न अवसरों पर प्रायः आयोजित करने को कहा जाता है। क्या भ्रष्टाचार, लालच और किसी भी तरीके से धन कमाने की लालसा का कोई स्थान ऐसे देश में होना चाहिए जो ऐसी श्रेष्ठ तथा उच्च परम्पराओं से समृद्ध हो ?

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

(Page 73)

इस देश के बुजुर्ग व्यक्ति, हजारों वर्षों से आज तक चली आ रही परम्परा के अनुसार, इसे अपना दैवी और पवित्र कर्त्तव्य मानते हैं कि वे आकाश में उडते हए पक्षियों. इस धरती पर विचरने वाले पशओं तथा धरती के अन्दर अपने छोटे-छोटे. बिलों में रहने वाले कीड़े मकौड़ों के लिए खाने को दें। यह उत्तम परम्परा इस तथ्य का प्रत्यक्ष प्रमाण है कि इस देश के लोग किसी भी जगह और हर जगह जीवन की एकता में विश्वास रखते ‘वसुधैव कुटुम्बकम्’ (पूरा विश्व एक परिवार है) वह मूल विचार है जो यहां काम करता है, और उन विभिन्न अनष्ठानों में भी जैसे कि पवित्र मंदिरों और गुरुद्वारों में लंगर की परम्परा, तथा महान् गुरुओं के उस संदेश में जो इस निर्देश में निहित है कि: ‘भोजन तभी’

करो जब तुमने अपना भोजन अन्य व्यक्तियों के साथ बाँट लिया हो (वंड छको)।’ बांटने का यह विचार केवल भोजन पर ही लागू नहीं होता, यह उन सभी स्रोतों तथा निधियों पर भी लागू होता है जो मनुष्य को प्राप्त हैं। क्या अभी भी हमें यह सिखाए जाने की आवश्यकता है कि हम सम्पूर्ण मानवता को अपना सम्बन्धी समझें और सम्पूर्ण अहिंसा के माध्यम से जीवन की पवित्रता का सम्मान करें ?
ऐसी कहानी है कि एक बार मैथिल (आज का बिहार) के राजा जनक ने किसी जटिल समस्या पर, जो उच्च दार्शनिक विचारों पर आधारित थी, विचार-विमर्श करने के लिए एक सभा बुलाई। अष्टवक्र नाम के एक प्रसिद्ध ऋषि को भी उस सभा में निमन्त्रित किया गया था।

(उसका नाम उसके शरीर की अंग-विकृति के कारण ऐसा पड़ गया था।) जैसे ही अष्टवक्र ने महल के सभा-भवन में प्रवेश किया और गलियारे में चल कर आने लगा, वहां पहले से उपस्थित कुछ विद्वान उपहास भरे ठहाके लगाने लगे। ऐसा अंग-विकृत तथा कुरूप व्यक्ति किस प्रकार उच्च दर्शन के विषय में चर्चा कर सकता था. उन्होंने ऐसा सोचा। इस पर अष्टवक्र ने गरजती हुई आवाज़ में राजा से कहा, “हे राजन ! चर्मकारों (पशु-चमड़ी का व्यापार करने वाले लोगों) की इस सभा में निमन्त्रित किए जाने पर मुझे लज्जा आ रही है। यह केवल एक चर्मकार ही होता है जो किसी व्यक्ति की बुद्धिमत्ता अथवा उसके पद का माप उसकी त्वचा तथा उसकी शारीरिक आकृति या उसकी त्वचा अथवा शरीर के रंग और आकृति से करता है।

(Page 74)

इस पर पुरी सभा लज्जित हो गई और वे उस महान् ऋषि से क्षमा मांगने के लिए अपने घुटनों के बल हो गए। त्वचा का रंग या शरीर की आकृति इस देश में कभी भी बुद्धिमत्ता अथवा ऊंचे पद का मापदंड नहीं रहे हैं।

भगवान् राम द्वारा एक भीलनी (एक शूद्र स्त्री जो चर्म मशक द्वारा ज़मीन पर पानी छिड़का करती थी) के जूठे बेरों को खाना इस तथ्य का पर्याप्त प्रमाण है कि प्राचीन भारत में जाति, धर्म अथवा व्यवसाय के आधार पर कभी भी किसी व्यक्ति से कोई भेद-भाव नहीं किया जाता था। यहां उस बात की भी याद आ जाती है जो उस प्रबुद्ध सन्त, स्वामी विवेकानन्द, ने अमरीका की उस स्त्री से कही थी जिसने उसके अत्यन्त सादे वस्त्रों का मज़ाक उड़ाया था, “मैडम, आपके देश में किसी व्यक्ति को एक दर्जी बनाता है; मेरे देश में किसी व्यक्ति के आंतरिक गुण और उसका चरित्र होते हैं जो उसे महान् बनाते हैं।”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 5 Some Glimpses of Ancient Indian Thought and Practices

क्या यह मूर्खता नहीं होगी कि प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष रूप से ऐसे महत्त्वहीन आधारों पर इस तरह के भेद-भाव वाली किसी चर्चा का आजकल अनुमोदन किया जाए? इस महान् देश का इतिहास ऐसे उदाहरणों से भरा पड़ा है जहां स्त्रियों द्वारा भाग लिए बिना कोई भी शुभ कार्य उचित रूप से आयोजित नहीं समझा जाता था। यहां तक कि यदि कोई स्त्री किसी कारण से उस कार्य में सम्मिलित नहीं हो पाती थी तो उसकी शुभ उपस्थिति के प्रतीक के रूप में उस स्त्री की मूर्ति बनवाई जाती थी। इससे केवल यही सिद्ध होता है कि इस महान् देश में स्त्री को वासना या कामेच्छा पूरी करने वाली चीज़ कभी नहीं समझा जाता था; उसे सदा एक देवी, एक कंजक (एक छोटी उम्र की अविवाहित कन्या जिसकी पूजा की जानी चाहिए), मानव-मात्र की मां, अर्धांगिनी, जीवन रथ का अभिन्न किन्तु बराबरी वाला पहिया माना जाता था।

(Page 75)

छत्रपति शिवाजी द्वारा एक स्त्री के सामने सिर झुकाने और एक मां की तरह उसकी प्रतिष्ठा को पुनः स्थापित करने के पीछे यही भावना काम कर रही थी जब उनकी विजयी सेना के कुछ पथभ्रष्ट सैनिकों ने उस स्त्री को शिवाजी के सामने एक उपहार के रूप में प्रस्तुत किया। यह हमें यह भी बताता है कि दोनों पवित्र महाकाव्यों, रामायण और महाभारत, में महायुद्ध इसी मातृशक्ति के सम्मान की रक्षा के लिए और उसे बनाए रखने के लिए लड़े गए थे। क्या यह बात उन लोगों को लज्जा से नहीं भर देती जो कन्या-भ्रूण हत्या की बात सोचते हैं अथवा विश्व के मामलों में स्त्रियों को उनका न्याय-संगत स्थान नहीं देते हैं ?

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose

A Gift for Christmas Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 4 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 4 A Gift for Christmas Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 4 A Gift for Christmas Question Answers

A Gift for Christmas Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Why was Della crying ?
Answer:
Della wanted to buy a Christmas gift for Jim, but she didn’t have money for it. So she was crying.

डैला जिम के लिए एक क्रिसमस उपहार खरीदना चाहती थी, किन्तु उसके पास इसके लिए पैसे नहीं थे। इसलिए वह रो रही थी।

Question 2.
Describe the poverty of Della’s house.
Answer:
Signs of poverty were everywhere in the house. She had only a little couch. It was also very very dirty.

घर में सब जगह निर्धनता के चिन्ह थे। उसके पास केवल एक छोटा-सा सोफा था। यह भी बहुत गन्दा था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

Question 3.
What type of present had Deila planned for Jim ?
Answer:
Della wanted to buy a fine present for Jim. She wanted it to be something rare which Jim could feel proud of.

डैला जिम के लिए कोई सुन्दर उपहार खरीदना चाहती थी। वह कोई ऐसी चीज़ चाहती थी जो दुर्लभ हो और जिस पर जिम गर्व महसूस कर सके।

Question 4.
What were the two prized possessions of Jim and Della ?
Answer:
Jim had a golden watch. Before him, it had been his father’s and grandfather’s. Della had lovely brown hair that reached below her knees.

जिम के पास एक सुनहरी घड़ी थी। उससे पहले यह उसके पिता की और उसके दादा की रही थी। डैला के पास भूरे रंग के सुन्दर बाल थे जो उसके घुटनों के नीचे तक पहुंचते थे।

Question 5.
Describe the present Della bought for Jim.
Answer:
Della bought a platinum watch-chain for Jim. It was simple but well made.

डैला ने जिम के लिए प्लैटिनम की बनी घड़ी की एक चेन खरीदी। यह सादी किन्तु अच्छी बनी हुई लगती थी।

Question 6.
How did Della manage to buy the gift ?
Answer:
Della had beautiful long hair. She sold it for twenty dollars. Thus she was able to buy a Christmas gift for Jim.

डैला के बाल लम्बे और सुन्दर थे। उसने इन्हें बीस डॉलर में बेच दिया। इस प्रकार वह जिम के लिए एक क्रिसमस उपहार खरीदने के योग्य हो गई।

Question 7.
What did Della think when she looked at herself in the mirror ?
Answer:
Della looked at herself in the mirror. She looked like a boy. She became very nervous. She thought Jim would be very angry with her.

डैला ने खुद को आइने में देखा। वह एक लड़के के जैसी लगती थी। वह बहुत घबरा गई। उसने सोचा जिम उससे बहुत नाराज़ होगा।

Question 8.
What was Jim’s reaction on seeing Della’s hair gone ?
Answer:
There was a strange expression in Jim’s eyes. It was not anger or surprise.
It was not disapproval also. He simply stared at her fixedly.

जिम की आँखों में एक विचित्र भाव था। यह न तो गुस्सा था, और न ही हैरानी। यह न पसन्द करने का भाव भी नहीं था। वह केवल उसे एकटक घूरता रहा।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

Question 9.
What explanation did Delle give to Jim ?
Answer:
Della said that she wanted to buy a Christmas present for Jim, but she had not the money. So she had to sell her hair to get the money.

डैला ने कहा कि वह जिम के लिए क्रिसमस का कोई उपहार खरीदना चाहती थी किन्तु उसके पास पैसे नहीं थे। इसलिए उसे पैसे प्राप्त करने के लिए अपने बाल बेचने पड़े।

Question 10.
What was in the package that Jim had brought for Della ?
Answer:
The package contained a beautiful set of combs. Della had seen them in a shop window. She had liked them but had never hoped she could get them.

पैकेट में कंघियों का एक सुन्दर जोड़ा था। डैला ने इन्हें एक दुकान की खिड़की में देखा था। उसे ये पसन्द थीं किन्तु उसे कभी आशा नहीं थी कि वह उन्हें प्राप्त कर सकेगी।

Question 11.
How did Jim manage to buy the present for Della ?
Answer:
Jim had a beautiful gold watch. He sold it to buy a present for Della.

जिम के पास एक सुन्दर सुनहरी घड़ी थी। डैला के लिए उपहार खरीद पाने के लिए उसने इसे बेच दिया।

Long Answer Type Questions

Question 1.
‘Expenses had been greater than she had calculated.’ Why ?
Answer:
Jim earned only twenty dollars a week. Out of it, eight dollars went for the house rent. Thus only twelve dollars were left for the family to live on. With all her parsimony, Della could save only 1.87 dollars. Naturally, the expenses had been greater than expected.

जिम सप्ताह में केवल बीस डॉलर कमाता था। इसमें से आठ डालर घर के किराए के लिए निकल जाते थे। इस प्रकार परिवार के निर्वाह के लिए केवल बारह डालर बच पाते थे। अपनी पूरी किफ़ायत के बावजूद डैला केवल 1.87 डालर बचा पाई थी। स्वाभाविक रूप से खर्चे आशा से अधिक रहे थे।

Question 2.
Describe in your own words the incident of Della’s selling her hair.
Answer:
Della wanted to buy a nice Christmas present for Jim, but she had not the money for it. She thought of selling her beautiful brown hair. She went to a shop that dealt in hair goods. There she sold her hair for twenty dollars. She at once took the money and ran to the market to buy a present for Jim.

