PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

Punjab State Board PSEB 9th Class English Book Solutions English Main Course Book Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God Textbook Exercise Questions and Answers.

PSEB Solutions for Class 9 English Main Course Book Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

Question 1.
Write the central idea of the poem.
(कविता का केन्द्रीय भाव लिखें।)
Answer:
Tagore says that we can’t find God in temples. We can’t find Him by chanting and singing. We can’t find Him by telling beads. He lives among poor labourers. So we should go and work with the poor if we want to find God.”

टैगोर कहता है कि हम ईश्वर को मन्दिरों में नहीं ढूंढ सकते हैं। हम उसे भजन बोल कर और गा कर नहीं ढूंढ सकते हैं। हम उसे माला फेर कर नहीं ढूंढ सकते हैं। वह ग़रीब मजदूरों के मध्य रहता है। इसलिए हमें ग़रीबों के साथ जा कर काम करना चाहिए यदि हम ईश्वर को ढूंढना चाहते हैं।

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

Question 2.
Why does the poet say that we should leave chanting, singing and telling of beads ?
(कवि यह क्यों कहता है कि हमें भजन बोलना, गाना और माला फेरना छोड़ देना चाहिए ?)
Answer:
The poet believes that God does not live in temples. We cannot find him by chanting, singing and telling beads. So the poet says that we should leave chanting and telling beads.

कवि मानता है कि ईश्वर मन्दिरों में नहीं रहता है। हम उसे भजन बोलकर, गाकर और माला फेरकर प्राप्त नहीं कर सकते। इसलिए कवि कहता है कि हम भजन बोलना और माला फेरना छोड़ दें।

Question 3.
Where can God be found ?
(ईश्वर को कहां पाया जा सकता है ?)
Answer:
We can find God where the tiller is tilling the hard land. We can find Him where the pathmaker is breaking stones. In other words, God lives among the poor hardworking people.

हम ईश्वर को उस जगह पा सकते हैं जहां किसान सख्त ज़मीन पर हल चला रहा होता है। हम उसे वहां देख सकते हैं जहां सड़कें बनाने वाला पत्थर तोड़ रहा होता है। अन्य शब्दों में, ईश्वर कठोर परिश्रम करने वाले ग़रीब लोगों के मध्य रहता है।

Question 4.
What does the poet suggest regarding the presence of God ?
(कवि ईश्वर की उपस्थिति के बारे में क्या सुझाव देता है ?)
Answer:
The poet says that God doesn’t live in temples. He lives among the poor hard working people.
कवि कहता है कि ईश्वर मन्दिरों में नहीं रहता है। वह कठिन परिश्रम करने वाले निर्धन लोगों के मध्य रहता है।

Question 5.
Write ‘True’ or ‘False’ against the following statements :
(a) God lives in temples.
(b) By chanting, singing and telling of beads we can reach God.
(c) God is there where the tiller is tilling the land.
(d) We should not work hard.
Answer:
(a) False
(b) False
(c) True
(d) False.

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

Question 6.
Do you agree with Tagore’s contention in his poem, ‘Open Thy Eyes and See Thy God’ ? Why?
(क्या आप इस कविता में टैगोर के विचारों से सहमत हैं ? क्यों ?)
Answer:
I fully agree with Tagore’s contention. True worship does not mean chanting and telling beads. It does not mean going to temples. It means working hard and helping the poor.

मैं टैगोर के विचारों से पूरी तरह सहमत हूं। सच्ची पूजा का अर्थ भजन बोलना और माला फेरना नहीं होता है। इसका अर्थ मन्दिरों को जाना नहीं होता है। इसका अर्थ होता है – कठिन परिश्रम करना और ग़रीबों की मदद करना।

Stanzas For Comprehension

Stanza 1

Leave this chanting and
singing and telling of beads !
Whom dost thou worship in this
lonely dark corner of a temple
with doors all shut ? Open thine
eyes and see thy God is not
before thee !

Questions
1. What does the poet want us to leave? Why?
2. The poet in this stanza asks a question. What is the question?
3. Our eyes are open. Why does the poet say ‘Open thine eyes”?
4. Who are these lines addressed to?
5. What does the poet want the worshipper of God to do?
Answer:
1. The poet wants us to leave chanting and telling beads in temples. He says that God doesn’t live in temples. We can’t find him there by the singing of hymns and telling of beads.
2. The poet asks whom we are worshipping in the lonely dark corner of the temple with doors all shut.
3. Our physical eyes are open but our eyes of the mind are closed. That is why the poet asks us to open our eyes.
4. The poet imagines someone singing hymns and telling beads in a dark corner of a temple. He addresses these lines to such a worshipper of God.
5. He wants the worshipper to open his eyes and see that God whom he is worshipping is not there before him.