डैला जिम के लिए क्रिसमस का एक सुन्दर उपहार खरीदना चाहती थी, किन्तु उसके पास इसके लिए पैसे नहीं थे। उसने अपने सुन्दर भूरे बाल बेचने का मन बनाया। वह एक दुकान पर गई जहां बालों की बनी चीजें बेची जाती थीं। वहां उसने अपने बाल बीस डालर में बेच दिए। उसने तुरन्त पैसे लिए और जिम के लिए उपहार खरीदने बाज़ार की तरफ़ दौड़ पड़ी।

Question 3.
Why was Della pleased with her selection of the present for Jim ?
Answer:
Jim had a gold watch of which he was very proud. Della bought a platinum chain for Jim’s watch. She wanted to give it to him as a Christmas present. The platinum chain was simple but well made. Della felt that it had been made for Jim and no one else. She was certain that Jim would be very pleased to have it.

जिम के पास सोने की एक घड़ी थी जिस पर उसे बहुत गर्व था। डैला ने जिम की घड़ी के लिए प्लैटिनम की एक चेन खरीदी। वह उसे यह क्रिसमस उपहार के रूप में देना चाहती थी। प्लैटिनम चैन सादी थी किन्तु बढ़िया बनी हुई थी। डैला को महसूस हुआ कि वह जिम के लिए बनी थी, तथा और किसी के लिए नहीं। उसे विश्वास था कि उसे प्राप्त करके जिम बहुत प्रसन्न होगा।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

Question 4.
Why does the story writer call Jim ‘a poor fellow’ ?
Answer:
Jim was only twenty-two and he was burdened with a family. He earned only twenty dollars a week. Out of it, eight dollars went for the house rent. Thus very little was left to run the house. Jim had no overcoat or gloves. He looked very thin and serious. That is why the story writer calls him ‘a poor fellow’.

जिम की आयु केवल बाईस वर्ष की थी और वह एक परिवार के बोझ तले दबा हुआ था। वह सप्ताह में केवल बीस डालर कमाता था। इसमें से आठ डालर मकान के किराए में चले जाते थे। इस प्रकार घर चलाने के लिए बहुत थोड़े पैसे बचते थे। जिम के पास कोई ओवरकोट या दस्ताने नहीं थे। वह बहुत दुबला-पतला और गम्भीर दिखाई देता था। इसी कारण कहानी-लेखक उसे ‘बेचारा आदमी’ कहता है।

Question 5.
What do you think about the expression in Jim’s eyes ? Was it shock, surprise or anger ? Why ?
Answer:
When Jim looked at Della without her hair, a strange expression came in his eyes. It was not anger or surprise. It was not disapproval also. He simply stared at her fixedly. He had brought for her a costly pair of combs, but now he saw that she had no hair to wear them. It was this fact that had turned him blank.

जब जिम ने डैला को उसके बालों के बिना देखा तो उसकी आंखों में एक अजीब-सा भाव आ गया। यह कोई क्रोध या हैरानी का भाव नहीं था। यह पसन्द न आने का भाव भी नहीं था। वह केवल एकटक नज़र से उसे देखता रहा। वह उसके लिए कंघियों का एक कीमती जोड़ा लेकर आया था किन्तु अब उसने देखा कि उन्हें पहनने के लिए उसके कोई बाल नहीं थे। यही बात थी जिसने उसे भावशून्य बना
दिया था।

Question 6.
Both Jim and Della gave each other the gifts of rare love. How ? Explain.
Answer:
Jim and Della had two precious things. One was Della’s lovely long hair and the other was Jim’s gold watch. Della sold her hair to buy a Christmas present for Jim. And Jim sold his gold watch to buy a set of combs for Della’s hair. Thus their gift proved of no use for each other. Still they were the gifts of rare love. They showed how deeply the two loved each other.

जिम और डैला के पास दो कीमती चीजें थीं। एक थी – डैला के सुन्दर लम्बे बाल और दूसरी थी – जिम की सुनहरी घड़ी। डैला ने जिम के लिए एक क्रिस्मस उपहार खरीदने के लिए अपने बाल बेच दिए तथा जिम ने डैला के बालों के लिए कंघियों का एक जोड़ा खरीद पाने के लिए अपनी सोने की घड़ी बेच दी। इस प्रकार उनके उपहार एक-दूसरे के लिए किसी काम के न सिद्ध हुए। फिर भी वे दुर्लभ प्यार के उपहार थे। उनसे पता चलता था कि वे एक-दूसरे से कितना गहरा प्यार करते थे।

Vocabulary and Grammar

Question 1.
Supply suitable gerunds in the blanks :
Answer:
1. becoming
2. sleeping
3. climbing
4. pruning
5. annoying
6. living
7. putting
8. swimming
9. working
10. doing.

Question 2.
(a) Combine the nouns with gerunds in the table to form meaningful compound. nouns :
Answer:
1. fruit-picking
2. lorry-driving
3. birdwatching
4. coal-mining
5. weightlifting
6. fish-farming.

(b) Now combine the gerunds with the nouns to form compound nouns :
Answer:
1. waiting room
2. diving board
3. driving licence
4. dining hall
5. swimming pool
6. housing committee
7. skating rink.

Question 3.
Fill in the blanks with the suitable word :
Answer:
1. weakness
2. shout
3. sweet
4. timid
5. foal
6. keys
7. bleat
8. shame
9. deer
10. definite.

Question 4.
Fill in the blanks with the phrases given below :
Answer:
1. look after
2. look ahead
3. look out
4. took up
5. Put on
6. Put out
7. put off
8. put forward.

Question 5.
Correct the following sentences :
Answer:
1. To save the child, he jumped into the well.
2. You have to answer for your misbehaviour.
3. He did not agree to my proposal.
4. We should abide by the decision of the management.
5. He has been accused of theft.
6. You must apologize to the boss for your misbehaviour.
7. The student assured the teacher of his honesty.
8. Della was absorbed in her studies.
9. The nurse is attending on your father.
10. He is addicted to drugs.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

Question 6.
Rewrite the following in the Indirect form of Narration
Answer:
1. Speaking with difficulty, Jim asked Della if she had cut off her hair.
Della replied that she had cut it off and sold it. She asked Jim if he didn’t like her just as well, without her hair.
2. Della told Jim that he didn’t have to look for it. She urged Jim to be good to her because she had done it all for him.
3. Della asked Jim if it wasn’t lovely. She added that she had hunted all over the town to find it and Jim would have to look at his watch a hundred times a day then. She asked Jim to give her his watch as she wanted to see how it (the chain) looked on it.

Objective Type Questions

Question 1.
The signs of richness were everywhere in their house. (True/False)
Answer:
False

Question 2.
What did Della buy for Jim as a Christmas gift ?
(i) Jeans
(ii) Set of combs
(iii) Watch
(iv) Watch-chain.
Answer:
(iv) Watch-chain.

Question 3.
The proud possession of Jim was …
(i) salary
(ii) Della
(iii) gold watch
(iv) flat.
Answer:
(iii) gold watch

Question 4.
Who did not have enough money to buy a Christmas present ?
(i) Jim
(ii) Della
(iii) Both of them
(iv) None of them.
Answer:
(iii) Both of them

Question 5.
Della sold her hair for ……………. dollars.
Answer:
twenty

Question 6.
What did Jim buy for Della as a Christmas gift?
(i) Jeans
(ii) Set of combs
(iii) Watch
(iv) Watch-chain.
Answer:
(ii) Set of combs

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who is the author of the story, ‘A Gift for Christmas’?
Answer:
O’ Henry.

Question 2.
How much money had Della saved ?
Answer:
One dollar and eighty-seven cents.

Question 3.
Why had Della been saving money ?
Answer:
She wanted to give a Christmas gift to her husband.

Question 4.
Did Della feel happy in her home ?
Answer:
No, she felt unhappy with her modest home.

Question 5.
What was Della’s ambition ?
Answer:
She wanted to live a rich person’s life.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

Question 6.
What were the two precious possessions of Della and Jim ?
Answer:
Della’s beautiful hair and Jim’s ancestral gold watch.

Question 7.
How much did Della get in exchange for her hair ?
Answer:
Twenty dollars.

Question 8.
What did Jim need badly?
Answer:
A new overcoat and a pair of gloves.

Question 9.
How did Della look with her cropped hair ?
Answer:
She looked like a schoolboy.

Question 10.
What did Jim buy for Della ?
Answer:
A beautiful set of combs for her hair.

Complete the following :

1. Della wanted to buy a …………………. for Jim.
2. Della got twenty …………………. in exchange for her hair.
3. The two proud possessions in Youngs’ home were and ……………
4. Jim was ………………. to see Della with cropped hair.
5. Jim needed a …………………. and a pair of …………..
6. Jim sold his ………………. to buy a gift for Della.
Answer:
1. Christmas gift
2. dollars
3. Della’s hair, Jim’s gold watch
4. speechless
5. new overcoat, gloves
6. gold watch.

Write True or False against each statement :

1. Della’s household showed their poverty.
2. Della was accustomed to dreaming big.
3. Della sold her hair to buy a set of combs.
4. Jim hated Della with her short hair.
5. The gifts proved very useful to both of them.
6. Jim and Della’s love increased on receiving those ‘useless’ gifts.
7. Della bought a platinum watch-chain for Jim.
Answer:
1. True
2. True
3. False
4. False
5. False
6. True
7. True.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Della was crying because ………
(a) she had lost her purse
(b) she did not love Jim
(c) she had no money for a gift
(d) she had a terrible headache.
Answer:
(c) she had no money for a gift

Question 2.
The inside of Della’s home showed …………
(a) their poverty
(b) their good taste
(c) cracks in walls
(d) a lot of furniture.
Answer:
(a) their poverty

Question 3.
At the young age of twenty-two, Jim was burdened with ………
(a) a joint family
(b) a big responsibility
(c) heavy debt
(d) a family.
Answer:
(d) a family.

Question 4.
The ‘useless’ gifts of Della and Jim showed their …………
(a) innocence
(b) stupidity
(c) ignorance
(d) deep love for each other.
Answer:
(d) deep love for each other.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

A Gift for Christmas Summary & Translation in English

A Gift for Christmas Introduction:
Jim and Della were husband and wife. They had great love for each other. There were two precious possessions in their house. One was Jim’s gold watch. The other was Della’s hair. It was Christmas eve. They wished to give something wonderful as a gift to each other. But they had no money to buy the gifts. Della sold her hair and bought a platinum chain for Jim’s gold watch. On the other hand, Jim sold his gold watch and bought a beautiful set of combs for Della’s hair. But when they came back home, they found that their gifts were of no use to them. Jim was without his watch and Della was without her hair. But their love for each other made the Christmas eve most enjoyable for them.

A Gift for Christmas Summary & Translation in English

(Page 46)

One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time. Three times Della counted it. And the next day would be Christmas. There was clearly nothing that Della could do except to throw herself on the dirty little couch and cry. While Della is crying let us take a look at her home which is a furnished flat at $8 a week. You see signs of poverty

wherever you turn your eyes. What else can you expect1 when Della’s husband, Mr. James Dillingham Young, earns just2 $20 a week ? Della finished crying. She went up to the looking-glass and began to powder her cheeks. Then she stood by the window and looked out dully at a grey cat walking on a grey fence in a grey backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn’t go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Oh, the many happy hours she had spent planning for something nice for him . Something fine and rare, worthy of the honour of being owned by Jim.

Suddenly Della turned away from the window and stood before the glass. Her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its colour all of a sudden, Rapidly she pulled down her hair and let it fall to its full length.Now, there were two possessions of the James Dillingham Youngs in which they both took great pride. One was Jim’s gold watch that had been his father’s and his grandfather’s. The other was Della’s hair. Della let fall her beautiful hair and it looked like a cascade of brown waters.

It reached below her knees. Quickly and nervously she combed it and did it up again. For a minute she faltered. Tears appeared in her eyes.

(Page 47)

That was only for a moment. She put on her old brown jacket, she put on her old brown hat. With her eyes shining brightly she fluttered out of the door and down the stairs to the street. She stopped at a shop with the sign ‘Mme Sofronio. Hair Goods of All Kinds’. The shop was located on the second floor. Della ran up the stairs.
‘Will you buy my hair ?’ asked Della.
‘I buy hair,’ said Madame. ‘Take your hat off and let me have a look at it.’
Down came the brown cascade.

‘Twenty dollars,’ said Madame, lifting the beautiful hair with her experienced hand.
‘Give it to me quickly,’ said Della.
Della spent the next two hours in the stores eagerly looking for Jim’s present. She found it at last. It surely had been made for Jim and no one else. There was no other like it in any of the stores. It was a platinum watch-chain, simple but well made. It was worthy of the watch. As soon as she saw it she decided that it was the right present for Jim. She paid twenty-one dollars for it and hurried home with the 87 cents that remained.

When Della reached home, pleased with the present, she grew nervous as she thought calmly about what she had done. She looked at the reflection in the mirror long, carefully, and critically. She brought out her curling irons and began to curl her hair carefully. The tiny curls made her look like a schoolboy. ‘If Jim doesn’t kill me,’ she said to herself, ‘before he takes a second look at me, he’ll say I look like a boy. But what could I do ? Oh ! What could I do with a dollar and eighty-seven cents ?’

Page -48

At seven o’clock the coffee was made and everything arranged to get dinner ready. Jim was never late. Della sat on the corner of the table near the door with the watch chain in hater hand. Then she heard his step on the stairs. She turned white for just a moment. She prayed, ‘Please God, make him think I am still pretty.’

The door opened and Jim stepped in and closed it. He looked thin and very serious. Poor fellow, he was only twenty- two and he was burdened with a family . He needed a new overcoat and he was without gloves. Jim’s eyes were fixed on Della, and there was an expression in them that she could not read, and it terrified her. It was not anger, nor surprise. He simply stared at her with a strange expression on his face.

Della got off the table and moved towards him. ‘Jim, darling,’ she cried,‘don’t look at me that way. I had my hair cut off and sold it because I had to buy a Christmas present for you. I just had to do it. My hair grows so fast you don’t mind, do you ? Say Merry Christmas ! Jim, and let’s be happy. You don’t know what a nice what a beautiful present I’ve got for you.’

You’ve cut off your hair ?’ asked Jim, speaking with difficulty.‘Cut it off and sold it,’ said Della. ‘Don’t you like me just as well , without my hair ?’ Jim looked about the room curiously . You say, your hair is gone ?’ he said with an air almost of disbelief .You needn’t look for it,’ said Della. ‘It’s sold, I tell you sold and gone. It’s Christmas Eve, Jim. Be good to me, because I did it all for you.’

Jim seemed to wake up at last, and to understand. He kissed Della. He suddenly remembered that he had brought something for Della too. He drew a package from his overcoat pocket and threw it upon the table.

Page – 49

‘Don’t make any mistake, Della,’ he said, ‘about me. Whatever happens I shall always love you just the same. Now open the package and you will understand why I behaved as I did.’ Della’s white fingers quickly opened the package. And then at first a scream of joy followed by a quick feminine change to tears.

For there lay The Combs the set of combs, side and back, that Della had seen in a Broadway window and liked so much. They were beautiful combs, so expensive and they were hers now. But alas, the hair in which she was to wear them was sold and gone ! She took them up lovingly, smiled through her tears and said, ‘My hair grows so fast, Jim !’
And then Della jumped up like a little cat and cried, ‘Oh, oh !’

Jim had not yet seen his beautiful present. She held it out to him eagerly on her open palm.
‘Isn’t it lovely, Jim ? I hunted all over town to find it. You’ll have to look at your watch a hundred times a day now. Give me your watch. I want to see how it looks on it.’

Instead of obeying, Jim sat down on the couch and put his hands under the back of his head and smiled.
‘Dell,’ said he, ‘let’s put our Christmas presents away and keep them awhile. They are too nice to use just at present. I sold the watch to get the money to buy your combs. And now please get the dinner ready.’

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

A Gift for Christmas Summary & Translation in Hindi

A Gift for Christmas Introduction:
जिम और डैला पति-पत्नी थे। उनके दिलों में एक-दूसरे के लिए बहुत प्यार था। उनके घर में दो बहुमूल्य वस्तुएं थीं। एक तो जिम की सोने की घड़ी थी। दूसरी डैला के बाल थे। क्रिसमस की पूर्व-संध्या थी। वे एकदूसरे को कोई आश्चर्यजनक उपहार भेंट करना चाहते थे। परन्तु उनके पास उपहार खरीदने के लिए पैसे नहीं थे। डैला ने अपने बाल बेच दिए और जिम की सोने की घड़ी के लिए एक प्लैटिनम की जंजीर खरीद ली। दूसरी ओर, जिम ने अपनी सोने की घड़ी बेच दी और डैला के लम्बे बालों के लिए कंघियों का एक सुन्दर सैट खरीद लिया। परन्तु जब वे घर वापस आए तो उन्होंने पाया कि उनके उपहारों का उनके लिए कोई लाभ नहीं था। जिम के पास घड़ी नहीं थी और डैला के बाल नहीं थे। परन्तु उनके पारस्परिक प्यार के कारण क्रिसमस की संध्या उनके लिए अत्यन्त खुशी भरी हो गई।

A Gift for Christmas Summary & Translation in Hindi

(Page 46)

एक डॉलर और सत्तासी सैंट। केवल इतनी ही रकम थी। और इसमें भी साठ सैंट पेनियों (छोटे सिक्के) थे। वे पेनियां जो एक-एक और दो-दो करके जमा की गई थीं। डैला ने इसे तीन बार गिना। और अगले दिन क्रिसमस होनी थी। स्पष्ट रूप से डैला के पास कुछ अन्य करने को नहीं था, सिवाए इसके कि वह स्वयं को अपने छोटे-से गंदे सोफे पर पटक दे और रोने लगे। जिस दौरान डैला रो रही है, आइए हम उसके घर पर एक नज़र डाल लें जो कि आवश्यक वस्तुओं से सज्जित एक फ़्लैट है जिसका किराया आठ डॉलर प्रति सप्ताह है।

जिधर भी आप नज़र घुमाएं, आपको ग़रीबी के चिन्ह नज़र आएंगे। आप और क्या आशा कर सकते हैं जब डैला का पति, मिस्टर जेम्ज़ डिलिंगम यंग, प्रति $20 सप्ताह मात्र बीस डॉलर कमाता है ? डैला ने रोना बंद कर दिया। वह दर्पण के सामने गई और अपने गालों पर पाउडर लगाने लगी। फिर वह खिड़की की बगल में खड़ी हो गई और नीरस भाव से बाहर को देखा जहां एक धूसर रंग की बिल्ली धूसर रंग के पिछवाड़े में धूसर रंग के अहाते पर चली जा रही थी। अगला दिन क्रिस्मस का होने वाला था और उसके पास जिम के लिए उपहार खरीदने को मात्र 1.87 डॉलर थे। वह कई महीनों से प्रत्येक पैनी बचाती आ रही थी जो वह बचा सकती थी और उसका परिणाम केवल इतना हुआ था।

प्रति सप्ताह बीस डॉलर ज़्यादा नहीं चलते हैं। खर्चे उससे ज़्यादा हो जाते जितना वह अनुमान लगाया करती। वे हमेशा हो जाते हैं। जिम के लिए उपहार $1.87 खरीदने को मात्र 1.87 डॉलर। उसका अपना जिम। ओह, कितने प्रसन्नतापूर्ण घण्टे उसने जिम के लिए किसी बढ़िया चीज़ की योजना बनाते हुए बिताए थे! कोई ऐसी चीज़ जो बढ़िया और दुर्लभ हो, जो जिम द्वारा रखे जाने के सम्मान की पात्र हो।

अचानक डैला खिड़की से हटी और दर्पण के सामने खड़ी हो गई। उसकी आंखें तेज़ चमक लिए हुए थीं किन्तु उसका चेहरा अचानक ही अपनी सारी लालिमा खो बैठा। शीघ्रता से उसने अपने बाल खोल कर नीचे किए और उन्हें उनकी पूरी लंबाई तक गिरने दिया। अब जेम्ज़ डिलिंगम यंग परिवार के पास दो कीमती चीजें थीं जिन पर वह दोनों बहुत गर्व करते थे। एक तो जिम की सुनहरी घड़ी थी जो उससे पहले उसके पिता और उसके दादा के पास रह चुकी थी। दूसरी चीज़ डैला के बाल थे। डैला ने अपने सुंदर बालों को नीचे तक गिरने दिया और ये भूरे पानी के एक झरने के जैसे लग रहे थे। ये उसके घुटनों के नीचे तक पहुंच रहे थे। जल्दी से और घबराहटपूर्वक उसने बालों में कंघी की और उन्हें फिर से बान्ध लिया। एक पल के लिए वह हिचकिचा गई। उसकी आंखों में आंसू भर आए।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 4 A Gift for Christmas

(Page 47)

ऐसा केवल एक पल ही रहा। उसने अपनी पुरानी भूरी जैकेट पहनी तथा अपना पुराना भूरे रंग का हैट पहन लिया। अपनी आंखों में एक तेज़ चमक लिए हुए वह तेज़ी से दरवाजे से बाहर निकली और सीढ़ियों से उतर कर गली में आ गई। वह एक दुकान के पास रुकी जहां लिखा था’ ‘मैडम सोफ्रोनियो। बालों से बनी सभी प्रकार की चीजें’। दुकान दूसरी मन्ज़िल पर स्थित थी। डैला भागती हुई सीढ़ियों से ऊपर को गई। “क्या आप मेरे बाल खरीदेंगी ?” डैला ने पूछा। “हां, मैं बाल ही खरीदती हूं,” मैडम ने कहा। “अपना हैट उतारो और मुझे इन्हें एक नज़र देखने दो।” भूरा झरना तुरन्त नीचे को बह आया।

“बीस डॉलर,” मैडम ने उन संदर बालों को अपने अभ्यस्त हाथों से उठाते हुए कहा। “जल्दी से यह मुझे दे दीजिए,” डैला ने कहा। डैला ने अगले दो घंटे जिम के लिए उपहार की उत्सुकतापूर्वक खोज करते हुए दुकानों में बिताए। अंत में उसे यह मिल गया। निश्चय ही यह जिम के लिए बनाया गया था, किसी भी अन्य के लिए नहीं। इसके जैसा कोई अन्य किसी भी दुकान में नहीं था। यह प्लैटिनम की बड़ी एक घड़ी वाली चेन थी, सादी किन्तु अच्छी बनी हुई। यह उस घड़ी के लिए उपयुक्त थी। ज्योंही डैला ने इसे देखा, उसने निश्चय कर लिया कि जिम के लिए यह बिल्कुल उपयुक्त उपहार था। उसने चेन के लिए इक्कीस डॉलर का भुगतान किया और बचे हुए सत्तासी सैंट लिए हुए तेज़ी से घर की तरफ चल दी।

जब डैला अपने उपहार पर प्रसन्न होती हुई घर पहुंची तो वह घबराने लगी जब उसने शांतिपूर्वक विचार किया कि वह क्या कर बैठी थी। दर्पण में अपने प्रतिबिम्ब को वह बड़े ध्यान से, आलोचनात्मक ढंगपूर्वक लंबे समय तक देखती रही। उसने बाल धुंघराले करने वाली अपनी लोहे की कंघियां निकाली और सावधानीपूर्वक अपने बालों को धुंघराले बनाने लगी। उन छोटे-छोटे छल्लों में वह एक स्कूली लड़के जैसी लग रही थी। “कहीं जिम मुझे मार ही न दे,” उसने स्वयं से कहा, “इससे पहले कि वह मुझ पर दूसरी नज़र डाले, वह कहेगा मैं एक लड़के जैसी लगती हूं। किन्तु मैं क्या कर सकती थी? ओह ! मैं एक डॉलर और सत्तासी सैंट से क्या कर सकती थी ?”