Stanza 2

He is there where the tiller is
tilling the hard ground and where
the pathmaker is breaking stones.
He is with them in sun and in
shower, and His garment is covered
with dust. Put off thy holy mantle
and even like Him come
down on the dusty soil !

Questions

1. ‘Thy God is not before thee. Where can we find him?
2. Why are His garments covered with dust?
3. What is the tiller doing?
4. What is the pathmaker doing?
5. How does the poet think we can seek God?
Answers
1. We can find God where the tiller is tilling the hard land and where the pathmaker is breaking stones.
2. His garments are covered with dust because He lives among those who till the hard land and break stones.
3. He is tilling the hard land.
4. He is breaking stones.
5. The poet thinks we can seek God by working among the poor people such as the tillers and pathmakers.

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

Stanza 3

Deliverance ? Where is this deliverance
to be found ? ‘Our master himself
has joyfully taken upon him the bonds
of creation; He is bound with us all
for ever.

Question
1. What is meant by ‘deliverance’ ?
2. Does the poet think of deliverance to be a desirable thing?
3. Who is our master ?
4. What bonds has our master taken upon himself ?
5. How is He bound with us all for ever?
Answer:
1. ‘Deliverance’ means freedom from a life of toil.
2. The poet doesn’t think of deliverance to be a desirable thing.
3. God is our master.
4. He has taken upon himself the bonds of creation.
5. We all are God’s creation. Thus God is bound with us for ever.

Stanza 4

Come out of thy meditations and
leave aside thy flowers and incense !
What harm is there if thy clothes
become tattered and stained ? Meet
him and stand by him in toil and in the
sweat of thy brow.

Question
1. What does the poet say about our meditations ?
2. What does he want us to leave aside ? Why?
3. How will our clothes become tattered and stained ?
4. Does the poet see any harm if our clothes become tattered and torn ?
5. ‘Meet him ………’ Who does ‘him’ here refer to ?’
Answer:
1. The poet says that we can’t find God through our meditations. So we should give them up.
2. He wants us to leave aside the flowers and the incense. He says this because he feels that we can’t please God by offering any flowers or incense.
3. Our clothes will become tattered and torn if we go to work with tillers and pathmakers.
4. No, he doesn’t see any harm in this.
5. The word ‘him’ here refers to God.

Objective Type Questions

Answer the following in one word / phrase / sentence :

Question 1.
Name the poet of the poem, ‘Open Thy Eyes ….
Answer:
Rabindranath Tagore.

Question 2.
Where is the devotee, as given in the poem ?
Answer:
In a dark corner of a temple.

Question 3.
Who is there with the devotee ?
Answer:
He is sitting there all alone.

Question 4.
Where does God live ?
Answer:
He lives where tiller tills the hard ground.

Question 5.
Where can God be found ?
Answer:
He can be found where the poor people work hard.

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

Complete the following :

1. The devotee is sitting ……………….. in ………………
2. We can’t find God by …………………. and …………..
3. God lives where the poor people …………… hard and shed ………..
Answer:
1. all alone, a temple
2. chanting hymns, telling beads
3. work / labour, sweat.

Write True or False against each statement :

1. The devotee was sitting in his home, doing Pooja.
2. God cannot be found in temples.
3. God has taken upon himself the task of creation.
Answer:
1. False
2. True
3. True.

Choose the correct option for each of the following:

Question 1.
God can be found by ……………….
(a) chanting hymns
(b) telling the beads
(c) praising him day and night
(d) none of the above.
Answer:
(d) none of the above.

Question 2.
The garment of God, in this poem, is ……..
(a) studded with gems
(b) covered with dust
(c) shining brightly
(d) colourful.
Answer:
(b) covered with dust

Open Thy Eyes and see Thy God Poem Summary in English

Open Thy Eyes and see Thy God Introduction:

In this poem, Tagore says that the worship of idols is useless. He says that God can never be found in places of worship. He can be found where the tillers are tilling land. He can be found where the workers are sweating in the sun. Anyone who wants to find God, should go and work with the tillers and the pathmakers.