(Page 48)

सात बजे उसने काफ़ी बनाई और रात्रि भोज तैयार करने के लिए सभी चीजें तैयार कर लीं। जिम कभी देर से नहीं आता था। घड़ी की चेन अपने हाथ में लिए हुए डैला दरवाजे के पास एक मेज के कोने पर बैठ गई। तब उसे सीढ़ियों से आती जिम के कदमों की आवाज़ सुनाई दी। वह केवल एक पल के लिए सफ़ेद पड़ गई। वह प्रार्थना करने लगी, “हे ईश्वर, कृपा करके उसे यह विचार देना कि मैं अभी भी सुंदर हूँ।” दरवाजा खुला और जिम ने अंदर कदम रखा और इसे बंद कर दिया। वह दुबला और बहुत गंभीर लग रहा था। बेचारा जिम, वह सिर्फ बाईस वर्ष का था और परिवार के बोझ में दबा था! उसे एक नए ओवर कोट की ज़रूरत थी और उसके पास दस्तानें नहीं थे। जिम की नज़र डैला पर टिकी थी और उसकी आँखों में एक ऐसा भाव था जिसे डैला पढ़ न पाई और इससे वह भयभीत हो उठी। उस भाव में न क्रोध था और न ही आश्चर्य । वह अपने चेहरे पर एक विचित्र-सा भाव लिए उसकी तरफ़ टकटकी लगाए देखता रहा। डैला मेज़ से नीचे उतरी और जिम की तरफ बढ़ी। “जिम, मेरे प्रिय,” उसने चिल्लाते हुए कहा, “मुझे इस

तरह न देखो। मैंने अपने बाल कटवा दिए और बेच दिए क्योंकि मुझे तुम्हारे लिए क्रिसमस का उपहार खरीदना था। मुझे ऐसा करना ही था। मेरे बाल बहुत जल्दी बढ़ आते हैं, तुम्हें बुरा तो नहीं लगा है, क्या लगा है ? जिम, ‘शुभ क्रिसमस!’ कहो और आओ हम खुशी मनाएँ। तुम नहीं जानते मैं तुम्हारे लिए कितना बढ़िया,कितना सुंदर उपहार लाई हूं।” “तुमने अपने बाल कटवा दिए ?” जिम ने पूछा,
मुश्किल से बोलते हुए। “हाँ, कटवा दिए और बेच दिए.” डैला ने कहा। “क्या तुम मुझे बालों के बिना भी उतना ही पसंद नहीं ? करते हो ?” जिम ने उत्सुकतापूर्वक कमरे में इधर-उधर देखा।
“तुम कहती हो तुम्हारे बाल नहीं रहे ?” उसने लगभग अविश्वास के भाव से कहा।

“तुम्हें उन्हें ढूँढने की कोई जरूरत नहीं है,” डैला ने कहा। “वे बिक चुके हैं, मैं तुम्हें बता रही हूं बिक चुके हैं और जा चुके हैं। आज क्रिसमस की पूर्व-संध्या है, जिम। मेरे प्रति अच्छे बने रहो क्योंकि मैंने वह सब तुम्हारी खातिर किया था।” अन्त में मानो जिम जाग उठा हो और समझने लगा हो। उसने डैला को. चूमा। अचानक उसे याद आया कि वह डैला के लिए भी एक उपहार लाया था। उसने अपने ओवरकोट की जेब में से एक पैकट बाहर निकाला और इसे मेज़ पर फेंक दिया।

Page – 49

“डैला, मेरे विषय में कोई ग़लत मत सोचो,” उसने कहा, “यद्यपि कुछ भी हो जाए, मैं हमेशा तुम्हें उतना ही प्यार करता रहूंगा। अब पैकेट को खोलो और तुम समझ जाओगी कि मैंने वैसा व्यवहार क्यों किया जो मैं कर रहा था।” डैला की सफ़ेद अंगुलियों ने तेज़ी से पैकेट को खोला। और फिर पहले तो प्रसन्नता-भरी एक चीख़ निकली और इसके बाद औरतों वाले आंसू बहने शुरू हो गए। क्योंकि वहां वे कंघियां पड़ी हुई थीं – कंघियों का एक सैट जिसे डैला ने ब्रॉडवे बाज़ार की एक दुकान पर खिड़की में देखा था और उन्हें बहुत पसंद किया था।

वे सुंदर कंघियां थीं, बहुत कीमती तथा अब वे उसकी थीं। किन्तु अफसोस कि वे बाल जिनमें उसने ये पहननी थीं, बिक चुके थे और जा चुके थे! डैला ने प्यार से उन कंघियों भीतर से मुस्कराई और बोली, “मेरे बाल बहुत जल्दी बढ़ आते हैं, जिम !” और तब डैला एक छोटी बिल्ली की भांति उछली और चिल्लाई, “वाह, वाह !” जिम ने अभी अपना सुंदर उपहार नहीं देखा था। डैला ने इसे उत्सुकतापूर्वक अपनी खुली हथेली पर रखकर उसकी तरफ़ बढ़ाया। “क्या यह सुंदर नहीं है, जिम ? मैंने इसे पाने के लिए पूरा शहर छान मारा। अब तुम्हें दिन में सौ बार अपनी घड़ी की तरफ़ देखना पड़ेगा। लाओ, मुझे अपनी घड़ी दो। मैं देखना चाहती हूं कि यह इस पर कैसी लगती है।”

उसका कहा मानने की बजाए, जिम सोफे पर बैठ गया, और उसने अपने हाथ अपने सिर के पीछे रख लिए और मुस्कराया। “डैल,” उसने कहा, “आओ, हम अपने-अपने क्रिसमस उपहार एक तरफ़ रख दें और थोड़ी देर के लिए इन्हें पड़ा रहने दें। वे इतने अच्छे हैं कि उनका प्रयोग वर्तमान में अभी नहीं किया जा सकता। तुम्हारी कंघियां खरीदने के लिए पैसे प्राप्त करने को मैंने घड़ी बेच दी। और अब कृपया खाना तैयार कर दो।”

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose

Secret of Happiness Question Answer Class 10 English Main Course Book Chapter 3 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Chapter 3 Secret of Happiness Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Chapter 3 Secret of Happiness Question Answers

Secret of Happiness Class 10 Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
Which is the greatest day in an individual’s life ?
Answer:
It is when the individual begins for the first time to realize himself.

ऐसा तब होता है जब व्यक्ति सर्वप्रथम स्वयं को जानने लगता है।

Question 2.
What enthralled the student in the Psychology class ?
Answer:
The professor in the Psychology class said that an average man fails because he does not learn to control and consolidate his powers. The student was enthralled because he realized that this very thing was the cause of his own failures.

मनोविज्ञान की कक्षा में प्रोफैसर ने बताया कि एक आम आदमी इसलिए असफल होता है क्योंकि वह अपनी शक्तियों को काबू करना और उन्हें संगठित करना नहीं सीखता। इससे विद्यार्थी रोमांचित हो उठा क्योंकि उसे महसूस हो गया कि उसकी अपनी असफलताओं का यही कारण था।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

Question 3.
Did the boy change as a result of realization ?
Answer:
Yes, as a result of the self-realization, the boy changed a lot. He became highly successful in his life.

हां, आत्म-ज्ञान की वजह से लड़के में भारी बदलाव आ गया। वह अपने जीवन में अत्यधिक सफल बन गया।

Question 4.
What is there in the personality of every man ?
Answer:
In the personality of every individual, there is a great reservoir of unused power.

प्रत्येक व्यक्ति के व्यक्तित्व में अप्रयुक्त शक्ति का एक भारी भण्डार होता है।

Word-meanings :

  • सामना करना
  • कष्ट देना, पीड़ित करना
  • में विश्वास प्रकट करना।

Question 5.
How can weak personalities become strong ?
Answer:
Every individual has an immense store of unused power. By using this store, weak personalities can become strong.

प्रत्येक व्यक्ति के पास अप्रयुक्त शक्ति का विशाल भण्डार होता है। इस भण्डार का प्रयोग करने से कमज़ोर व्यक्तित्व मज़बूत बन सकते हैं।

Question 6.
What would Chesterton preach if he had just one sermon to deliver ?
Answer:
He would preach against fear and also tell the way to conquer it.

वह भय के विरुद्ध प्रवचन करता और इसे जीत पाने का रास्ता भी बताता।

Question 7.
What are the different types of fear experienced by people ?
Answer:
People experience many types of fear. There are financial fears, fears of ill health and fears about the future. There are also fears about the consequences of past acts.

लोग कई प्रकार के भय अनुभव करते हैं। वहां वित्तीय भय, बुरे स्वास्थ्य के भय और भविष्य के बारे में भय होते हैं। वहां अतीत में की गई क्रियाओं के परिणामों के भय भी होते हैं।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

Question 8.
What did the author of ‘Secret of Happiness’ find when he flung the door open ?
Answer:
He found only a little chipmunk there. It ran off into the darkness as the author flung the door open.

वहां उसे केवल एक छोटी-सी गिलहरी दिखाई दी। यह तुरन्त अन्धेरे में भाग गई जब लेखक ने झटके से दरवाजा खोला।

Question 9.
How can one have a real escape from fear ?
Answer:
We must have faith in God. We must have faith that we are not alone. We must have faith that God is always with us and cares for us. Such faith can give us real peace of mind and freedom from all fear.

हमें ईश्वर में अवश्य विश्वास रखना चाहिए। हमें विश्वास रखना चाहिए कि हम अकेले नहीं हैं। हमें विश्वास रखना चाहिए कि ईश्वर सदा हमारे साथ है और हमारी चिन्ता करता है। इस तरह का विश्वास हमें मन की वास्तविक शान्ति और सब तरह के भय से मुक्ति प्रदान कर सकता है।

Question 10.
What was the priceless secret discovered by Mr. Kagawa ?
Answer:
Mr. Kagawa discovered that if a person immerses himself over a long period in the grace of God, he can attain peace that nothing can destroy.

मिस्टर कगावा ने यह बात खोज निकाली कि यदि कोई व्यक्ति एक लम्बे समय तक स्वयं को ईश्वरकृपा में डुबो लेता है तो वह ऐसी गहरी शान्ति प्राप्त कर सकता है जिसे कोई भी चीज़ नष्ट नहीं कर सकती।

Long Answer Type Questions

Question 1.
Describe, in your own words, how the professor changed the total attitude of the student.
Answer:
The student was totally unsuccessful in his studies. His professor told the class that an average man fails because he does not learn to control and consolidate his powers. The professor gave the example of the burning glass. The student realized the cause of his own failures. Thus his attitude towards life changed totally.

वह विद्यार्थी अपनी पढ़ाई में पूरी तरह से असफल रहा था। उसके प्रोफैसर ने कक्षा को बताया कि एक आम आदमी असफल रहता है क्योंकि वह अपनी शक्तियों को काबू और संगठित करना नहीं सीखता। प्रोफैसर ने जलाने वाले शीशे का उदाहरण दिया। विद्यार्थी को अपनी असफलताओं का कारण समझ में आ गया। इस प्रकार जीवन के प्रति उसका दृष्टिकोण पूरी तरह बदल गया।

Question 2.
Write a small paragraph on The Proper Use of Human Energy’.
Answer:
Every human being has an immense source of energy. But sadly, an average man uses only twenty percent of his mental power. The rest of it remains unused. If human beings learn to use their unused powers, they can face and master all circumstances. Thus through the proper use of human energy, complete peace can be attained.

प्रत्येक मनुष्य के पास ऊर्जा का विशाल स्त्रोत होता है। परन्तु दुःख की बात यह है कि साधारण आदमी अपनी मानसिक शक्ति का केवल बीस प्रतिशत ही प्रयोग करता है। इसका शेष भाग अप्रयुक्त ही पड़ा रहता है। यदि मनुष्य अपनी अप्रयुक्त शक्तियों का प्रयोग करना सीख लें, तो वे सभी प्रकार की परिस्थितियों का सामना कर सकते हैं और उन पर विजय प्राप्त कर सकते हैं। इस प्रकार मानव-शक्ति के उपयुक्त प्रयोग के द्वारा संपूर्ण शान्ति प्राप्त की जा सकती है।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

Question 3.
Relate the incident of North Woods in your own words. Answer: Once the author was staying in a lonely cabin in the North Woods. The night was very dark. The author heard some noises outside his cabin. He thought there were gangsters with machine guns and pistols. But the author conquered his fear and flung the door open. He found there only a little chipmunk that at once ran off into the darkness.

एक बार लेखक नार्थ वुडज़ में स्थित एक एकान्त केबिन में ठहरा हुआ था। रात बहुत अन्धेरी थी। लेखक को अपने केबिन के बाहर कुछ आवाजें सुनाई दी। उसने समझा वहां मशीनगनों और पिस्तौलों के साथ डाकू आ गए थे। परन्तु लेखक ने अपने भय पर काबू पा लिया और झटके से दरवाज़ा खोल दिया। वहां उसे मात्र एक छोटी-सी गिलहरी दिखाई दी जो तुरन्त अन्धेरे में भाग गई।

Question 4.
Write, in brief, the message given by Mr. Kagawa.
Answer:
Mr. Kagawa said that we must have faith in God. We must have faith that God is always with us and cares for us. Such faith can give us real peace of mind and freedom from fear. Nothing can destroy such peace.

मिस्टर कगावा ने कहा कि हमें अवश्य ईश्वर में विश्वास रखना चाहिए। हमें अवश्य विश्वास रखना चाहिए कि ईश्वर सदा हमारे साथ है और वह हमारी चिन्ता करता है। इस तरह का विश्वास हमें वास्तविक शान्ति और भय से मुक्ति प्रदान कर सकता है। इस तरह की शान्ति को कोई भी चीज़ नष्ट नहीं कर सकती है।

Vocabulary and Grammar

Question 1.
Give the synonyms of :
Answer:
(a) eminent — famous
(b) adversary — enemy
(c) profound — deep
(d) poise — calmness
(e) obstacle — hindrance
(f) illustration — example
(g) futile — pointless
(h) abundant — plentiful
(i) conquer — defeat
(j) total — complete.

Question 2.
Give the antonyms of :
Answer:
(a) destroy — create
(b) opponent — companion
(c) shakable — unshakable
(d) optimism — pessimism
(g) ignorance — knowledge
(e) strength — weakness
(f) ordinary — special
(g) cautious — reckless.
(h) real — imaginary
(i) fact — fiction

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

Question 3.
Give one word for each of the following expressions :
Answer:
(a) psychology
(b) sermon
(c) optimist
(d) journal
(e) atheist.

Question 4.
Frame sentences to show distinction between the following pairs of words :
Answer:
1. Birth–I have been living here since my birth.
Berth-I was lucky to have a berth on the train.

2. Familiar-There was something vaguely familiar about him.
Familial-A protective familial environment has made him a dull person.

3. Gate-We drove through the palace gate.
Gait-The old man was walking with an unsteady gait.

4. Adept-He is adept at mending clocks.
Adapt-She adapted herself quickly to the new climate.

5. Mental-The experience caused him much mental suffering.
Mantle The clever minister took on the mantle of supreme power.

6. Root-Vines have very long roots.
RouteWe drove home by the shortest route.

7. Peace-After years of fighting, the people longed for peace.
Piece-He lost one of the pieces of his model engine.

Question 5.
Fill in the blanks with suitable articles :
Answer:
1. The dog is a faithful animal.
2. Tanuja is an honest girl.
3. I saw an American and a European at the market.
4. We visited the Golden Temple at Amritsar.
5. The Himalayas have many ranges.
6. I use an umbrella in the rainy season.
7. Chandigarh is the capital of Punjab.

Question 6.
Change the following sentences into passive voice :
Answer:
1. He is known to me very well.
2. My help was sought by them.
3. It is time for goodbye to be said.
4. Milk is contained in this jug.
5. Foul language should not be used.
6. I will be received by my father.
7. She was annoyed at me.

Question 7.
Fill in the blanks with the appropriate comparatives or superlatives of the adjectives given in the brackets :
Answer:
1. Milk is thicker than water.
2. The pen is mightier than the sword.
3. Ludhiana is the largest city of Punjab.
4. It is easier said than done.
5. The condition of the patient is much better now.
6. Better late than never.

Question 8.
Fill in the blanks with a non-finite:
1. He used the illustration of the burning glass.
2. The great success of life lies in putting a key into the lock and releasing that terrific power.
3. If I had only one sermon to preach, I would preach people to shun fear.
4. We allow ourselves to be made miserable by fear.
5. The person who wishes to become adept in the art of living must learn to subdue his fears.
6. I sat rooted to my chair.
7. I wanted to get out of there.
8. I found the door broken.
9. He did not learn the art of controlling his powers.
10. Having faith in God gives a lot of strength: more

Objective Type Questions

Question 1.
Which illustration was used by the professor of Psychology ?
Question
The familiar illustration of the burning glass.

Question 2.
Who declared to give sermon against fear ?
(i) Professor of Psychology
(ii) Gilbert Chesterton
(iii) Author
(iv) Kagawa.
Answer:
(ii) Gilbert Chesterton

Question 3
values are needed in the world today.
Answer:
(i) Moral

Question 4.
The author found an elephant when he flung open the door. (True/False)
Answer:
False

Question 5.
We should have faith that is always with us.
(i) God
(ii) somebody
(iii) everyman
(iv) nobody.
Answer:
(i) God

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

Question 6. ……….
in God gives us real peace of mind.
(i) Fear
(ii) Hatred
(iii) Faith
(iv) Anger.
Answer:
(iii) Faith

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who is the author of the essay, ‘Secret of Happinessf ?
Answer.
Norman Vincent Peale.

Question 2.
Which is the greatest day in man’s life ?
Answer.
When he begins to realize himself.

Question 3.
Why does an average man fail ?
Answer.
Because he has not learnt to control and consolidate his powers.

Question 4.
How much of the powers possessed by a man is used by him ?
Answer.
Only a very small part.

Question 5.
What is there in the personality of an individual ?
Answer.
A great store of unused power.

Question 6.
What does the author teach us about fear ?
Answer.
Fear should never overcome us.

Question 7.
How did a student of psychology class change himself ?
Answer.
He changed himself by self-realization.

Question 8.
How can a weak person become strong ?
Answer.
By using his large store of unused power.

Question 9.
How can we overcome fear ?
Answer.
By convincing ourselves that God is always with us.

Question 10.
What was the message given by Mr Kagawa ?
Answer.
He advised us to have faith in God.

Complete the following :

1. Man’s greatest day is when he starts ………… himself.
2. Man fails because he fails to ………… his desires.
3. We can have a real escape from fear when we have faith in …………
4. The ways of destiny are …………
5. Man can succeed if he can bring his unused powers to a …………
6. An average man uses only about ………… per cent of his mental capacity.
Answer:
1. realising
2. control
3. God
4. strange
5. focus
6. twenty.

Write True or False against each statement :

1. A man feels great when he starts realizing himself.
2. The college student mentioned in the essay was no good in the athletic field.
3. We can get over our fears if we have faith in God.
4. An average human uses about 60 percent of his mental powers.
5. Fear is one of the commonest enemies of man.
6. A fear is, in many ways, like a ghost.
Answer:
1. True
2. False
3. True
4. False
5. True
6. True.

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
Destiny has its own ………………… ways.
(a) strange
(b) predictable
(c) funny
(d) horrible.
Answer:
(a) strange

Question 2.
We can escape fear by ………….
(a) arming ourselves
(b) self-confidence
(c) having faith in God
(d) none of the above.
Answer:
(c) having faith in God

Question 3.
The only sermon of Chesterton would be against
(a) war
(b) greed
(c) love
(d) fear
Answer:
(d) fear

Question 4.
In many respects, fear is comparable to a …..
(a) professor
(b) teacher
(c) preacher
(d) ghost.
Answer:
(d) ghost.

Secret of Happiness Summary & Translation in English

Secret of Happiness Introduction:

In this chapter, the author tells us how we can gain success in our life. He says that we should realize our powers. He says that an average man uses only twenty percent of his mental powers. Every man has a big store of unused powers. If he can use this power, he will be able to master all circumstances. Fear is one of the biggest enemies of man. If we wish to become adept in the art of living, we must learn to conquer our fears. We should have faith in ourselves. If we have faith in ourselves, we can be free from every fear. And then we shall have total peace of mind.

Secret of Happiness Summary & Translation in English

Page 31.

Dynamics of Self-Realization

The greatest day in any individual’s life is when he begins for the first time to realize himself. It happened to a college student friend of mine once with dramatic suddenness. He was as unsuccessful in his studies as he was efficient upon the athletic field. Destiny, however, has its own strange ways. One day in a class in Psychology, our student friend suddenly became enthralled as the professor described how the average man fails because he does not learn to control and consolidate his powers. He used the familiar illustration of the burning glass. The rays of the sun, falling upon a piece of paper, have little effect. Let them, however, be drawn by the burning glass to a focus and they create an intense heat which will quickly burn a hole in the paper.

The professor pointed out that the man who succeeds is the one who can draw his dissipated and therefore futile powers to a focus . Our student said that in a flashing illumination he saw the cause of his own failure and oblivious of all in the room and under the spell of a veritable new birth leaped to his feet, crying, “I see it; I see it.” What had happened ? He had met himself, a new self, his real self, which he never before had seen and the revelation changed him from a failure to a potential success, the possibilities of which were later abundantly realized. He was now a grand success in whatever he chose to do.

(Page 32)

You Are Greater than You Think.

In his famous address on ‘The Energies of Men’, William James, a geat psychologist, said, “Men habitually use only a small part of the powers which they possess and which they might use under appropriate circumstances.” A scientist is reported recently to have said that the average man uses but twenty percent of his brain power. When you think of some people, that sounds like optimism. Think of it – you are using, if you are an average person, only one fifth of your mental capacity.

Consider what you could make of life if you increased that by only fifty percent. In the personality of every individual there is a great reservoir of unused power. But in many of us just a miserable little trickle is getting through, and on that we live and do our work. The great secret of life is to put a key into the lock, turn back the sluice gates and let that power, like a terrific stream, flow into your mind and personality. It will transform you into a person of strength and effectiveness,well able to meet and master all circumstances. The important thing to emphasize is that it is a source of inward power by which weak personalities can become strong; divided personalities can become unified; hurt minds can be healed; and the secret of peace and poise attained.

The Escape from Fear
A British publishing house issued, some years ago, a volume of sermons, under the title, If I Could Preach Only Once. One of these sermons was by Gilbert Chesterton, “If I had only one sermon to preach,” Chesterton declared, “it would be sermon against fear.”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

(Page 33)

Why should this eminent man of letters 11 single out so ordinary an adversary? First of all, because fear is one of man’s most common enemies. It touches every one of us in some way. Many people, for example, have financial fears. We have fears of ill health, anticipating the direful consequences of being overtaken by some bodily affliction. We allow ourselves to be made miserable by fear of what the future holds or fears of the consequences of past acts and decisions. Fears of one kind and another haunt us and cast a shadow over our happiness.

No person is at his best or in full control of his powers if he is the victim of fear. In many ways fear lays its paralyzing hand upon an individual and becomes a chief obstacle to the full development of personality and to the achievement of success in life. The person who wishes to become adept in the art of living must learn to conquer and subdue his fears.