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God 1

Moksha cannot be achieved through empty rituals. In fact, the very desire for deliverance is unholy. Even God has not given Himself deliverance. He always remains busy in the task of creation. A true devotee of God should also work tirelessly. He should work for the poor and the downtrodden.

Character of a Happy Man Summary in English:

The poet sees a devotee in a dark corner of a temple. The devotee is sitting all alone. All the doors of the temple are shut. The devotee is chanting hymns. He is telling beads. The poet asks the devotee whom he is worshipping. He asks him to open his eyes. He asks him to see that his God is not there before him. The poet means to say we can’t find God by chanting hymns. We can’t find Him by telling beads. God does not live in temples.

The poet says that God lives where the tiller tills the hard ground. He lives where the path maker is breaking stones. He lives with the poor labouring people. He lives with them in sun and shower. His garment is covered with dust. So the poet asks the devotee to put off his mantle of worship. Like God Himself, he should go and work with the poor. The poet means to say that God cannot be found in temples. He can be found in places where the poor work hard and shed their sweat.

Then the poet talks of deliverance or moksha. Deliverance means the freedom from labour. The poet says that there is no deliverance for anyone. Even God has no deliverance. He has to do hard labour. He has taken upon Himself the difficult job of creation. He performs this task joyfully.

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

So the poet asks the devotee to come out of the dark corner of his meditations. He should leave aside his flowers and incense. He should go and work among the poor. No harm would come if his clothes get stained. Rather he would be able to fulfil his desire. He would be able to meet God and stand by Him.

Open Thy Eyes and see Thy God Poem Summary in Hindi

Open Thy Eyes and see Thy God Introduction:

कविता का संक्षिप्त परिचय इस कविता में टैगोर निरर्थक मूर्ति-पूजा की आलोचना करता है। वह कहता है कि ईश्वर को कभी भी पूजास्थलों में ढूंढा नहीं जा सकता। उसे वहां ढूंढा जा सकता है, जहां किसान भूमि जोत रहे होते हैं और जहां मज़दूर लोग धूप में पसीना बहा रहे होते हैं। कोई भी व्यक्ति जो ईश्वर की तलाश करना चाहता है उसे किसानों के साथ और सड़कें बनाने वालों के साथ जा कर काम करना चाहिए। मोक्ष खोखले रीति-रिवाजों द्वारा प्राप्त नहीं किया जा सकता। वास्तव में मोक्ष की इच्छा करना ही एक अपवित्र बात है। स्वयम् ईश्वर ने भी अपने आप को मुक्ति प्रदान नहीं की है। वह सदा रचना के काम में लगा रहता है। ईश्वर के सच्चे भक्त को भी अथक रूप से काम करना चाहिए। उसे गरीबों और दलितों के लिए काम करते रहना चाहिए।

Open Thy Eyes and see Thy God Summary in Hindi:

कवि को किसी मन्दिर के एकान्त और अन्धेरे कोने में बैठा एक भक्त दिखलाई देता है। मन्दिर के सभी दरवाजे बन्द हैं। भक्त भजन गा रहा है और माला फेर रहा है। कवि उससे पूछता है कि वह किसकी पूजा कर रहा है। वह भक्त से कहता है कि वह अपनी आंखें खोले और देखे कि वहां उसके सामने ईश्वर नहीं है। कवि के कहने का भाव यह है कि ईश्वर को भजन गा कर अथवा माला फेर कर प्राप्त नहीं किया जा सकता है। ईश्वर मन्दिरों में नहीं रहता है। कवि कहता है कि ईश्वर उस जगह पर रहता है जहां खेतिहर मजदूर धरती जोत रहा है। वह उस जगह पर रहता है जहां सड़कें बनाने वाला मज़दूर पत्थर तोड़ रहा है। वह मेहनत करने वाले इन लोगों के साथ धूप तथा वर्षा में खड़ा रहता है। उसके वस्त्र मजदूरों के वस्त्रों की भान्ति धूल से भरे रहते हैं।

इसलिए कवि भक्त से कहता है कि वह अपने पूजा वाले वस्त्र उतार दे। स्वयं ईश्वर की भान्ति उसे गरीब लोगों के साथ जा कर काम करना चाहिए। कवि के कहने का भाव है कि ईश्वर को मन्दिरों में नहीं खोजा जा सकता है। उसे उस स्थान पर देखा जा सकता है जहां निर्धन लोग परिश्रम करते हैं और अपना पसीना बहाते हैं। कवि मुक्ति की बात करता है। मुक्ति का अर्थ होता है कि कठिन परिश्रम करने से छूट। कवि कहता है कि मुक्ति कहीं नहीं मिलती है। स्वयं ईश्वर को भी मुक्ति प्राप्त नहीं है। उसे भी परिश्रम करना पड़ता है। उसने अपने ऊपर संसार की रचना करने का कठिन काम लिया हुआ है। वह उस काम को खुशी-खुशी करता रहता है।