This is a problem common to us all, and I want to state at the outset the encouraging fact that any and every individual can escape from fear. Remember this, however, only you can conquer your fears. Others may help you but ultimately you must do it yourself. The first step and, for that matter, a large part of the campaign against one’s fears is to get a complete and thorough. going knowledge of them. Bring them out into the light of day and watch them shrivel up.

A fear is not unlike a ghost. It frightens you in the gloom, but there isn’t much to it when you get it into the light. Most of the things one fears never happen; at least they do not amount to anything. As one frog in a pond may sound like a hundred when one is trying to sleep, so one little fact may be enlarged by mental fear and distorted imaging out of all proportion to its real size.

Page – 34

Once in a lonely cabin1 on a dark night, deep in the North Woods, I heard on the porch noises that sent a shiver up my spine. It sounded like the cautious approach of several intruders. I sat transfixed , rooted to my chair, with every hair seemingly standing on end. Newspaper accounts of a recent murder in that section flashed across my mind. This is the end, I thought, but I was far from being prepared to die. I didn’t want to die; I wanted to get out of there.

Finally, unable to stand the suspense longer and desperation lending bravado,leaped to the door and flung it open, expecting to see a whole array of gangsters with machine guns and pistols. Instead, a little chipmunk scurried off into the darkness, leaving me limp and mortified but yet the learner of a great lesson, namely, that it is very salutary to get a good look at your fears, and that when you do, they are much less impressive than you had imagined them to be.

Faith in God

A great Japanese, Kagawa, a preacher and social worker, once visited our country. Everyone noted that he carried about himself a sense of peace and poise, an inner strength and confidence that was truly remarkable. Kagawa had discovered a priceless secret, and he gave us his secret by saying, that if one will do as he did, ‘immerse oneself over a long period in the grace of God’, one will enter into a profound calm that nothing can destroy. Kagawa said that encountering mobs, threatened by soldiers, hurt by opponents, the calm never left him. His eyesight was threatened; disease afflicted him; but he never lost his calm. He testified that he was often amazed by the depth of this peace. This he assured us he had found in God. In that relationship he lost all his fears.

(Page 35)

There is the real escape from fear. Get a deep, unshakable faith in the fact that you are not alone, but that God watches over you and cares for you and will bring you through all difficulties. Then you will have total peace of mind. Confidence, not fear, will be yours forever.

Secret of Happiness Summary & Translation in Hindi

Secret of Happiness Introduction:

इस अध्याय में लेखक हमें यह बताता है कि हम जीवन में सफलता कैसे प्राप्त कर सकते हैं। वह कहता है कि हमें अपनी शक्तियों को समझना चाहिए। वह कहता है कि एक आम आदमी अपनी मानसिक शक्तियों का केवल बीस प्रतिशत प्रयोग करता है। प्रत्येक मनुष्य के पास अप्रयुक्त शक्ति का एक बड़ा भण्डार होता है। वह यदि उस शक्ति का प्रयोग कर पाए तो वह हर प्रकार की परिस्थिति पर काबू पा सकता है। डर मनुष्य के सबसे बड़े शत्रुओं में से एक है। यदि हम जीने की कला में कुशल होना चाहते हैं तो हमें अपने भयों पर काबू पाना सीखना चाहिए। हमें स्वयम् पर विश्वास होना चाहिए। यदि हमें स्वयम् पर विश्वास होगा तो हम हर प्रकार के भय से मुक्त हो सकेंगे। और तब हमारे मन को पूर्ण शान्ति मिलेगी।

Secret of Happiness Summary & Translation in Hindi

आत्मज्ञान का गति-विज्ञान

किसी भी व्यक्ति के जीवन का महानतम् दिन वह होता है जब उसे पहली बार आत्मज्ञान होने लगता है। ऐसा एक बार मेरे एक मित्र के साथ, जो कॉलेज का विद्यार्थी था, नाटकीय ढंग से अचानक हुआ। वह अपनी पढ़ाई में उतना ही असफल था जितना वह खेल-कूद के मैदान में कुशल था। किन्तु भाग्य के अपने ही विचित्र ढंग होते हैं। एक दिन मनोविज्ञान की कक्षा में मेरा वह विद्यार्थी-मित्र रोमांचित हो उठा जब प्रोफैसर ने बताया कि एक औसत व्यक्ति इसलिए असफल रहता है क्योंकि वह अपनी शक्तियों पर नियंत्रण करना और उन्हें मजबूत करना नहीं सीखता।

उसने जलाने वाले शीशे वाले सुपरिचित उदाहरण का प्रयोग किया। कागज़ के एक टुकड़े पर पड़ती हुई सूर्य की किरणों का कोई प्रभाव नहीं होता। किन्तु यदि जलाने वाले शीशे द्वारा उन्हें केंद्रित कर दिया जाए तो उनसे तीव्र ताप पैदा हो जाता है जो उस कागज़ में जल्दी ही जला कर एक छेद बना देगा। प्रोफैसर ने बताया कि एक सफल व्यक्ति वही होता है जो अपनी कमज़ोर हो चुकी, और इस प्रकार बेकार पड़ी, शक्तियों को केंद्रित कर सकता है। हमारे उस विद्यार्थी ने कहा कि एक चौंधिया देने वाले ज्ञान-प्रकाश में उसने अपनी स्वयं की असफलता को पहचान लिया,और कमरे में बैठे सभी व्यक्तियों के प्रति पूरी तरह से अनजान हुआ और अपने उस नए जन्म से सम्मोहित हुआ, वह उछल कर अपने पांवों पर खड़ा हो गया और चिल्लाते हुए बोला, “मैं समझ गया; मैं समझ गया।”

क्या हुआ था? उसका स्वयं से मिलन हो गया था, एक नए व्यक्तित्व से, उसके वास्तविक व्यक्तित्व से, जिसे उसने पहले कभी नहीं देखा था और उस रहस्योद्घाटन ने उसकी असफलता को संभावित सफलता में परिवर्तित कर दिया, और जिसकी संभावनाओं को बाद में पर्याप्त रूप से अर्जित कर लिया गया। अब वह प्रत्येक उस काम में भारी सफलता प्राप्त करता जो भी वह करने का मन बनाता।”

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

(Page 32)

आप उससे अधिक महान है जितना आप सोचते हैं-‘व्यक्तियों की शक्तियाँ’, इस विषय पर दिए गए अपने प्रसिद्ध भाषण में महान् मनोवैज्ञानिक विलियम जेम्ज़ ने कहा, “लोग आदतन उन शक्तियों का एक छोटा-सा अंश ही इस्तेमाल करते हैं जो उनके पास होती हैं और जिन शक्तियों का इस्तेमाल वे शायद उपयुक्त परिस्थितियों में कर सकते हैं।” किसी वैज्ञानिक ने हाल में ही कहा था कि एक औसत व्यक्ति अपने मस्तिष्क की शक्ति के केवल बीस प्रतिशत का ही इस्तेमाल करता है। जब आप कुछ व्यक्तियों के बारे में विचार करते हैं तो यह बात एक आशावाद के जैसी लगती है। तनिक सोचिए – यदि आप एक औसत व्यक्ति हैं तो आप अपने मानसिक सामर्थ्य का केवल पांचवां भाग ही इस्तेमाल कर रहे हैं।

यह सोचिए कि आप अपने जीवन को कैसा बना सकते यदि आप उस अंश को केवल पचास प्रतिशत बढ़ा लेते। प्रत्येक व्यक्ति के व्यक्तित्व के अंदर बिना इस्तेमाल की गई शक्ति. का एक महान् भंडार होता है। किन्तु हम में से अनेकों में उस भंडार की मात्र एक हल्की-सी टपकन ही निकल रही होती है, और उसी पर हम जीवित रहते हैं और अपना काम चलाते रहते हैं। जीवन| का महान् रहस्य यही है कि आप ताले में चाबी डालें, जल-द्वारों को खोलें और उस शक्ति को एक शक्तिशाली| प्रवाह की भांति अपने मस्तिष्क और व्यक्तित्व के अंदर बह कर आने दें। यह आप को एक शक्तिशाली और प्रभावी व्यक्ति में बदल देगी जो सब परिस्थितियों का सामना करने और उन पर स्वामित्व स्थापित करने में पूरी तरह समर्थ होगा। वह महत्त्वपूर्ण बात जिस पर बल देने की ज़रूरत है, यह है कि आंतरिक शक्ति का यह एक स्त्रोत है जिससे कमजोर व्यक्तित्व शक्तिशाली बन सकते हैं, विभक्त व्यक्तित्व एकीकृत हो सकते हैं, चोट खाए मस्तिष्कों को राहत मिल सकती है, और शांति और मानसिक संतुलन के रहस्य का भेद जाना जा सकता है।

भय से छुटकारा

कुछ वर्ष पूर्व एक बर्तानवी प्रकाशन संस्थान ने प्रवचनों की एक पुस्तक जारी की जिसका शीर्षक था- यदि मैं केवल एक बार भी प्रवचन कर पाता। इन प्रवचनों में से एक प्रवचन गिल्बर्ट चेस्टर्टन की रचना थी। “यदि मेरे पास देने को केवल एक प्रवचन होता,” चेस्टर्टन ने ऐसा कहा, “तो यह भय के विरुद्ध एक प्रवचन होता।”

(Page 33)

इस प्रसिद्ध विद्वान ने भय जैसे एक साधारण शत्रु को क्यों चुना? सर्वप्रथम इसलिए क्योंकि भय मनुष्य के सबसे सामान्य शत्रुओं में से एक होता है। यह हममें से प्रत्येक को किसी न किसी रूप में प्रभावित करता है। उदाहरण के रूप में बहुत से लोगों को वित्तीय भय होते हैं। हमें खराब स्वास्थ्य के भय होते हैं, किसी शारीरिक कष्ट से ग्रस्त होने के खतरनाक परिणामों का हम पूर्वानुमान लगाने लगते हैं। हम स्वयं को उस भय से दुःखी बना लेते हैं कि भविष्य में क्या होगा, अथवा उस भय से कि हमारे अतीत के काम और निर्णयों के क्या परिणाम होंगे।

एक या दूसरी किस्म के डर हमें निरन्तर सताते रहते हैं और हमारी प्रसन्नता को ग्रसित करते रहते कोई भी व्यक्ति अपने सर्वोत्तम स्वरूप में नहीं होता अथवा अपनी शक्तियों पर पूरे नियंत्रण की स्थिति में| नहीं होता यदि वह भय का शिकार हो। कई तरह से भय एक व्यक्ति पर अपना अशक्त बना देने वाला हाथ रख देता है और उसके व्यक्तित्व के संपूर्ण विकास में और उसके जीवन में सफलता प्राप्त करने में एक मुख्य बाधा बन जाता है। वह व्यक्ति जो जीने की कला में दक्ष बनने की इच्छा रखता है, उसे अपने भयों पर विजय पाना और उन्हें दबाए रखना सीखना होगा।

यह हम सभी के लिए एक समस्या है और मैं शुरू में ही यह उत्साहवर्द्धक तथ्य बता देना चाहता हूं कि कोई भी और हर कोई भय से छुटकारा पा सकता है। किन्तु यह याद राखए कि केवल आप हा अपन भया पर विजय पा सकते हैं। अन्य व्यक्ति यद्यपि आप की सहायता करें, किन्तु अंत में आप को यह काम स्वयं ही करना होगा। पहला कदम और वास्तव में भी किसी भी व्यक्ति द्वारा अपने भयों के विरुद्ध अभियान का एक मुख्य अंश यह होता है कि वह उन भयों के विषय में सम्पूर्ण और गहरी जानकारी प्राप्त करे।

उनको दिन की रोशनी में लेकर आइए और फिर उन्हें मुरझाता हुआ और कुम्हलाता हुआ देखिए। भय किसी भूत से भिन्न नहीं होता है। यह आप को अंधेरे में डराता है, किन्तु जब आप इसे प्रकाश में ले कर आते हैं तो इसमें अधिक कुछ भी नहीं रहता। अधिकतर चीजें जिनसे व्यक्ति डरता है, वे कभी घटित नहीं होती हैं; कम से कम उनका कोई सार नहीं होता है। जिस तरह किसी तालाब में एक मेढक की टर्राहट सौ मेंढकों जैसी प्रतीत हो सकती है जब कोई व्यक्ति सोने का प्रयत्न कर रहा हो, उसी तरह एक छोटी-सी चीज़ को मानसिक डर तथा विकृत कल्पना के द्वारा उसके वास्तविक आकार से कहीं अधिक बड़ा अनुपात प्रदान किया जा सकता है।

Page – 34

एक बार नार्थ वुड्स (नामक घने जंगल) के काफी भीतर की तरफ़ एक अंधेरी रात के समय एक एकांत केबिन में बैठे हुए मैंने बरामदे से आती हुई कुछ आवाजें सुनीं जिनसे मेरी रीढ़ की हड्डी में एक कंपकंपी दौड़ गई। ये आवाजें कई घुसपैठियों द्वारा सावधानी पूर्वक पास आने के जैसी लग रही थीं। मैं जड़ हो कर अपनी कुर्सी से जकड़ा हुआ बैठा रहा, मेरा एक-एक रोम खड़ा हुआ प्रतीत हो रहा था। उस क्षेत्र में हाल ही में हुई एक हत्या के विषय में समाचार-पत्रों द्वारा किए गए वर्णन मेरेमन में अचानक आने लगे। मैंने सोचा कि मेरा अंत आ गया था किन्तु मैं मरने के लिए बिल्कुल तैयार नहीं था। मैं मरना नहीं चाहता था; मैं वहां से बच निकलना चाहता था। अंत में उस दुविधा को और अधिक सहने में असमर्थ हो कर, और हताशा वाली वीरता से भर कर मैं दरवाज़े की तरफ झपटा और इसे एक झटके के साथ खोल दिया, यह आशा करते हुए कि वहां डाकुओं की एक पूरी सेना मशीन-गनें और पिस्तौलें लिए हुए होगी। इसकी बजाए वहां एक छोटी-सी गिलहरी दौड़ कर अन्धेरे की तरफ़ भाग गई और मैं वहां निष्क्रिय और लज्जित-सा हुआ खड़ा रह गया, किन्तु फिर भी मैंने एक महान् शिक्षा ग्रहण कर ली कि अपने भयों पर एक भरपूर नज़र डाल लेना बहुत हितकारी होता है, तथा यह कि जब आप ऐसा कर लेते हैं तो वे (भय) उतने डरावनेनहीं रहते जितनी आप ने उनके बारे में कल्पना कर ली थी।

ईश्वर में आस्था.

एक महान् जापानी (उपदेशक तथा समाज-सेवक) कगावा एक बार हमारे देश में आया। प्रत्येक व्यक्ति का ध्यान इस ओर गया कि उसमें शान्ति तथा मानसिक सन्तुलन की भावना, एक आंतरिक शक्ति और आत्म विश्वास था जो सचमुच ही असाधारण था। कगावा ने एक अमूल्य रहस्य का भेद पा लिया था, तथा उसने हमें अपना रहस्य यह कहते हुए बताया कि यदि कोई व्यक्ति वैसा ही करेगा जैसा कि वह स्वयं करता है, “एक लंबे समय तक स्वयं को ईश्वर-कृपा में डुबो ले’, तो वह ऐसी गहरी शांति प्राप्त कर लेगा जिसे कोई भी चीज़ नष्ट नहीं कर सकेगी। कगावा ने कहा कि लोगों की भारी भीड़ का सामना करने, सैनिकों द्वारा धमकाए जाने,विरोधियों द्वारा चोट पहुंचाए जाने के बावजूद भी शान्ति ने उसका साथ कभी नहीं छोड़ा था। उसकी आंखों की रोशनी खतरे में पड़ गई थी, रोग उसे कष्ट दे रहे थे; किन्तु उसने शांति का दामन कभी नहीं छोड़ा। उसने विश्वासपूर्ण ढंग से कहा कि अक्सर इस शान्ति की गहराई से वह चकित रह जाता था। उसने हमें यह विश्वास दिलाया कि यह शान्ति उसे ईश्वर से प्राप्त हुई थी। इस संबंध के कारण उसने सब भयों से मुक्ति पा ली थी।

PSEB 10th Class English Main Course Book Solutions Chapter 3 Secret of Happiness

(Page 35)

भय से छुटकारा पाने का वहां एक वास्तविक तरीका है। इस तथ्य में आप एक गहरी और अटल आस्था रखिए कि आप अकेले नहीं हैं, अपितु ईश्वर आप पर पूरी निगरानी रखता है और आप का पूरा ध्यान रखता है और वह आप को सभी कठिनाइयों से बाहर ले आएगा। तब आप को पूर्ण मानसिक शान्ति प्राप्त हो जाएगी।

English Main Course Book Class 10 Solutions PSEB Prose

Character of a Happy Man Question Answer Class 10 English Main Course Book Poem Chapter 1 PSEB Solutions

Punjab State Board PSEB 10th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 1 Character of a Happy Man Textbook Exercise Questions and Answers.

Class 10th English Main Course Book Poem Chapter 1 Character of a Happy Man Question Answers

Character of a Happy Man Class 10 Questions and Answers

Question 1.
What does the poet want to say in this poem?
Answer:
The poet wants to say that we should be honest in our thoughts if we want to be happy. We should be free from jealousy. We should not be a slave of passions. We should be content with whatever little we have.

कवि कहना चाहता है कि हमें अपने विचारों में ईमानदार होना चाहिए यदि हम प्रसन्न रहना चाहते हैं। हमें ईर्ष्या रहित होना चाहिए। हमें वासनाओं का दास नहीं होना चाहिए। हमारे पास जो भी थोड़ा बहुत हो, हमें उससे सन्तुष्ट रहना चाहिए।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 1 Bed Number-29

Question 2.
Write a note on the central / main idea of the poem.
Or
Question 3.
Write a summary of the poem in your own words.
Answer:
This poem gives the secret of a truly happy person’s life. Such a person leads an honest life. He is jealous of none. He is content with whatever little he has. He is not a slave of passions. He follows the path of goodness.

यह कविता एक वास्तविक रूप से प्रसन्न व्यक्ति के जीवन का रहस्य बताती है। इस तरह का व्यक्ति ईमानदारी का जीवन गुजारता है। वह किसी से ईर्ष्या नहीं करता है। उसके पास जो भी थोड़ा-बहुत होता है, वह उसी से सन्तुष्ट रहता है। वह वासनाओं का दास नहीं होता है। वह अच्छाई के रास्ते का अनुसरण करता है।

Question 4.
Explain the lines : “Whose armour is his honest thought
And simple truth his utmost skill !”
Answer:
One who wants to be truly happy is honest in his thoughts. He does not need any armour for his defence. His honest thoughts are his best defence. He has not to master any skills. His truthful simplicity is his best skill.

ऐसा व्यक्ति जो वास्तव में ही प्रसन्न रहना चाहता है, अपने विचारों में ईमानदार होता है। उसे अपनी सुरक्षा के लिए किसी कवच की ज़रूरत नहीं होती है। उसके ईमानदारी-भरे विचार ही उसकी सर्वोत्तम सुरक्षा होते हैं। उसे कोई हुनर सीखने की ज़रूरत नहीं होती। उसकी सच्चाई-भरी सादगी ही उसका सर्वोत्तम हुनर होती है।

Question 5.
How does a man become really happy ?
Answer:
A man can become really happy by following the rules of goodness. He knows no jealousy. He is honest in his thoughts. He is not a slave of passions. He is content with whatever little he has.

एक व्यक्ति अच्छाई के नियमों का पालन करने से वास्तव में प्रसन्न बन सकता है। उसे किसी ईर्ष्या का पता नहीं होता। वह अपने विचारों में ईमानदार होता है। वह वासनाओं का दास नहीं होता। उसके पास थोड़ा-बहुत जो होता है, वह उसी से सन्तुष्ट रहता है।

Question 6.
How does ‘a religious book or a friend’ give happiness ?
Answer:
A religious book is like a friend and a friend is like a religious book. Both of them keep us on the right path. They stand by us in our loneliness. They give us happiness of the purest kind.

एक धार्मिक पुस्तक एक मित्र के जैसी होती है और एक मित्र एक धार्मिक पुस्तक के जैसा होता है। वे दोनों हमें अच्छे मार्ग पर बनाए रखते हैं। वे हमारे अकेलेपन में हमारा साथ देते हैं। वे हमें अति पवित्र किस्म की प्रसन्नता प्रदान करते हैं।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 1 Bed Number-29

Question 7.
How does a contented man have all without having anything ?
Answer:
A contented man has no hope to rise or fear of fall. He remains content with whatever little he has. He may not be the master of lands, but he is the master of his desires. Thus he becomes the master of all, though he may not have anything.

एक सन्तुष्ट व्यक्ति को ऊपर उठने की कोई आशा नहीं होती और नीचे गिरने का कोई भय नहीं होता। वह उसी से सन्तुष्ट रहता है जो थोड़ा-बहुत उसके पास होता है। वह ज़मीनों का मालिक यद्यपि न हो, किन्तु वह अपनी इच्छाओं का स्वामी होता है। इस तरह वह सभी चीज़ों का स्वामी बन जाता है यद्यपि उसके पास कुछ न हो।

Objective Type Questions

Question 1.
A happy man envies ………….
(i) none
(ii) his friends
(iii) everyone
(iv) the rich.
Answer:
(i) none

Question 2.
A happy man obeys the rules of …….
(i) traffic
(ii) king
(iii) goodness government.
Answer:
(iii) goodness government.

Question 3.
A happy man is afraid of death. (True/False)
Answer:
False

Answer each of the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Who wrote the poem, ‘Character of a Happy Man’ ?
Answer:
Sir Henry Wotton.

Question 2.
What is the armour of a happy man ?
Answer:
His honest thoughts.

Question 3.
What does a happy person not care about ?
Answer:
Worldly fame or people’s opinions.

Question 4.
What is a truly happy man content with ?
Answer:
With whatever little he has.

Question 5.
How do a religious book and a true friend help us ?.
Answer:
They stand by us in loneliness.

Complete the following :

1. A man is ……………….. if he has not to serve another’s will.
2. A truly happy person is one who does not feel …………………. of others.
3. A happy man has no fear to ……………….. or to fall.
Answer:
1. lucky
2. jealous
3. rise.

Write True or False against each statement :

1. A happy man is afraid of death.
2. A happy man prays for worldly gifts.
3. A happy man is not a slave of his passions.
Answer:
1. False
2. False
3. True.

Choose the correct option for each of the following :

Question 1.
A happy person envies ….
(a) nobody
(b) anybody
(c) everybody
(d) somebody.
Answer:
(a) nobody

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 1 Bed Number-29

Question  2.
One who wants to be …….. should live a free and honest life.
(a) sad
(b) happy
(c) unhappy
(d) disappointed.
Answer:
(b) happy

Reading Comprehension

(1) How happy is he born or taught
That serventh not another’s will;
Whose armour is his honest thought,
And simple truth his utmost skill !

1. Name the poem and the poet.
2. What is the armour of a happy man ?
3. What is his utmost skill ?
Answers
1. The name of the poem is “Character of a Happy Man’and the poet is Sir Henry Wotton.
2. The armour of a happy man is his honest thoughts.
3. His utmost skill is simple truth.

(2) Whose passions not his masters are;
Whose soul is still prepared for death;
Untied unto the world with care
Of public fame or private breath.

1. Name the poem and the poet.
2. What is a happy man not afraid of ?
3. What is a happy man not slave of ?
4. What does a truly happy person not care about ?
Answers
1. The name of the poem is ‘Character of a Happy Man’and the poet is Sir Henry Wotton.
2. A happy man is not afraid of death.
3. He is not slave of his passions.
4. He doesn’t care about worldly fame or people’s opinions.

(3) Who envies none whom chance doth raise
Nor vice; who never understood
How deepest wounds are given with praise;
Nor rules of state, but rules of good.