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

इसलिए कवि भक्त से कहता है कि वह अपनी समाधि को छोड़ दे। उसे अपने फूल और धूपबत्ती एक तरफ रख देने चाहिएं। उसे निर्धन लोगों के मध्य जा कर काम करना चाहिए। कोई हानि नहीं होगी यदि उसके वस्त्र फट जाएंगे अथवा गंदे हो जाएंगे। इसके विपरीत उसे अपनी इच्छा की प्राप्ति हो जाएगी। वह ईश्वर से मिलने और उसके साथ खड़ा होने के योग्य हो जाएगा।

Open Thy Eyes and see Thy God Translation in Hindi

Stanza 1

Leave this chanting and
singing and telling of beads !
Whom dost thou worship in this
lonely dark corner of a temple
with doors all shut ? Open thine
eyes and see thy God is not
before thee !

कठिन शब्दार्थ-1. chanting-भजन गाना ; 2. telling of beads—माला फेरना ; 3. dost – do ; 4. thine-your, तुम्हारी ; 5. thee-you, तुम।

अनुवाद

छोड़ो यह भजन बोलना
और गाना तथा माला का फेरना !
किसकी पूजा कर रहे हो तुम इस
एकान्त अन्धेरे कोने में एक मन्दिर के
जिसके सब दरवाजे हैं बंद ? खोलो अपनी
आँखें और देखो तुम्हारा ईश्वर नहीं है
तुम्हारे सामने !

Stanza 2

He is there where the tiller is
tilling the hard ground and where
the pathmaker is breaking stones.
He is with them in sun and in
shower, and His garment is covered
with dust. Put off thy holy mantle
and even like Him come
down on the dusty soil !

कठिन शब्दार्थ-
1. tiller-खेती करने वाला मजदूर ; 2. tilling-खेती कर रहा, हल चला रहा ; 3. sun-धूप ; 4. garment-वस्त्र ; 5. mantle-ओढ़न।

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

अनुवाद
वह उस जगह है जहां किसान
चला रहा है हल, सख्त ज़मीन पर और जहां
सड़कें बनाने वाला, तोड़ रहा है पत्थर !
वह उनके साथ है, धूप और वर्षा में,
और उसका वस्त्र भरा हुआ है ।।
धूल से। उतार दो अपना पवित्र ओढ़न .
और आ जाओ उसी की भांति
नीचे धूल-भरी मिट्टी में !

Stanza 3

Deliverance ? Where is this deliverance
to be found ? Our master himself
has joyfully taken upon him the bonds
of creation; He is bound with us all
for ever.

कठिन शब्दार्थ-1. deliverance-मुक्ति, मोक्ष ; 2. bonds—बन्धन ; 3. creation-संसार की रचना।

अनुवाद

मुक्ति ? यह मुक्ति कहां
मिलती है ? स्वयं हमारे स्वामी ने
प्रसन्नतापूर्वक लिया हुआ है बन्धन |
संसार की रचना का; वह बन्धा हुआ है हम सबसे
सदा के लिए।

Stanza 4

Come out of thy meditations and
leave aside thy flowers and incense !
What harm is there if thy clothes
become tattered and stained ? Meet
him and stand by him in toil and in the
sweat of thy brow.

कठिन शब्दार्थ-1. meditations-समाधि, चिन्तन ; 2. aside-एक तरफ ; 3. incenseधूपबत्ती ; 4. tattered—कटे-फटे ; 5. stained—दाग-भरे ; 6. sweat of the brow-माथे (अर्थात् कड़ी मेहनत) का पसीना।

PSEB 9th Class English Main Course Book Solutions Poem 1 Open Thy Eyes and see Thy God

अनुवाद
जागो अपनी समाधि से और
रख दो एक तरफ अपने फूल और धूपबत्ती !
क्या होगा नुक्सान अगर तुम्हारे वस्त्र
हो जाएंगे कटे-फटे और दाग-भरे ? मिलो
उसे और उसकी मदद करो, अपनी मेहनत और
अपने माथे के पसीने के द्वारा।

Leave a Comment