1. Who does a happy person envy ?
2. What does a happy person not understand ?
3. What does a truly happy person rule over ?
Answer:
1. A happy person envies nobody.
2. He does not understand how deepest wounds are caused by false praise.
3. A truly happy person does not rule over any state. He rules over others not by virtue of any political power but by the goodness of his heart.

(4) Who God doth late and early pray More of
His grace than gifts to lend;
And entertains the harmless day
With a religious book or friend.

1. What does a happy man pray for ?
2. What do you understand by the term ‘harmless day’ ?
3. How does a happy man spend his day ?
Answers:
1. A happy man prays for God’s grace. He does not pray for any worldly gifts.
2. It means the harmless activities of the day.
3. He spends his day in the study of religious books or in the company of some noble friend.

(5) This man is free from servile bonds
Of hope to rise, or fear to fall;
Lord of himself, though not of lands;
And having nothing, yet hath all.

1. What does the poet mean by ‘This mano?
2. What do ‘servile bonds’ refer to ?
3. Explain the last line of the stanza.
Answers:
1. He means the man who wants to be truly happy.
2. The hope to rise and the fear to fall have been called ‘servile bonds’.
3. A happy man may not be the master of lands, but he is a master of himself. Thus he may have nothing, yet he has all.
Or
1. What is a happy man free from ?
2. What does a truly happy person have nothing to fear?
3. What is a happy man master of ?
Answers
1. A happy man is free from servile bonds.
2. He has no fear to rise or to fall.
3. He is a complete master of himself.

Character of a Happy Man Poem Summary in English

Character of a Happy Man Introduction:
In this poem, the poet lists those virtues which enable a person to lead a happy life. He says that one who wants to be happy, should live a free and honest life. Such a person is not a slave of passions. He does not run after worldly fame and wealth. He is jealous of none. He follows the rules of righteousness. He prays to God regularly. He passes his time in the company of religious books or faithful friends. He is not ambitious at all. He is content with whatever little he has.

Character of a Happy Man Summary in English:

A man is lucky if he has not to serve another’s will. He is happily born and taught if he leads a free life of his own. He has no need of an armour for the protection of his body. His honest thoughts serve as his armour. The only art or craft that he knows is that of simple truth. In other words, he is simple at heart and knows no cunning.

A lucky and happy person is one

  • who is not a slave to his passions,
  • whose soul is always prepared to receive death, and
  • who is not tied to the world by care of public fame or the good opinion of others. In other words, he has no worry to earn public fame or the good opinion of others.

A truly happy person is one who does not feel jealous of others. He does not feel jealous of those who rise in life by chance or through the use of wicked means. He does not know how deep wounds are caused by false praise. In simple words, he never indulges in false praise of others. He rules over others not by virtue of any political power but by the goodness of his heart.

A man who prays to God every hour of the day gets true happiness. He prays to God not for any material gains but for mercy. He spends his day in harmless pleasures. He entertains himself by reading a religious book or spending time in the company of a friend.

A man who has all these qualities is free from all hopes and fears. He has no hope to rise or fear of fall. He has complete self-control. He may not be the master of lands, but he is complete master of himself. He may not be having any material possession, yet he lives as if he has everything. In other words, he leads a completely contented life.

Character of a Happy Man Poem Summary in Hindi

Character of a Happy Man Introduction:
इस कविता में कवि उन गुणों के बारे में लिखता है जो किसी व्यक्ति को खुशी-भरा जीवन बिताने में सहायता देते हैं। वह कहता है कि ऐसा व्यक्ति जो प्रसन्न रहना चाहता है, वह एक स्वतन्त्र तथा ईमानदारी-भरा जीवन व्यतीत करता है। वह वासनाओं का दास नहीं होता है। वह सांसारिक प्रसिद्धि तथा दौलत के पीछे नहीं भागता है। वह किसी से ईर्ष्या महसूस नहीं करता है। वह सदाचार के नियमों का पालन करता. है। वह नियमपूर्वक ईश्वर को प्रार्थना करता है। वह अपना समय धार्मिक पुस्तकों अथवा वफादार मित्रों की संगति में व्यतीत करता है। वह तनिक रूप से भी महत्त्वाकांक्षी नहीं होता है। उसके पास जो थोड़ा-बहुत होता है, वह उसी से सन्तुष्ट रहता है।

Character of a Happy Man Summary in Hindi:

कविता का विस्तृत सार

वह व्यक्ति भाग्यशाली होता है जिसे किसी अन्य व्यक्ति की इच्छा की गुलामी नहीं करनी पड़ती है। वह अपने जन्म तथा शिक्षा की दृष्टि से भाग्यशाली होता है यदि वह अपनी इच्छा का स्वतन्त्र जीवन गुजारता हो। उसे अपने शरीर की रक्षा के लिए किसी कवच की ज़रूरत नहीं होती है। उसके ईमानदारी भरे विचार ही उसके कवच का काम करते हैं। एकमात्र कला अथवा कारीगरी जो उसे आती है वह सीधी-सादी सच्चाई कहने की होती है। अन्य शब्दों में, वह दिल का भोला होता है तथा कोई चुस्ती-चालाकी नहीं जानता है।

एक भाग्यशाली तथा प्रसन्न व्यक्ति वह होता है

  • जो अपनी लालसाओं (अर्थात् सांसारिक इच्छाओं) का दास नहीं होता है,
  • जिसकी आत्मा मृत्यु का स्वागत करने के लिए सदा तैयार रहती है, तथा
  • जो समाज में प्रसिद्धि तथा दूसरों की प्रशंसा प्राप्त करने की चिन्ता के कारण संसार से बन्धा नहीं होता है। अन्य शब्दों में, उसे सामाजिक प्रसिद्धि तथा दूसरों की प्रशंसा प्राप्त करने की कोई चिन्ता नहीं होती है।

सच्चे अर्थों में प्रसन्न व्यक्ति वह होता है जो दूसरों से ईर्ष्या नहीं करता है। वह ऐसे लोगों से ईर्ष्या नहीं करता है जो किसी संयोग के कारण अथवा दुष्टतापूर्ण साधनों के प्रयोग द्वारा उन्नति कर लेते हैं। वह यह नहीं जानता है कि झूठी प्रशंसा के कारण कितने गहरे घाव पैदा हो जाते हैं। साधारण शब्दों में ऐसा कहा जा सकता है कि वह दूसरों की झूठी प्रशंसा कभी नहीं करता है। वह दूसरों पर किसी राजनैतिक शक्ति के द्वारा नहीं अपितु अपने दिल की अच्छाई के कारण राज्य करता है।

ऐसा व्यक्ति जो दिन भर प्रत्येक पल ईश्वर से प्रार्थना करता है, वही सच्ची खुशी प्राप्त करता है। वह ईश्वर से कोई भौतिक लाभ प्राप्त करने के लिए नहीं बल्कि उसकी कृपा पाने के लिए प्रार्थना करता है। वह निष्कपट खुशियों में अपना दिन बिताता है। वह कोई धार्मिक पुस्तक पढ़ने में या किसी मित्र की संगति में आनन्द प्राप्त करता है।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 1 Bed Number-29

ऐसा व्यक्ति जिसके पास ये सभी गुण होते हैं वह प्रत्येक आशा तथा भय से मुक्त होता है। उसे न तो ऊपर उठने की कोई आशा होती है और न ही नीचे गिरने का कोई भय होता है। उसे स्वयं पर पूरा नियन्त्रण होता है। यद्यपि वह ज़मीन-जायदादों का मालिक न हो किन्तु वह अपना पूरा मालिक होता है। यद्यपि उसके पास कोई भी भौतिक पदार्थ न हो किन्तु वह ऐसे जीवन गुजारता है जैसे उसके पास सब कुछ हो। अन्य शब्दों में वह एक पूरी तरह से सन्तुष्ट जीवन गुजारता है।

Character of a Happy Man Poem Translation in Hindi

1. Lines 1 – 4
How happy is he born or taught
That serveth not another’s will;
Whose armour is his honest thought,
And simple truth his utmost skill !

Word-meanings :
1. happy-भाग्यशाली; 2. born and taught-जन्म तथा शिक्षा की दृष्टि से; 3. serveth – पालन करना; 4. will-इच्छा, आदेश; 5. armour-कवच; 6. utmost-अधिकतम; 7. skill-चतुराई, कौशल।

अनुवाद-उस व्यक्ति का जन्म प्रसन्नतापूर्ण होता है और उसकी शिक्षा भी खुशी देने वाली होती है जिसे दूसरों की आज्ञा का पालन नहीं करना पड़ता, अर्थात् जो स्वतन्त्रता का जीवन गुजारता है। उसके ईमानदारी भरे विचार उसका कवच होते हैं। उसका एकमात्र कौशल सीधी-सादी सच्चाई होती है।

2. Lines 5 – 8
Whose passions not his masters are,
Whose soul is still prepared for death;
Untied unto the world with care
Of public fame or private breath.

Word-meanings :
1. passions—सांसारिक इच्छाएँ; 2. still-सदा; 3. untied—बन्धन मुक्त; 4. unto—के साथ; 5. private breath-दूसरे के निजी विचार।

अनुवाद-ऐसे व्यक्ति की सांसारिक इच्छाएं उसकी स्वामी नहीं होती। उसकी आत्मा मृत्यु का स्वागत करने के लिए, सदा तैयार रहती है। वह प्रसिद्धि तथा दूसरों की प्रशंसा प्राप्त करने की चिन्ता में संसार से बन्धा नहीं रहता है।

3. Lines 9-12
Who envies none whom chance doth raise
Nor vice; who never understood
How deepest wounds are given with praise;
Nor rules of state, but rules of good.

Word-meanings :
1. envies-घृणा करता है, ईर्ष्या करता है; 2. vice-बुराई; 3. stateराजनैतिक सत्ता।

अनुवाद-ऐसा व्यक्ति उनसे ईर्ष्या नहीं करता जो भाग्य से, या बुरे साधनों से प्रगति करते हैं। वह यह नहीं जानता कि झूठी प्रशंसा के कारण बहुत गहरे घाव पैदा होते हैं। वह दूसरों पर राजनैतिक सत्ता नहीं, अपितु दिल की अच्छाई के कारण राज्य करता है।

4. Lines 13-16
Who God doth late and early pray
More of His grace than gifts to lend;
And entertains the harmless day
With a religious book or friend.

Word-meanings :
1. doth does; 2. late and early-प्रत्येक समय, निरन्तर; 3. graceकृपा; 4. gifts-भौतिक लाभ; 5. entertains-प्रसन्नतापूर्वक बिताता है।

अनुवाद-ऐसा व्यक्ति हर समय ईश्वर की प्रार्थना करता है। वह उससे उसकी कृपा मांगता है, उससे भौतिक उपहार नहीं मांगता है। वह निष्कपट खुशियों में दिन बिताता है। वह कोई धार्मिक पुस्तक पढ़ने में या मित्र की संगति में आनन्द प्राप्त करता है।

PSEB 10th Class English Literature Book Solutions Chapter 1 Bed Number-29

5. Lines 17-20
This man is free from servile bonds
Of hope to rise, or fear to fall;
Lord of himself, though not of lands;
And having nothing, yet hath all. 

Word-meanings : 1. servile bonds-दासता के बन्धन; 2. having nothing, yet hath all-यद्यपि उसके पास कुछ भी न हो, तो भी वह ऐसे प्रसन्न रहता है जैसे उसके पास सब कुछ हो, भाव यह कि वह सन्तुष्ट जीवन व्यतीत करता है।

अनुवाद-ऐसा आदमी दासता के बन्धनों से मुक्त होता है। उसे न ऊपर उठने और न नीचे गिरने का डर होता है। वह अपना स्वयं का स्वामी होता है, यद्यपि ज़मीनों का स्वामी न हो। उसके पास फिर भी सब कुछ होता है यदि उसके पास कुछ भी न हो। Question Answer

Class 10th English Main Course Book Solutions PSEB Poetry